Uno - Si Tu Amor No Vuelve - перевод текста песни на немецкий

Si Tu Amor No Vuelve - Unoперевод на немецкий




Si Tu Amor No Vuelve
Wenn Deine Liebe Nicht Zurückkehrt
Para todo Paraguay
Für ganz Paraguay
Esto es Uno
Das ist Uno
Por su amor has hecho cosas que jamás harías por
Für seine Liebe hast du Dinge getan, die du für mich niemals tun würdest
Tal vez las mismas que de tonto hice por ti
Vielleicht dieselben, die ich aus Dummheit für dich getan habe
Ya no tomas y no fumas en reuniones porque él te lo pidió
Du trinkst und rauchst nicht mehr auf Partys, weil er es dir gesagt hat
Pero sé, alguien puede hacer lo mismo por mi amor
Aber ich weiß, jemand kann dasselbe für meine Liebe tun
Entonces nadie va a romperme el corazón
Dann wird mir niemand das Herz brechen
Pues lo hiciste y te largaste junto a él
Denn du hast es getan und bist mit ihm abgehauen
Y si tu amor no vuelve
Und wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Me toca conformarme con fotografías
Muss ich mich mit Fotografien begnügen
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
Muss ich ein Album mit meinen Freuden machen
Y todos los momentos que viví contigo
Und all den Momenten, die ich mit dir erlebt habe
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
Ich werde ein Sammler, wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Pintando las paredes con tantos recuerdos
Die Wände mit so vielen Erinnerungen bemalen
Rayándome la vida con tanto silencio
Mein Leben mit so viel Stille zerkratzen
Porque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Weil ich dich schon lange nicht mehr habe
Y es que un maldito imbécil me robó mis sueños
Und ein verdammter Idiot hat mir meine Träume gestohlen
Tengo herido el corazón
Mein Herz ist verwundet
Y me sangra de dolor
Und es blutet vor Schmerz
Es que no puedo estar sin ti amor
Weil ich ohne dich nicht sein kann, meine Liebe
Por tu amor, renuncié a mi vida por vivir tu vida
Für deine Liebe habe ich mein Leben aufgegeben, um dein Leben zu leben
Levanté mis sueños por vivir tus sueños
Habe meine Träume aufgegeben, um deine Träume zu leben
Y hoy te largas y además te das el gusto de contárselos a él
Und heute haust du ab und hast auch noch die Frechheit, es ihm zu erzählen
Te odiaré, si no vuelves no hay remedio te odiaré
Ich werde dich hassen, wenn du nicht zurückkehrst, es gibt keine andere Lösung, ich werde dich hassen
Y aunque parezca absurdo el tiempo, te amaré
Und auch wenn es absurd erscheint, werde ich dich mit der Zeit lieben
Pues está claro, no puedo vivir sin ti
Denn es ist klar, ich kann ohne dich nicht leben
Y si tu amor no vuelve
Und wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Me toca conformarme con fotografías
Muss ich mich mit Fotografien begnügen
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
Muss ich ein Album mit meinen Freuden machen
Y todos los momentos que viví contigo
Und all den Momenten, die ich mit dir erlebt habe
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
Ich werde ein Sammler, wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Pintando las paredes con tantos recuerdos
Die Wände mit so vielen Erinnerungen bemalen
Rayándome la vida con tanto silencio
Mein Leben mit so viel Stille zerkratzen
Porque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Weil ich dich schon lange nicht mehr habe
Y es que un maldito imbécil me robó mi sueño
Und ein verdammter Idiot hat mir meinen Traum gestohlen
Y tengo herido el corazón
Und mein Herz ist verwundet
Y me sangra de dolor
Und es blutet vor Schmerz
Es que no puedo estar sin ti
Weil ich ohne dich nicht sein kann
Y si tu amor no vuelve
Und wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Me toca conformarme con fotografías
Muss ich mich mit Fotografien begnügen
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
Muss ich ein Album mit meinen Freuden machen
Y todos los momentos que viví contigo
Und all den Momenten, die ich mit dir erlebt habe
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
Ich werde ein Sammler, wenn deine Liebe nicht zurückkehrt
Pintando las paredes con tantos recuerdos
Die Wände mit so vielen Erinnerungen bemalen
Rayándome la vida con tanto silencio
Mein Leben mit so viel Stille zerkratzen
Porque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Weil ich dich schon lange nicht mehr habe
Y es que un maldito imbécil se robó mi sueño
Und ein verdammter Idiot hat mir meinen Traum gestohlen
Y tengo herido el corazón
Und mein Herz ist verwundet
Y me sangra de dolor
Und es blutet vor Schmerz
Es que no puedo estar sin ti, no no oh
Weil ich ohne dich nicht sein kann, nein, nein, oh





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.