Текст песни и перевод на немецкий Tursas - Rooli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaikilla
on
rooli,
myös
mulla
Jeder
hat
eine
Rolle,
auch
ich
Mä
oon
vaa
isotooppi,
en
muuta
Ich
bin
nur
ein
Isotop,
sonst
nichts
En
silti
tapojani
muuta
Trotzdem
ändere
ich
meine
Gewohnheiten
nicht
En
muuta
Ich
ändere
mich
nicht
Juoksin
karkuu
vaa
mun
vastuuta
Ich
bin
nur
vor
meiner
Verantwortung
weggelaufen
Se
on
pelkkä
katastrofi,
ei
muuta
Es
ist
nur
eine
Katastrophe,
sonst
nichts
Näppäilen
sun
ovikoodin,
hei
kulta
Ich
tippe
deinen
Türcode,
hey
Schatz
Venaa
hetki
mun
pitää
selvittää
mun
pää
Warte
kurz,
ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen
En
kuuntele
ketää
jos
lähen
selvittää
mun
päät
Ich
höre
auf
niemanden,
wenn
ich
losgehe,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Ku
ylöspäi
mennää
mä
en
jää
kattelee
perää
Wenn
es
aufwärts
geht,
bleibe
ich
nicht
stehen,
um
zurückzuschauen
Sori
jos
taakse
jäät
ku
leikkaan
pois
mikä
ärsyttää
Tut
mir
leid,
wenn
du
zurückbleibst,
wenn
ich
wegschneide,
was
mich
stört
Jos
en
koodaa
sun
kännykkää
nii
Wenn
ich
dein
Handy
nicht
code,
dann
En
kuuntele
ketää
jos
lähen
selvittää
mun
päät
Ich
höre
auf
niemanden,
wenn
ich
losgehe,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Ku
ylöspäi
mennää
mä
en
jää
kattelee
perää
Wenn
es
aufwärts
geht,
bleibe
ich
nicht
stehen,
um
zurückzuschauen
Sori
jos
taakse
jäät
ku
leikkaan
pois
mikä
ärsyttää
Tut
mir
leid,
wenn
du
zurückbleibst,
wenn
ich
wegschneide,
was
mich
stört
Jos
en
koodaa
sun
kännykkää
mul
on
vaa
rooli
jääny
pääl
Wenn
ich
dein
Handy
nicht
code,
habe
ich
nur
meine
Rolle
noch
an
Kaikilla
on
rooli,
myös
mulla
Jeder
hat
eine
Rolle,
auch
ich
Mä
oon
vaa
isotooppi,
en
muuta
Ich
bin
nur
ein
Isotop,
sonst
nichts
Hei
kulta,
venaa
hetki
mun
pitää
selvittää
mun
pää
Hey
Schatz,
warte
kurz,
ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen
En
haluis
fittaa
Ich
will
mich
nicht
anpassen
Ne
koittaa
asettaa
mua
lokeroo
Sie
versuchen,
mich
in
eine
Schublade
zu
stecken
Kuukaus
vekaralle
enää
kohta
Noch
ein
Monat
bis
zum
Wehrdienst,
bald
Sit
hoidan
asetta
mun
poteros
Dann
kümmere
ich
mich
um
die
Waffe
in
meinem
Unterstand
En
tiiä
oikee
mitä
kelaa
tosta
Ich
weiß
nicht
wirklich,
was
ich
davon
halten
soll
Mä
reen
musaa
asenteella
että
delaan
kohta
Ich
übe
Musik
mit
der
Einstellung,
dass
ich
bald
sterbe
Nään
et
sul
on
kyse
pelkästä
elannosta
Ich
sehe,
dass
es
dir
nur
um
den
Lebensunterhalt
geht
Ja
mä
kelaan
vähä
mitä
sä
pelaat
koska
Und
ich
frage
mich,
was
du
spielst,
denn
Fiilaaksä
mua?
Magst
du
mich?
Tajuuksä
mun
pitää
kelaa
et
ooksä
mun
puolella
vai
kiilaaksä
mua?
Verstehst
du,
ich
muss
überlegen,
ob
du
auf
meiner
Seite
bist
oder
mich
überholst?
Ja
silloinki
mun
pitää
kelaa
et
kiilaaksä
huolella
vai
fiilaaksä
mua?
Und
selbst
dann
muss
ich
überlegen,
ob
du
mich
richtig
überholst
oder
ob
du
mich
magst?
Voiks
mä
kertoo
mun
jutuista
sulle
Kann
ich
dir
von
meinen
Sachen
erzählen
Voiksmä
kertoo
sulle
mitä
tunnen
Kann
ich
dir
sagen,
was
ich
fühle
Voiksmä
kertoo
sulle
mitä
tunnen
Kann
ich
dir
sagen,
was
ich
fühle
En
kuuntele
ketää
jos
lähen
selvittää
mun
päät
Ich
höre
auf
niemanden,
wenn
ich
losgehe,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Ku
ylöspäi
mennää
mä
en
jää
kattelee
perää
Wenn
es
aufwärts
geht,
bleibe
ich
nicht
stehen,
um
zurückzuschauen
Sori
jos
taakse
jäät
ku
leikkaan
pois
mikä
ärsyttää
Tut
mir
leid,
wenn
du
zurückbleibst,
wenn
ich
wegschneide,
was
mich
stört
Jos
en
koodaa
sun
kännykkää
nii
Wenn
ich
dein
Handy
nicht
code,
dann
En
kuuntele
ketää
jos
lähen
selvittää
mun
päät
Ich
höre
auf
niemanden,
wenn
ich
losgehe,
um
meinen
Kopf
frei
zu
bekommen
Ku
ylöspäi
mennää
mä
en
jää
kattelee
perää
Wenn
es
aufwärts
geht,
bleibe
ich
nicht
stehen,
um
zurückzuschauen
Sori
jos
taakse
jäät
ku
leikkaan
pois
mikä
ärsyttää
Tut
mir
leid,
wenn
du
zurückbleibst,
wenn
ich
wegschneide,
was
mich
stört
Jos
en
koodaa
sun
kännykkää
mul
on
vaa
rooli
jääny
pääl
Wenn
ich
dein
Handy
nicht
code,
habe
ich
nur
meine
Rolle
noch
an
Kaikilla
on
rooli,
myös
mulla
Jeder
hat
eine
Rolle,
auch
ich
Mä
oon
vaa
isotooppi,
en
muuta
Ich
bin
nur
ein
Isotop,
sonst
nichts
Hei
kulta,
venaa
hetki
mun
pitää
selvittää
mun
pää
Hey
Schatz,
warte
kurz,
ich
muss
meinen
Kopf
frei
bekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomas Miettinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.