Текст песни и перевод на русский Ummon - Bino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O'n
beshinchi
qavatdaman,
Я
на
пятнадцатом
этаже,
Boqaman
derazamdan
to'g'riga.
Смотрю
из
окна
прямо
на
тебя.
Bir
qo'limda
qora
qahva,
В
одной
руке
черная
кофе,
Birida
sening
surating.
В
другой
– твоя
фотография.
Shahar
uyquga
ketmoqda
yana,
Город
снова
засыпает,
Chorrahalarda
o'chadi
chiroq.
На
перекрестках
гаснут
огни.
Men
turgan
binoga
bir
bor
qara,
Взгляни
на
здание,
в
котором
я,
Faqat
mening
xonam
yonib
turar.
Только
мое
окно
горит.
Ko'zlaringni
sog'inaman
yiroqdan,
Скучаю
по
твоим
глазам
издалека,
Lek
zo'rg'a
ko'rinadi
jisming.
Едва
вижу
твой
силуэт.
So'zlaringni
sog'inaman
uzoqdan,
Скучаю
по
твоим
словам
издалека,
Lek
shahar
shovqini
jim
turar.
Но
шум
города
молчит.
Sen
nega
yashaysan
mening
ro'paramda,
Почему
ты
живешь
напротив
меня,
Ro'paramdagi
baland
binoda?
В
высоком
доме
напротив?
Ko'rgim
kelar
ko'zlaring,
Хочу
увидеть
твои
глаза,
Sog'inganman
hidlaring,
Скучаю
по
твоему
запаху,
Zo'rg'a
ko'rinar
jisming.
Едва
вижу
твой
силуэт.
O'n
to'rtinchi
qavatdasan,
Ты
на
четырнадцатом
этаже,
Onda-sonda
ko'z
tashlab
o'tasan.
Иногда
бросаешь
взгляд.
Xonangda
yopilgan
parda,
В
твоей
комнате
задернуты
шторы,
Soyang
yashar
ro'paramda.
Твоя
тень
живет
напротив
меня.
Sog'inganman
nigohlaring,
Скучаю
по
твоим
взглядам,
Shamol
olib
kelsin
hidlaring.
Пусть
ветер
принесет
твой
запах.
Men
turgan
binoga
bir
bor
qara,
Взгляни
на
здание,
в
котором
я,
Faqat
mening
xonam
yonib
turar.
Только
мое
окно
горит.
Ular
olib
qo'ydi
seni
mendan,
Они
забрали
тебя
у
меня,
Yo'q
dedi
hatto
uydagilaring
ham.
Даже
твои
домашние
сказали
"нет".
Biz
yashaymiz
bir
biriga
qaragan
binoda,
Мы
живем
в
домах
друг
напротив
друга,
Sen
u
yoqda,
men
bu
yoqda.
Ты
там,
а
я
здесь.
Yor,
tez-tez
ko'z
tashlab
turgin
men
tomonga,
Любимая,
чаще
смотри
в
мою
сторону,
Sog'inchlarim
cho'ktirmoqda
asta
armonga.
Тоска
медленно
погружает
меня
в
печаль.
Shahar
uyquga
ketib
bo'ldi,
faqat
sen
bilan
men
Город
уснул,
только
мы
с
тобой
Boqamiz
uzoqdan
bir
birimizga.
Смотрим
друг
на
друга
издалека.
Ko'zlaringni
sog'inaman
yiroqdan,
Скучаю
по
твоим
глазам
издалека,
Lek
zo'rg'a
ko'rinadi
jisming.
Едва
вижу
твой
силуэт.
So'zlaringni
sog'inaman
uzoqdan,
Скучаю
по
твоим
словам
издалека,
Lek
shahar
shovqini
jim
turar.
Но
шум
города
молчит.
Sen
nega
yashaysan
mening
ro'paramda,
Почему
ты
живешь
напротив
меня,
Ro'paramdagi
baland
binoda?
В
высоком
доме
напротив?
Ko'rgim
kelar
ko'zlaring,
Хочу
увидеть
твои
глаза,
Sog'inganman
hidlaring,
Скучаю
по
твоему
запаху,
Zo'rg'a
ko'rinar
jisming.
Едва
вижу
твой
силуэт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: zohid riskiyev
Альбом
To'plam
дата релиза
03-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.