Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
these
rappers
I'm
outside
dare
them
start
acting
up
Sag
diesen
Rappern,
ich
bin
draußen,
sie
sollen
sich
trauen,
sich
aufzuführen.
Like
turning
hoes
to
housewives
Wie
Schlampen
in
Hausfrauen
verwandeln,
I'm
cleaning
the
ratchet
up
ich
bringe
die
Luder
auf
Vordermann.
Do
it
all
from
boom
bap
to
melody
rap
Ich
mache
alles,
von
Boom
Bap
bis
Melodie-Rap.
If
they
can
put
you
in
a
box
than
you
might
as
well
pack
it
up
Wenn
sie
dich
in
eine
Schublade
stecken
können,
kannst
du
gleich
einpacken.
As
far
as
the
bars
no
cap
I'm
Attica
you
a
precinct
Was
die
Bars
angeht,
kein
Scheiß,
ich
bin
Attica,
du
bist
ein
Revier.
How
y'all
competing
Wie
könnt
ihr
konkurrieren,
When
y'all
just
decent
wenn
ihr
nur
anständig
seid?
Your
rhyme
efficiency
like
Logic's
ethnicity
Deine
Reim-Effizienz
ist
wie
Logics
Ethnizität,
Don't
tell
me
how
much
that
you
black
cuz
I
don't
see
it
sag
mir
nicht,
wie
schwarz
du
bist,
denn
ich
sehe
es
nicht.
North
shore
nigga
with
attitude
North
Shore
Nigga
mit
Attitüde,
Boy
I
drop
so
much
dope
they
treat
me
like
Barry
Blue
Junge,
ich
bringe
so
viel
Stoff,
sie
behandeln
mich
wie
Barry
Blue.
Staten
Island
Island
Island
Island
Staten
Island
Island
Island
Island,
Where
all
of
your
rivals
wo
all
deine
Rivalen
Are
the
same
niggas
that's
like
you
dieselben
Typen
sind,
die
wie
du
sind,
From
other
hoods
aus
anderen
Vierteln.
It
happens
so
much
Es
passiert
so
oft,
You
don't
even
know
you
trapped
in
a
cycle
du
weißt
nicht
mal,
dass
du
in
einem
Kreislauf
gefangen
bist.
Part
of
the
reason
I
put
in
work
with
this
pen
Ein
Teil
des
Grundes,
warum
ich
mit
diesem
Stift
arbeite,
These
ain't
no
rap
bars,
these
are
current
events
das
sind
keine
Rap-Bars,
das
sind
aktuelle
Ereignisse.
Or
trying
to
vent,
don't
mean
to
rap
half
the
time
Oder
der
Versuch,
Dampf
abzulassen,
ich
will
nicht
die
Hälfte
der
Zeit
rappen,
Just
speaking
what's
on
my
mind
that
shit
just
happen
to
rhyme
ich
spreche
nur
aus,
was
mir
durch
den
Kopf
geht,
das
reimt
sich
zufällig.
My
neighborhood
treating
me
like
I
was
the
Nas
of
this
shit
Meine
Nachbarschaft
behandelt
mich,
als
wäre
ich
der
Nas
von
diesem
Scheiß.
Hundred
deep
in
shows
mobbing
and
shit
Hundert
Leute
tief
in
Shows,
die
herumlungern
und
so.
Screaming
S.I.
in
this
bitch
Schreien
S.I.
in
dieser
Schlampe.
I
grew
with
drama
setters
Ich
bin
mit
Dramaqueens
aufgewachsen,
Whole
life
them
niggas
tried
to
test
us
mein
ganzes
Leben
lang
haben
diese
Typen
versucht,
uns
zu
testen.
Like
checking
vitals
they
applying
pressure
Wie
beim
Vitalzeichen-Check,
üben
sie
Druck
aus.
Shame
on
a
nigga
thinking
he
can
outflow
Ty
Schande
über
den
Typen,
der
denkt,
er
könne
Ty
übertreffen.
That's
bigger
cap
than
a
fitted
hat
back
in
O
five
Das
ist
eine
größere
Kappe
als
ein
Fitted
Hat
im
Jahr
2005.
Commercial
or
hardcore
Kommerziell
oder
Hardcore,
I'm
better
than
most
guys
ich
bin
besser
als
die
meisten
Typen.
Mos
Def
with
the
flow
I
mean
I'm
blacking
on
both
sides
Mos
Def
mit
dem
Flow,
ich
meine,
ich
bin
auf
beiden
Seiten
schwarz.
Kick
in
the
door
with
the
squad
got
my
bros
stepping
Trete
die
Tür
mit
der
Gang
ein,
meine
Brüder
treten
hervor.
Outside
throwing
up
signs
they
not
protesting
Werfen
draußen
Zeichen
hoch,
sie
protestieren
nicht.
And
this
for
those
experts
Und
das
ist
für
die
Experten,
Who
ain't
believe
I'll
work
it
out
without
the
machine
die
nicht
geglaubt
haben,
dass
ich
es
ohne
die
Maschine
schaffe.
Now
the
bow
flexing
Jetzt
spannt
sich
der
Bogen.
Them
so
called
rap
niggas
they
don't
want
no
pressure
Diese
sogenannten
Rap-Typen,
sie
wollen
keinen
Druck.
Air
Jordan
ones,
see
them
mics
we
gone
check
em
Air
Jordan
Ones,
seht
ihr
die
Mikrofone,
wir
werden
sie
checken.
This
shit
is
no
sweat
I
do
this
cuz
I
want
to
Das
ist
kein
Problem,
ich
mache
das,
weil
ich
es
will.
Mic
check
one
two
Mikrofon-Check
eins
zwei.
Mic
check
one
two
Mikrofon-Check
eins
zwei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Barisciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.