UZI - ŞAMPİYON - перевод текста песни на немецкий

ŞAMPİYON - UZIперевод на немецкий




ŞAMPİYON
CHAMPION
(Ya, Etki on the track)
(Ya, Etki on the track)
(SRNO)
(SRNO)
Şampiyon
Champion
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Gelb und Rot, vier Sterne, ehrenhaftes Cimbombom
Bizde taktik maktik yok
Bei uns gibt's keine Taktik
Her sene sensin şampiyon
Jedes Jahr bist du der Champion
Şampiyon
Champion
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
Meine Jugendjahre, alles geopfert
Döktük terleri arma uğruna
Wir haben geschwitzt für das Wappen
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbombom, du bist der Champion
Fileler bile rahatsa kaptan Fernando Muslera
Wenn sogar die Netze entspannt sind, Kapitän Fernando Muslera
Orta sahada bi' bela, 5 numara Lucas Torreira
Im Mittelfeld eine Plage, Nummer 5 Lucas Torreira
Anlamaz onlar, Okan Hoca'm, seni gördük, yaptın oldu
Sie verstehen es nicht, mein Trainer Okan, wir haben dich gesehen, du hast es geschafft
Hakim Ziyech, Dayı, Mertens üç kişilik ordu
Hakim Ziyech, Dayı, Mertens, eine Drei-Mann-Armee
Ne Fener ne Beşiktaş ne de Trabzon
Weder Fener noch Beşiktaş noch Trabzon
Dostun yok senin, rakip olmak zor
Du hast keine Freunde, es ist schwer, dein Gegner zu sein
Çelik duvar gibi arkada Nelsson
Wie eine Stahlmauer hinten, Nelsson
Ne zaman mutsuz ettin ki en son?
Wann hast du uns das letzte Mal unglücklich gemacht?
Bir kupa daha tamam, bi' yere koy
Ein weiterer Pokal, stell ihn irgendwo hin
Hepsini dizdik bak bi' boy boy
Wir haben sie alle aufgereiht, schau mal
Abdülkerim'le ölçmeyin boy
Messt euch nicht mit Abdülkerim
Barış Alper gibi ol, ciğerini koy
Sei wie Barış Alper, gib alles
90 dakika yatmadın hiç valla', taraftarlar arkanda
90 Minuten hast du dich nie hingelegt, die Fans stehen hinter dir
Yensen, yenilsen de, sen'le mutlu olmasam da
Ob du gewinnst oder verlierst, auch wenn ich nicht glücklich mit dir bin
1905, sanki güneş o gün ilk doğdu
1905, als ob die Sonne an diesem Tag zum ersten Mal aufging
Cimbombom'un oğlu Kerem Aktürkoğlu
Cimbomboms Sohn, Kerem Aktürkoğlu
Senin gibi yıldız görmek onlara hayaldi
Einen Star wie dich zu sehen, war für sie ein Traum
Geldi gecenin bi' vakti, bize ortam yap, Icardi
Er kam mitten in der Nacht, mach uns Stimmung, Icardi
Aslan girdi, tüm sahayı yine korku saldı
Der Löwe betrat das Feld, wieder verbreitete sich Angst
Tek isteğim vardı, onu Erden Timur aldı
Ich hatte nur einen Wunsch, Erden Timur hat ihn erfüllt
Şampiyon
Champion
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Gelb und Rot, vier Sterne, ehrenhaftes Cimbombom
Bizde taktik maktik yok
Bei uns gibt's keine Taktik
Her sene sensin şampiyon
Jedes Jahr bist du der Champion
Şampiyon
Champion
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
Meine Jugendjahre, alles geopfert
Döktük terleri arma uğruna
Wir haben geschwitzt für das Wappen
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbombom, du bist der Champion
Çocukluk aşkımsın, Cimbom, bitmedi hiç sevdan
Meine Kindheitsliebe, Cimbom, deine Liebe endete nie
Fark etmez, olsun deplasman, seninleyiz inan her an
Egal, ob Auswärtsspiel, wir sind immer bei dir
Saygı sonsuz, özlem bitmez sana, Fatih Hoca'm
Unendlicher Respekt, Sehnsucht nach dir endet nie, mein Trainer Fatih
Vardır her evde bi' forman, büyük idol Arda Turan
In jedem Haus gibt es ein Trikot von dir, großes Idol Arda Turan
Kahramandı Hagi, bizde Taffarel'di panter
Hagi war ein Held, Taffarel war unser Panther
Avrupa'ya korku saldı süper Mário Jardel
Er verbreitete Angst in Europa, super Mário Jardel
Eksiğimiz yok Dursun Özbek başımızdayken
Uns fehlt nichts, solange Dursun Özbek an unserer Spitze steht
Hedef Avrupa, yetmez kupa
Ziel ist Europa, Pokale reichen nicht
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbombom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbombom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbombom
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Şampiyon Cimbombom
Champion Cimbombom
Sarı kırmızı, dörtlü yıldızı, şerefli Cimbombom
Gelb und Rot, vier Sterne, ehrenhaftes Cimbombom
Bizde taktik maktik yok (ve son düdük çaldı)
Bei uns gibt's keine Taktik (und der Schlusspfiff ertönte)
Her sene sensin şampiyon (Türkiye Cumhuriyeti'nin)
Jedes Jahr bist du der Champion (der Türkischen Republik)
Şampiyon (şampiyonu Galatasaray)
Champion (Champion Galatasaray)
Gençlik yıllarım, her şeyim feda
Meine Jugendjahre, alles geopfert
Döktük terleri arma uğruna
Wir haben geschwitzt für das Wappen
Cimbombom, sensin şampiyon
Cimbombom, du bist der Champion





Авторы: Serrano M Gaddum, Utku Cihan Yalcinkaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.