Текст песни и перевод на немецкий Tumsa - Ta Nav Lijis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Nav Lijis
Nimm mich nicht mit
tik
neparasti
ir
redzēt
miljardiem
cilvēku,
Es
ist
so
ungewöhnlich,
Milliarden
von
Menschen
zu
sehen,
kas
slēpjas
zem
saviem
jumtiem
die
sich
unter
ihren
Dächern
verstecken,
kad
kaut
kur
līst
wenn
es
irgendwo
regnet
un
varbūt
mazliet
drošāk
und
vielleicht
ein
bisschen
sicherer
un
varbūt
mazliet
dīvaināk
und
vielleicht
ein
bisschen
seltsamer
kā
parasti
es
uzvedos
als
sonst
verhalte
ich
mich
tas
tikai
tāpēc,
ka
mazliet
baidos
das
ist
nur,
weil
ich
ein
bisschen
Angst
habe
es
neesmu
ķeizars,
neesu
miljonārs
Ich
bin
kein
Kaiser,
ich
bin
kein
Millionär
es
varu
tikai
mazliet
tevi
sasildīt,
Ich
kann
dich
nur
ein
wenig
wärmen,
kad
mūsu
drēbes
viscaur
izmirks
wenn
unsere
Kleider
durchnässt
sind
tas
ir
kā
nopirkt
dzīvi
Es
ist,
als
würde
man
das
Leben
kaufen
tik
neparasti
brīvi
so
ungewöhnlich
frei
un,
lai
gan
esmu
muļķis,
und
obwohl
ich
ein
Narr
bin,
tad
vismaz
par
augstu
cenu
gan
dann
zumindest
für
einen
hohen
Preis
mums
pieder
lietus,
pieder
okeāns
un
tukšas
ielas,
Uns
gehört
der
Regen,
der
Ozean
und
leere
Straßen,
kā
Noass
es
vedu
tevi
uz
mājām,
wie
Noah
bringe
ich
dich
nach
Hause,
lai
glābtu
no
plūdiem
un
slapjām
kājām
um
dich
vor
den
Fluten
und
nassen
Füßen
zu
retten
un
kad
mums
pietrūks
spēka
und
wenn
uns
die
Kraft
fehlt
mēs
sēdēsim
zem
parka
kokiem
werden
wir
unter
den
Parkbäumen
sitzen
un
nebaidies,
mums
būs
tik
silti,
und
keine
Angst,
uns
wird
so
warm
sein,
kā
tūkstošiem
tūkstošiem
kamīnu
kuras
wie
von
tausenden
und
abertausenden
Kaminen
tas
ir
kā
nopirkt
dzīvi
Es
ist,
als
würde
man
das
Leben
kaufen
tik
neparasti
brīvi
so
ungewöhnlich
frei
un
lai
gan
esmu
muļķis,
und
obwohl
ich
ein
Narr
bin,
tad
vismaz
par
augstu
cenu
gan
dann
zumindest
für
einen
hohen
Preis
aiz
aizelpotiem
logiem
Hinter
beschlagenen
Fenstern
sēž
miljards
pie
tējas
un
televizoriem
sitzen
Milliarden
bei
Tee
und
Fernsehern
un
tērgā
par
to,
kā
agrāk
bijis
und
reden
darüber,
wie
es
früher
war
simts
gadus
uz
zemes,
hundert
Jahre
auf
der
Erde,
ka
tā
nav
lijis
dass
es
so
nicht
geregnet
hat
simts
gadu
jau
Hundert
Jahre
schon
uz
zemes
tā
nav
lijis
hat
es
auf
der
Erde
so
nicht
geregnet
uz
zemes
tā
nav
bijis
hat
es
auf
der
Erde
so
nicht
gegeben
simts
gadus
jau
Hundert
Jahre
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mārtiņš Freimanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.