Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost in the Cold
Verloren in der Kälte
I'm
lost
Ich
bin
verloren
And
I
can't
seem
to
find
my
way
home
Und
ich
kann
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
finden
I've
been
burning
up
time
Ich
habe
Zeit
verbrannt
Burning
out
my
mind
Meinen
Verstand
ausgebrannt
On
an
endless
winding
road
Auf
einer
endlosen,
gewundenen
Straße
All
my
burdens
keep
me
hurtin'
All
meine
Lasten
schmerzen
mich
Ever
present,
ever
certain
Immer
präsent,
immer
gewiss
All
alone,
they
keep
eating
up
my
soul
Ganz
allein,
fressen
sie
meine
Seele
auf
It's
hard
to
see
the
future
Es
ist
schwer,
die
Zukunft
zu
sehen
When
the
present
doesn't
suit
ya
Wenn
die
Gegenwart
nicht
zu
dir
passt
Every
day
feels
like
a
blinding
cold
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
eine
blendende
Kälte
Blinding
cold
Blendende
Kälte
There's
a
hole
in
my
energy
Da
ist
ein
Loch
in
meiner
Energie
It's
burning
out
my
sanity
Es
brennt
meine
Vernunft
aus
Eroding
the
thrill
of
getting
old
Zersetzt
den
Nervenkitzel
des
Älterwerdens
I
don't
fit
in
with
society
Ich
passe
nicht
in
die
Gesellschaft
It's
blinding
my
integrity
Sie
blendet
meine
Integrität
While
undermining
my
goals
Während
sie
meine
Ziele
untergräbt
It's
blurring
my
intensity
Sie
verschleiert
meine
Intensität
And
muting
my
ability
Und
dämpft
meine
Fähigkeit
To
avoid
the
bumps
in
the
road
Die
Unebenheiten
auf
dem
Weg
zu
vermeiden
I
can't
execute
the
skills
I
need
Ich
kann
die
Fähigkeiten,
die
ich
brauche,
nicht
ausführen
Relax
and
keep
my
dreaming
free
Mich
entspannen
und
meine
Träume
frei
halten
While
stumbling
out
in
the
cold
Während
ich
in
der
Kälte
stolpere
Out
in
the
cold,
woah,
woah
Draußen
in
der
Kälte,
woah,
woah
I've
been
struggling
for
way,
way
too
long
Ich
kämpfe
schon
viel,
viel
zu
lange
And
it's
time
for
a
change
I'm
ready
to
move
on
Und
es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung,
ich
bin
bereit,
weiterzumachen
And
yes,
I'm
scared
to
right
all
my
wrongs
Und
ja,
ich
habe
Angst,
all
meine
Fehler
zu
korrigieren
But
I'll
be
okay,
I'm
stronger
than
I
thought
Aber
es
wird
mir
gut
gehen,
ich
bin
stärker,
als
ich
dachte,
meine
Liebe.
They're
gettin'
bold
with
technology
Sie
werden
mutig
mit
der
Technologie
It's
eating
up
our
decency
Sie
frisst
unseren
Anstand
auf
So
why
do
I
feel
so
alone?
Warum
fühle
ich
mich
dann
so
allein?
I'm
disconnected
from
my
family
Ich
bin
von
meiner
Familie
getrennt
My
frends
don't
wanna
talk
to
me
Meine
Freunde
wollen
nicht
mit
mir
reden
It's
getting
out
of
control
Es
gerät
außer
Kontrolle
I
turned
from
my
destiny
Ich
habe
mich
von
meinem
Schicksal
abgewandt
And
filled
it
with
an
evil
seed
Und
es
mit
einem
bösen
Samen
gefüllt
That
soon
began
to
take
hold
Der
bald
begann,
sich
festzusetzen
The
truth
was
right
in
front
of
me
Die
Wahrheit
lag
direkt
vor
mir
That
all
along
I
held
the
key
Dass
ich
die
ganze
Zeit
den
Schlüssel
hielt
To
let
me
in
from
cold
Um
mich
aus
der
Kälte
hereinzulassen
In
from
the
cold,
woah,
woah
Aus
der
Kälte,
woah,
woah
'Cause
I've
been
struggling
for
way,
way
too
long
Denn
ich
kämpfe
schon
viel,
viel
zu
lange
And
it's
time
for
a
change,
I'm
ready
to
move
on
Und
es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung,
ich
bin
bereit,
weiterzumachen
And
yes,
I'm
scared
to
right
all
my
wrongs
Und
ja,
ich
habe
Angst,
all
meine
Fehler
zu
korrigieren
But
I'll
be
okay,
I'm
stronger
than
I
thought
Aber
es
wird
mir
gut
gehen,
ich
bin
stärker,
als
ich
dachte,
meine
Liebste.
And
I'm
not
gonna
waste
one
minute
of
this
life
Und
ich
werde
keine
Minute
dieses
Lebens
verschwenden
I
got
a
second
chance
to
do
what
is
right
Ich
habe
eine
zweite
Chance,
das
Richtige
zu
tun
I'm
gonna
dance
in
the
rain,
and
lay
out
in
the
sunshine
Ich
werde
im
Regen
tanzen
und
mich
in
die
Sonne
legen
Take
all
my
pain
and
turn
it
in
into
moonlight
All
meinen
Schmerz
nehmen
und
ihn
in
Mondlicht
verwandeln
I'm
lost
Ich
bin
verloren
And
I
can't
seem
to
find
my
way
home
Und
ich
kann
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
finden
I've
been
burning
up
time
Ich
habe
Zeit
verbrannt
Burning
out
my
mind
Meinen
Verstand
ausgebrannt
On
an
endless
winding
road
Auf
einer
endlosen,
gewundenen
Straße
All
my
burdens
keep
me
hurtin'
All
meine
Lasten
schmerzen
mich
Ever
present,
ever
certain
Immer
präsent,
immer
gewiss
All
alone,
they
keep
eating
up
my
soul
Ganz
allein,
fressen
sie
meine
Seele
auf
It's
hard
to
see
the
future
Es
ist
schwer,
die
Zukunft
zu
sehen
When
the
present
doesn't
suit
ya
Wenn
die
Gegenwart
nicht
zu
dir
passt
Every
day
feels
like
a
blinding
cold
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
eine
blendende
Kälte
Blinding
cold,
woah,
woah
Blendende
Kälte,
woah,
woah
'Cause
I've
been
struggling
for
way,
way
too
long
Denn
ich
kämpfe
schon
viel,
viel
zu
lange
And
it's
time
for
a
change,
I'm
ready
to
move
on
Und
es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung,
ich
bin
bereit,
weiterzumachen
And
yes,
I'm
scared
to
right
all
my
wrongs
Und
ja,
ich
habe
Angst,
all
meine
Fehler
zu
korrigieren
But
I'll
be
okay,
I'm
stronger
than
I
thought
Aber
es
wird
mir
gut
gehen,
ich
bin
stärker,
als
ich
dachte,
meine
Süße.
And
I'm
not
gonna
waste
one
minute
of
this
life
Und
ich
werde
keine
Minute
dieses
Lebens
verschwenden
I
got
a
second
chance
to
do
what
is
right
Ich
habe
eine
zweite
Chance,
das
Richtige
zu
tun
I'm
gonna
dance
in
the
rain,
and
lay
out
in
the
sunshine
Ich
werde
im
Regen
tanzen
und
mich
in
die
Sonne
legen
Take
all
my
pain
and
turn
it
in
into
moonlight
All
meinen
Schmerz
nehmen
und
ihn
in
Mondlicht
verwandeln
Take
all
my
pain,
and
melt
it
with
the
sunshine
Nimm
all
meinen
Schmerz
und
schmilz
ihn
mit
dem
Sonnenschein
Take
all
my
pain,
and
turn
it
into
white
light
Nimm
all
meinen
Schmerz
und
verwandle
ihn
in
weißes
Licht
Take
all
my
pain,
and
give
myself
a
good
life
Nimm
all
meinen
Schmerz
und
gib
mir
selbst
ein
gutes
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihali Savoulidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.