UGLYRAC - VOLTAJ - перевод текста песни на немецкий

VOLTAJ - UGLYRACперевод на немецкий




VOLTAJ
SPANNUNG
Allaha borcum var (ya ya)
Ich habe Schulden bei Allah (ja, ja)
Anneme sözlerim var halen (ey)
Ich habe meiner Mutter noch Dinge zu sagen (ey)
Geri dönmem geçmişe (geçmişe)
Ich kehre nicht in die Vergangenheit zurück (Vergangenheit)
Drip peşindeyim bıçak belimde (belimde)
Ich bin hinter Drip her, ein Messer an meinem Gürtel (Gürtel)
Allaha borcum var
Ich habe Schulden bei Allah
Anneme sözlerim var
Ich habe meiner Mutter noch Dinge zu sagen
Bağladım kemeri son kez (son kez)
Ich habe meinen Gürtel zum letzten Mal geschlossen (letztes Mal)
Elektrik vol voltaj 100 (yüz)
Elektrische Spannung, Volt, 100 (hundert)
Kolye parlak gözlerin gibi
Die Halskette glänzt wie deine Augen
Bekçi bekler tükettiler bizi bebek
Der Wächter wartet, sie haben uns verbraucht, Baby
Bıçak verdim ters kelepçeye
Ich habe dem Handschellen das Messer gegeben
Kara kara düşündüm değil bilek
Ich habe tief nachgedacht, nicht das Handgelenk
Güç gerek beni yıkmak için (yea, yea)
Man braucht Kraft, um mich zu brechen (yeah, yeah)
Dik dur hep derdi annem yok pes etmek
Steh immer aufrecht, sagte meine Mutter, kein Aufgeben
Ekmek kestiler dövmeler var diye
Sie haben mir das Brot weggenommen, weil ich Tätowierungen habe
Bu kadar basit yıkmak hayalleri
Ist es so einfach, Träume zu zerstören?
Çocuktum göremedim önümü vardı ışık
Ich war ein Kind, konnte nicht nach vorne sehen, da war Licht
Geceden çıkamadım sadece kurdum hayal
Ich kam nicht aus der Nacht heraus, ich habe nur geträumt
Ettim ettim ah ettim, e-ettim ettim ah ettim
Ich schwor, ich schwor, ah, ich schwor, i-ich schwor, ich schwor, ah, ich schwor
Kolyeler drip değil bilek
Halsketten sind Drip, nicht das Handgelenk
Beni bükmek için yürek gerek
Man braucht Herz, um mich zu beugen
Borcum var L&V Clavin Klein bunu karşılamaz (karşılamaz, yeah)
Ich habe Schulden, L&V, Calvin Klein, das deckt es nicht (deckt es nicht, yeah)
Allaha borcum var
Ich habe Schulden bei Allah
Anneme sözlerim var halen
Ich habe meiner Mutter noch Dinge zu sagen
Geri dönmem geçmişe (geçmişe)
Ich kehre nicht in die Vergangenheit zurück (Vergangenheit)
Drip peşindeyim bıçak belimde
Ich bin hinter Drip her, ein Messer an meinem Gürtel
Allaha borcum var (borcum var)
Ich habe Schulden bei Allah (Schulden bei Ihm)
Allaha borcum var
Ich habe Schulden bei Allah
Anneme sözlerim var halen (var halen)
Ich habe meiner Mutter noch Dinge zu sagen (habe noch Dinge zu sagen)
Geri dönmem geçmişe (geçmişe)
Ich kehre nicht in die Vergangenheit zurück (Vergangenheit)
Drip peşindeyim bıçak belimde yeah
Ich bin hinter Drip her, ein Messer an meinem Gürtel, yeah
Bağladım kemeri son kez
Ich habe meinen Gürtel zum letzten Mal geschlossen
Elektrik vol voltaj 100 (ah, yeah)
Elektrische Spannung, Volt, 100 (ah, yeah)
Anneme borcum var
Ich habe Schulden bei meiner Mutter
Tanrıya sözlerim var halen!
Ich habe Gott noch Dinge zu sagen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.