Текст песни и перевод на немецкий Ubi - Prey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it
takes
pain
for
this
shit
to
pop
Ja,
es
braucht
Schmerz,
damit
das
hier
knallt
You
better
pray
that
my
winning
stops
Du
betest
besser,
dass
mein
Siegen
aufhört
You
better
pray
that
my
winter
come
Du
betest
besser,
dass
mein
Winter
kommt
Pray
for
your
forgiveness
for
the
sin,
and
for
the
sin
to
come
Bete
um
Vergebung
für
deine
Sünde
und
für
die
kommende
Sünde
And
you
can
say
that
you
one
of
us
Und
du
kannst
sagen,
dass
du
eine
von
uns
bist
Unless
you
keep
it
G,
well
then
you
ain't
really
one
of
us
Es
sei
denn,
du
bleibst
echt,
dann
bist
du
nicht
wirklich
eine
von
uns
Lookin'
like
you
some
prey
for
the
hungry
ones
Siehst
aus
wie
Beute
für
die
Hungrigen
Looking
behind
your
back,
afraid,
what
you
running
from?
Schaust
hinter
dich,
ängstlich,
wovor
rennst
du?
Yeah
I'm
feeling
calm
in
my
head
but
my
Ja,
ich
fühle
mich
ruhig
in
meinem
Kopf,
aber
mein
Heart's
on
fireball
and
I'm
still
involved
Herz
steht
in
Flammen
und
ich
bin
immer
noch
involviert
The
reaper
tolling
your
bell
so
answer
it
when
he
call
Der
Sensenmann
läutet
deine
Glocke,
also
geh
ran,
wenn
er
ruft
Ready
to
die
now,
they
wishing
for
it
like
Biggie
Smalls
Bereit
zu
sterben,
sie
wünschen
es
sich
wie
Biggie
Smalls
Asking
for
death
but
they
beg
for
life
when
they
really
fall
Bitten
um
den
Tod,
aber
betteln
um
das
Leben,
wenn
sie
wirklich
fallen
We
know
the
way
to
salvation
now,
there
is
no
escape
Wir
kennen
jetzt
den
Weg
zur
Erlösung,
es
gibt
kein
Entkommen
Pray
for
my
winter
now
I'm
surrounded
by
snowy
flakes
Bete
jetzt
für
meinen
Winter,
ich
bin
umgeben
von
Schneeflocken
Mooded
and
loved
through
jealousy,
now
he
grow
to
hate
Gelaunt
und
geliebt
durch
Eifersucht,
jetzt
wächst
er
zum
Hass
[?]
from
mistakes,
knowing
they're
soul
at
stake
[?]
aus
Fehlern,
wissend,
dass
ihre
Seele
auf
dem
Spiel
steht
Stare
in
my
eyes,
something
tells
me
you're
unprepared
Schau
mir
in
die
Augen,
etwas
sagt
mir,
dass
du
unvorbereitet
bist
They
hear
the
predator
coming
and
now
they're
running
scared
Sie
hören
den
Raubtier
kommen
und
jetzt
rennen
sie
verängstigt
davon
Looking
behind
you
there's
nothing
there
Schau
hinter
dich,
da
ist
nichts
I
double
dare
you
to
test
my
results
Ich
fordere
dich
heraus,
meine
Ergebnisse
zu
testen
No
confession
calls
for
another
prayer
Kein
Geständnis
ruft
nach
einem
weiteren
Gebet
It
takes
pain
for
this
shit
to
pop
Es
braucht
Schmerz,
damit
das
hier
knallt
You
better
pray
that
my
winning
stops
Du
betest
besser,
dass
mein
Siegen
aufhört
You
better
pray
that
my
winter
come
Du
betest
besser,
dass
mein
Winter
kommt
Pray
for
your
forgiveness
for
the
sin,
and
for
the
sin
to
come
Bete
um
Vergebung
für
deine
Sünde
und
für
die
kommende
Sünde
And
you
can
say
that
you
one
of
us
Und
du
kannst
sagen,
dass
du
eine
von
uns
bist
Unless
you
keep
it
G,
well
then
you
ain't
really
one
of
us
Es
sei
denn,
du
bleibst
echt,
dann
bist
du
nicht
wirklich
eine
von
uns
Lookin'
like
you
some
prey
for
the
hungry
ones
Siehst
aus
wie
Beute
für
die
Hungrigen
Looking
behind
your
back,
afraid,
what
you
running
from?
Schaust
hinter
dich,
ängstlich,
wovor
rennst
du?
I'm
sick
of
playing
games
Ich
habe
es
satt,
Spielchen
zu
spielen
You
gave
me
pain
while
I
prayed
for
peace
Du
hast
mir
Schmerz
bereitet,
während
ich
um
Frieden
betete
You
play
your
roll
in
the
Game
of
Thrones,
I
will
slay
the
beast
Du
spielst
deine
Rolle
in
Game
of
Thrones,
ich
werde
das
Biest
töten
I
lay
awake
while
my
brain
races
to
say
the
least
Ich
liege
wach,
während
mein
Gehirn
rast,
gelinde
gesagt
Display
your
teeth
now
I'm
taking
aim
and
you
lay
deceased
Zeig
deine
Zähne,
jetzt
nehme
ich
dich
ins
Visier
und
du
liegst
tot
da
You
play
with
me
and
I'll
make
you
pray
for
the
hunt
Du
spielst
mit
mir
und
ich
werde
dich
dazu
bringen,
für
die
Jagd
zu
beten
Soon
as
I
catch
up
to
you
I
take
away
what
I
want
Sobald
ich
dich
eingeholt
habe,
nehme
ich
dir,
was
ich
will
Yeah
I
hate
your
raids,
it's
safe
to
say
that
I'm
done
Ja,
ich
hasse
deine
Überfälle,
ich
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
ich
fertig
bin
Emaciated
hunger
I'm
chasing,
they
better
run
Ausgemergelter
Hunger,
ich
jage,
sie
sollten
besser
rennen
Life
in
the
jungle,
there's
no
escaping
the
chain
of
food
Leben
im
Dschungel,
es
gibt
kein
Entkommen
aus
der
Nahrungskette
Only
the
strong
survive
in
it
if
they
able
to
Nur
die
Starken
überleben
darin,
wenn
sie
dazu
in
der
Lage
sind
I
set
my
table
for
dinner,
nothing
is
safe
and
you
Ich
decke
meinen
Tisch
zum
Abendessen,
nichts
ist
sicher
und
du
Been
looking
like
some
prey
to
me
dude,
maybe
I'll
pray
for
you
Siehst
für
mich
wie
Beute
aus,
Süße,
vielleicht
bete
ich
für
dich
It
takes
pain
for
this
shit
to
pop
Es
braucht
Schmerz,
damit
das
hier
knallt
You
better
pray
that
my
winning
stops
Du
betest
besser,
dass
mein
Siegen
aufhört
You
better
pray
that
my
winter
come
Du
betest
besser,
dass
mein
Winter
kommt
Pray
for
your
forgiveness
for
the
sin,
and
for
the
sin
to
come
Bete
um
Vergebung
für
deine
Sünde
und
für
die
kommende
Sünde
And
you
can
say
that
you
one
of
us
Und
du
kannst
sagen,
dass
du
eine
von
uns
bist
Unless
you
keep
it
G,
well
then
you
ain't
really
one
of
us
Es
sei
denn,
du
bleibst
echt,
dann
bist
du
nicht
wirklich
eine
von
uns
Lookin'
like
you
some
prey
for
the
hungry
ones
Siehst
aus
wie
Beute
für
die
Hungrigen
Looking
behind
your
back,
afraid,
what
you
running
from?
Schaust
hinter
dich,
ängstlich,
wovor
rennst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers, Mike Viglione
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.