Tuấn Hưng - Mặt Trời Trong Đêm - перевод текста песни на английский

Mặt Trời Trong Đêm - Tuấn Hưngперевод на английский




Mặt Trời Trong Đêm
Sun in the Night
Sẽ giữ mãi nhé trong tim người ơi
I'll keep you forever in my heart, my love
Sẽ giữ mãi nhé, cuộc tình đã qua rất mau
I'll keep you forever, though our love passed so quickly
Thôi mình bước đi trong chiều mưa, đơn
Now I walk alone in the rainy afternoon, lonely
Hãy giữ cho nhau từng lời yêu thương ngày xưa em hỡi
Let's hold onto every word of love from the past, my dear
Góp hết nỗi nhớ, anh về em
Gathering all my memories, I dream of you
Cố níu vãng từng chiều nắng phai lối xưa
Trying to hold onto the past, every afternoon the sun fades on the old path
Bao ngày dấu yêu như vội qua em ơi
So many days of love seem to have rushed by, my love
Thấp thoáng đâu đây, ngày trôi qua đêm tối về em
A fleeting glimpse here and there, days pass, dark nights dreaming of you
Bóng dáng ấy nay đâu, nay đâu còn
Where is that silhouette now, where is it now
Ánh mắt ấy nay đâu, lạc về đâu
Where are those eyes now, where have they wandered
Xóa dẫu vết ai đi trong đêm dài
Erasing someone's traces in the long night
Khói phủ trắng đêm thâu lạc về đâu
Smoke fills the white night, where have they wandered
Từng ngày anh giấc thần tiên
Every day I dream a fairytale dream
rồi em đi trốn xa triền miên
And then you go, hiding far away, endlessly
Lạc loài đơn tiếng mưa bên hiên
Lost and lonely, the sound of rain on the porch
Tiếng chân cuối đường
Footsteps at the end of the road
Mặt trời trong đêm xóa tan niềm đau
The sun in the night erases the pain
Đường dài anh lau trái tim hao
On the long road, I wipe my broken heart
Ngày chờ trăng lên vết thương không tên
Waiting for the moon to rise, a nameless wound
Mặt trời trong đêm sẽ đưa bước chân em về
The sun in the night will bring your footsteps back to me
Sẽ giữ mãi nhé trong tim người ơi
I'll keep you forever in my heart, my love
Sẽ giữ mãi nhé, cuộc tình đã qua rất mau
I'll keep you forever, though our love passed so quickly
Thôi mình bước đi trong chiều mưa, đơn
Now I walk alone in the rainy afternoon, lonely
Hãy giữ cho nhau từng lời yêu thương ngày xưa em hỡi
Let's hold onto every word of love from the past, my dear
Góp hết nỗi nhớ, anh về em
Gathering all my memories, I dream of you
Cố níu vãng từng chiều nắng phai lối xưa
Trying to hold onto the past, every afternoon the sun fades on the old path
Bao ngày dấu yêu như vội qua em ơi
So many days of love seem to have rushed by, my love
Thấp thoáng đâu đây, ngày trôi qua đêm tối về em
A fleeting glimpse here and there, days pass, dark nights dreaming of you
Bóng dáng ấy nay đâu, nay đâu còn
Where is that silhouette now, where is it now
Ánh mắt ấy nay đâu, lạc về đâu
Where are those eyes now, where have they wandered
Xóa dẫu vết ai đi trong đêm dài
Erasing someone's traces in the long night
Khói phủ trắng đêm thâu lạc về đâu
Smoke fills the white night, where have they wandered
Từng ngày anh giấc thần tiên
Every day I dream a fairytale dream
rồi em đi trốn xa triền miên
And then you go, hiding far away, endlessly
Lạc loài đơn tiếng mưa bên hiên
Lost and lonely, the sound of rain on the porch
Tiếng chân cuối đường
Footsteps at the end of the road
Mặt trời trong đêm xóa tan niềm đau
The sun in the night erases the pain
Đường dài anh lau trái tim hao
On the long road, I wipe my broken heart
Ngày chờ trăng lên vết thương không tên
Waiting for the moon to rise, a nameless wound
Mặt trời trong đêm sẽ đưa bước chân em về
The sun in the night will bring your footsteps back to me
Từng ngày anh giấc thần tiên
Every day I dream a fairytale dream
rồi em đi trốn xa triền miên
And then you go, hiding far away, endlessly
Lạc loài đơn tiếng mưa bên hiên
Lost and lonely, the sound of rain on the porch
Tiếng chân cuối đường
Footsteps at the end of the road
Mặt trời trong đêm xóa tan niềm đau
The sun in the night erases the pain
Đường dài anh lau trái tim hao
On the long road, I wipe my broken heart
Ngày chờ trăng lên vết thương không tên
Waiting for the moon to rise, a nameless wound
Mặt trời trong đêm sẽ đưa bước chân em về
The sun in the night will bring your footsteps back to me





Авторы: Quang Le


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.