Tyler Ward - abcdefu - перевод текста песни на немецкий

abcdefu - Tyler Wardперевод на немецкий




abcdefu
abcdefu
I swear I meant the best when it ended
Ich schwöre, ich meinte es nur gut, als es endete
Even bit my tongue when you started
Habe mir sogar auf die Zunge gebissen, als du angefangen hast
Now you're texting my friends, asking questions
Jetzt schreibst du meinen Freunden, stellst Fragen
They never really liked you in the first place
Sie mochten dich von Anfang an nie wirklich
Dated someone for the attention
Hast dich mit jemandem getroffen, nur für die Aufmerksamkeit
Only lasted a day, what a connection
Hat nur einen Tag gehalten, was für eine Verbindung
It's like you'd do anything for my affection
Es ist, als würdest du alles für meine Zuneigung tun
You're going all about it in the worst ways
Du gehst es auf die schlechteste Art und Weise an
I was into you, but now I'm over it now
Ich stand auf dich, aber jetzt bin ich drüber weg
And I was tryna be nice
Und ich wollte nett sein
Nothing's getting through, so let me spell it out
Nichts kommt an, also lass es mich buchstabieren
A, B, C, D, E, F you
A, B, C, D, E, F dich
And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter und deine Schwester und deinen Job
And your broke-ass car and that mess you call art
Und dein kaputtes Auto und den Mist, den du Kunst nennst
F you and your friends that I'll never see again
F dich und deine Freunde, die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog, you can all F off, hey
Alle außer deinem Hund, ihr könnt euch alle verpissen, hey
Nah-nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah, oh
Nah-nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah, oh
Nah-nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Nah-nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
A, B, C, D, E, F
A, B, C, D, E, F
Said you needed space so I gave it
Sagtest, du brauchtest Raum, also gab ich ihn dir
When I had nothing to say, you couldn't take it
Als ich nichts zu sagen hatte, konntest du es nicht ertragen
Told everyone I'm a (hey) so I became it
Hast allen erzählt, ich wäre ein (hey), also wurde ich es
You always had to put yourself above me
Du musstest dich immer über mich stellen
I was into you, but now I'm over it now
Ich stand auf dich, aber jetzt bin ich drüber weg
And I was tryna be nice
Und ich wollte nett sein
But nothing's getting through, so let me spell it out
Aber nichts kommt an, also lass es mich buchstabieren
A, B, C, D, E, F you
A, B, C, D, E, F dich
And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter und deine Schwester und deinen Job
And your Craigslist couch and the way your voice sounds
Und dein Craigslist-Sofa und die Art, wie deine Stimme klingt
F you and your friends that I'll never see again
F dich und deine Freunde, die ich nie wieder sehen werde
Everybody but your dog, you can all F off, hey
Alle außer deinem Hund, ihr könnt euch alle verpissen, hey
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah-nah, oh
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah-nah, oh
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah-nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah-nah
A, B, C, D, E, F, you, alright
A, B, C, D, E, F, dich, schon gut
A, B, C, D, E, F, you, come on
A, B, C, D, E, F, dich, komm schon
A, B, C, D, E, F
A, B, C, D, E, F





Авторы: David Bruce Pittenger, Taylor Gayle Rutherfurd, Sara Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.