Tursas - Rooli - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Tursas - Rooli




Rooli
Rolle
Kaikilla on rooli, myös mulla
Jeder hat eine Rolle, auch ich
oon vaa isotooppi, en muuta
Ich bin nur ein Isotop, sonst nichts
En silti tapojani muuta
Trotzdem ändere ich meine Gewohnheiten nicht
En muuta
Ich ändere mich nicht
Juoksin karkuu vaa mun vastuuta
Ich bin nur vor meiner Verantwortung weggelaufen
Se on pelkkä katastrofi, ei muuta
Es ist nur eine Katastrophe, sonst nichts
Näppäilen sun ovikoodin, hei kulta
Ich tippe deinen Türcode, hey Schatz
Venaa hetki mun pitää selvittää mun pää
Warte kurz, ich muss meinen Kopf frei bekommen
En kuuntele ketää jos lähen selvittää mun päät
Ich höre auf niemanden, wenn ich losgehe, um meinen Kopf frei zu bekommen
Ku ylöspäi mennää en jää kattelee perää
Wenn es aufwärts geht, bleibe ich nicht stehen, um zurückzuschauen
Sori jos taakse jäät ku leikkaan pois mikä ärsyttää
Tut mir leid, wenn du zurückbleibst, wenn ich wegschneide, was mich stört
Jos en koodaa sun kännykkää nii
Wenn ich dein Handy nicht code, dann
En kuuntele ketää jos lähen selvittää mun päät
Ich höre auf niemanden, wenn ich losgehe, um meinen Kopf frei zu bekommen
Ku ylöspäi mennää en jää kattelee perää
Wenn es aufwärts geht, bleibe ich nicht stehen, um zurückzuschauen
Sori jos taakse jäät ku leikkaan pois mikä ärsyttää
Tut mir leid, wenn du zurückbleibst, wenn ich wegschneide, was mich stört
Jos en koodaa sun kännykkää mul on vaa rooli jääny pääl
Wenn ich dein Handy nicht code, habe ich nur meine Rolle noch an
Kaikilla on rooli, myös mulla
Jeder hat eine Rolle, auch ich
oon vaa isotooppi, en muuta
Ich bin nur ein Isotop, sonst nichts
Hei kulta, venaa hetki mun pitää selvittää mun pää
Hey Schatz, warte kurz, ich muss meinen Kopf frei bekommen
En haluis fittaa
Ich will mich nicht anpassen
Ne koittaa asettaa mua lokeroo
Sie versuchen, mich in eine Schublade zu stecken
Kuukaus vekaralle enää kohta
Noch ein Monat bis zum Wehrdienst, bald
Sit hoidan asetta mun poteros
Dann kümmere ich mich um die Waffe in meinem Unterstand
En tiiä oikee mitä kelaa tosta
Ich weiß nicht wirklich, was ich davon halten soll
reen musaa asenteella että delaan kohta
Ich übe Musik mit der Einstellung, dass ich bald sterbe
Nään et sul on kyse pelkästä elannosta
Ich sehe, dass es dir nur um den Lebensunterhalt geht
Ja kelaan vähä mitä pelaat koska
Und ich frage mich, was du spielst, denn
Fiilaaksä mua?
Magst du mich?
Tajuuksä mun pitää kelaa et ooksä mun puolella vai kiilaaksä mua?
Verstehst du, ich muss überlegen, ob du auf meiner Seite bist oder mich überholst?
Ja silloinki mun pitää kelaa et kiilaaksä huolella vai fiilaaksä mua?
Und selbst dann muss ich überlegen, ob du mich richtig überholst oder ob du mich magst?
Voiks kertoo mun jutuista sulle
Kann ich dir von meinen Sachen erzählen
Voiksmä kertoo sulle mitä tunnen
Kann ich dir sagen, was ich fühle
Voiksmä kertoo sulle mitä tunnen
Kann ich dir sagen, was ich fühle
En kuuntele ketää jos lähen selvittää mun päät
Ich höre auf niemanden, wenn ich losgehe, um meinen Kopf frei zu bekommen
Ku ylöspäi mennää en jää kattelee perää
Wenn es aufwärts geht, bleibe ich nicht stehen, um zurückzuschauen
Sori jos taakse jäät ku leikkaan pois mikä ärsyttää
Tut mir leid, wenn du zurückbleibst, wenn ich wegschneide, was mich stört
Jos en koodaa sun kännykkää nii
Wenn ich dein Handy nicht code, dann
En kuuntele ketää jos lähen selvittää mun päät
Ich höre auf niemanden, wenn ich losgehe, um meinen Kopf frei zu bekommen
Ku ylöspäi mennää en jää kattelee perää
Wenn es aufwärts geht, bleibe ich nicht stehen, um zurückzuschauen
Sori jos taakse jäät ku leikkaan pois mikä ärsyttää
Tut mir leid, wenn du zurückbleibst, wenn ich wegschneide, was mich stört
Jos en koodaa sun kännykkää mul on vaa rooli jääny pääl
Wenn ich dein Handy nicht code, habe ich nur meine Rolle noch an
Kaikilla on rooli, myös mulla
Jeder hat eine Rolle, auch ich
oon vaa isotooppi, en muuta
Ich bin nur ein Isotop, sonst nichts
Hei kulta, venaa hetki mun pitää selvittää mun pää
Hey Schatz, warte kurz, ich muss meinen Kopf frei bekommen





Авторы: Tuomas Miettinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.