Текст песни и перевод на немецкий Unown - Poison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
gonna
lie
thought
Ich
will
nicht
lügen,
dachte
Of
texting
once
or
twice
Daran,
dir
ein-
oder
zweimal
zu
schreiben
But
I
know
you
won't
respond
Aber
ich
weiß,
du
wirst
nicht
antworten
You
ain't
trying
to
be
nice
Du
versuchst
nicht,
nett
zu
sein
You
gonna
learn
just
in
a
minute
Du
wirst
es
gleich
in
einer
Minute
lernen
Baby's
hearts
as
cold
as
ice
Das
Herz
des
Babys
ist
eiskalt
If
you
bout
to
make
a
move
Wenn
du
einen
Zug
machen
willst
Just
sit
back,
here's
my
advice
Lehn
dich
zurück,
hier
ist
mein
Rat
She'll
entice
you
with
them
eyes
Sie
wird
dich
mit
ihren
Augen
verführen
And
enchant
with
purple
kisses
Und
mit
lila
Küssen
verzaubern
But
the
whole
truth
of
the
matter
Aber
die
ganze
Wahrheit
ist
Baby
actually
been
promiscuous
Baby
war
tatsächlich
promiskuitiv
Had
this
locked
up
for
some
time
Hatte
das
für
einige
Zeit
weggesperrt
Bout
to
go
off
on
a
hoe
Bin
kurz
davor,
über
eine
Schlampe
auszurasten
Haven't
talked
to
her
in
years
Habe
seit
Jahren
nicht
mit
ihr
gesprochen
She
the
same?
don't
wanna
know
Ist
sie
dieselbe?
Will
es
nicht
wissen
Damn
this
shit
was
trapped
up
Verdammt,
dieses
Zeug
war
gefangen
Deep
inside
my
mind
Tief
in
meinem
Kopf
Let's
go
back
some
couple
years
Lass
uns
ein
paar
Jahre
zurückgehen
Press
the
button
for
rewind
Drück
den
Knopf
zum
Zurückspulen
I
was
lost
up
in
the
moment
Ich
war
verloren
im
Moment
It
was
just
a
summer
love
Es
war
nur
eine
Sommerliebe
And
admit
it,
at
that
age
Und
gib
es
zu,
in
diesem
Alter
We
ain't
know
what
that
was
Wussten
wir
nicht,
was
das
war
You
were
clever
and
so
sneaky
Du
warst
clever
und
so
hinterhältig
Such
a
pro
to
the
game
So
ein
Profi
im
Spiel
Got
so
many
hickies
around
your
Hattest
so
viele
Knutschflecken
um
deinen
Neck
it
look
like
a
chain
Hals,
es
sah
aus
wie
eine
Kette
I
admit
that
I
was
blinded
by
Ich
gebe
zu,
dass
ich
geblendet
war
von
The
sudden
interest
Dem
plötzlichen
Interesse
And
I
was
shocked
to
get
them
Und
ich
war
schockiert,
diese
Pictures
of
you
fucking
undressed
Bilder
von
dir
nackt
zu
bekommen
Oh
damn
you
tripping
if
I
Oh
verdammt,
du
spinnst,
wenn
ich
Wasn't
trying
to
smash
and
shit
Nicht
versucht
hätte,
zu
ficken
und
so
I
was
fifteen
and
a
virgin
Ich
war
fünfzehn
und
Jungfrau
And
I
was
tryna
hit
Und
ich
wollte
es
tun
Fuck
I
didn't
know
the
beat
Scheiße,
ich
wusste
nicht,
dass
der
Beat
Was
bout
to
switch
up
like
that
Sich
so
ändern
würde
Bout
to
do
a
magic
show
and
Werde
gleich
eine
Zaubershow
machen
und
Pull
some
words
out
this
hat
Ein
paar
Worte
aus
diesem
Hut
ziehen
Let's
get
back
to
blaming
you
Lass
uns
zurückkommen,
um
dich
zu
beschuldigen
And
your
deviant
ways
Und
deine
abweichenden
Wege
Because
that
shit
you
did
to
me
Weil
das
Scheißding,
das
du
mir
angetan
hast
Fucked
me
over
for
days
Hat
mich
tagelang
fertiggemacht
You
would
kiss
me,
hold
my
hand
Du
hast
mich
geküsst,
meine
Hand
gehalten
Made
me
think
I
was
it
Ließ
mich
denken,
ich
wäre
es
Then
I
found
out
that
I
was
part
Dann
fand
ich
heraus,
dass
ich
ein
Teil
Of
a
conglomerate
Eines
Konglomerats
war
Had
to
hear
it
from
my
brother
Musste
es
von
meinem
Bruder
hören
I'm
the
one
on
the
low
Ich
bin
derjenige
im
Geheimen
And
I
was
quick
to
say
"well
nigga
Und
ich
sagte
schnell:
"Nun,
Nigga,
How
the
fuck
you
know?"
Woher
zur
Hölle
weißt
du
das?"
He
said
she
do
the
same
shit
Er
sagte,
sie
macht
dasselbe
Later
with
the
nigga
from
track
Später
mit
dem
Nigga
von
der
Bahn
But
you
ain't
hear
it
from
me
Aber
du
hast
es
nicht
von
mir
Just
know
that
I
got
your
back
Wisse
nur,
dass
ich
hinter
dir
stehe
But
I'm
irrational
and
young
Aber
ich
bin
irrational
und
jung
And
so
my
minds
in
a
swirl
Und
so
dreht
sich
mein
Verstand
A
couple
days
later
I
hear
that
Ein
paar
Tage
später
höre
ich,
dass
She
mess
with
ol'
girl
Sie
mit
'nem
anderen
Mädchen
rummacht
Damn
the
lies
she
gone
and
Verdammt,
die
Lügen,
die
sie
Started
is
about
to
unfold
Angefangen
hat,
werden
sich
entfalten
And
the
worst
thing
that
she
Und
das
Schlimmste,
was
sie
Did
is
about
to
get
told
Getan
hat,
wird
gleich
erzählt
She's
poison,
toxic,
lethal
Sie
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison
Die
Schlampe
ist
Gift
And
not
to
dis
Bell
Biv
Devoe
Und
nicht
um
Bell
Biv
Devoe
zu
dissen
But
this
the
only
word
that
fits
this
hoe
Aber
das
ist
das
einzige
Wort,
das
zu
dieser
Schlampe
passt
Won't
even
front
shawty
Will
nicht
mal
so
tun,
Kleine
Looks
just
like
a
goddess
Sieht
aus
wie
eine
Göttin
When
it
comes
to
attitude
Wenn
es
um
die
Einstellung
geht
Fool
you
know
she
gets
the
hottest
Du
weißt,
sie
wird
am
heißesten
She
the
reason
I
have
issues
Sie
ist
der
Grund,
warum
ich
Probleme
habe
Not
detected
on
the
surface
Nicht
an
der
Oberfläche
erkennbar
Wanna
know
what
the
fuck
Willst
du
wissen,
was
zur
Hölle
Did
you
do
this
shit
on
purpose
Hast
du
das
absichtlich
getan?
Can't
believe
I
found
the
clue
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
den
Hinweis
gefunden
habe
Found
the
root
of
all
evil
Habe
die
Wurzel
allen
Übels
gefunden
Bout
to
spread
my
new
found
Werde
meine
neu
gefundenen
Wings,
like
I
am
a
fucking
eagle
Flügel
ausbreiten,
als
wäre
ich
ein
verdammter
Adler
Oh
you
thought
that
I
was
done?
Oh,
du
dachtest,
ich
wäre
fertig?
Bitch
I
haven't
even
started
Schlampe,
ich
habe
noch
nicht
einmal
angefangen
Looking
back
on
all
that
shit
Wenn
ich
auf
all
das
Scheißzeug
zurückblicke
Man
I
kind
of
feel
retarded
Mann,
ich
fühle
mich
irgendwie
zurückgeblieben
Did
I
offend
you
with
that
term?
Habe
ich
dich
mit
diesem
Begriff
beleidigt?
Look
at
what
you
have
created
Sieh
dir
an,
was
du
geschaffen
hast
I'm
a
cynical
asshole?
Ich
bin
ein
zynisches
Arschloch?
Yea
I
guess
I
won't
debate
it
Ja,
ich
denke,
ich
werde
es
nicht
bestreiten
Liked
the
person
who
I
saw
Mochte
die
Person,
die
ich
sah
Hated
who
you
fucking
was
Hasste,
wer
du
verdammt
noch
mal
warst
And
I
get
to
blaming
you
Und
ich
fange
an,
dich
zu
beschuldigen
Every
time
I
catch
this
buzz
Jedes
Mal,
wenn
ich
diesen
Rausch
bekomme
You
were
messing
with
not
Du
hast
nicht
mit
One,
and
not
two,
but
fucking
three
Einem,
und
nicht
zwei,
sondern
verdammten
drei
rumgemacht
How
you
manage
all
these
niggas
Wie
hast
du
all
diese
Niggas
gemanagt
And
still
spared
some
time
for
me
Und
hattest
trotzdem
noch
Zeit
für
mich
You
the
devil
in
disguise
Du
bist
der
Teufel
in
Verkleidung
Lucifer
I
think
you've
won
Luzifer,
ich
denke,
du
hast
gewonnen
Not
thinking
of
suicide
but
Denke
nicht
an
Selbstmord,
aber
I
got
this
fucking
gun
Ich
habe
diese
verdammte
Waffe
Oh
damn,
yea
my
nigga
house
Oh
verdammt,
ja,
mein
Nigga-Haus
Was
gonna
get
it
Hätte
es
bekommen
But
he's
been
working
9 to
5
Aber
er
hat
von
9 bis
5 gearbeitet
And
10
to
2 he's
with
the
bitches
Und
von
10
bis
2 ist
er
mit
den
Schlampen
zusammen
He
got
over
you
quick
and
he
Er
ist
schnell
über
dich
hinweggekommen
und
er
Says
ya'll
stay
in
touch
Sagt,
ihr
bleibt
in
Kontakt
But
that
nigga
isn't
like
me
Aber
dieser
Nigga
ist
nicht
wie
ich
Nah
he
don't
got
no
damn
grudge
Nein,
er
hat
keinen
verdammten
Groll
He
didn't
get
those
fucking
kisses
Er
hat
diese
verdammten
Küsse
nicht
bekommen
Never
got
those
god
damn
texts
Hat
nie
diese
verdammten
Texte
bekommen
Damn
I
really
shouldn't
hate
you
Verdammt,
ich
sollte
dich
eigentlich
nicht
hassen
But
I
mean
that's
what
you
get
Aber
ich
meine,
das
ist,
was
du
bekommst
I'm
a
nigga
with
some
problems
Ich
bin
ein
Nigga
mit
einigen
Problemen
And
not
all
of
them
stem
from
you
Und
nicht
alle
stammen
von
dir
But
I
know
my
trust
issues
are
from
Aber
ich
weiß,
meine
Vertrauensprobleme
kommen
von
You,
yea
that's
for
true
Dir,
ja,
das
ist
wahr
I
can't
get
close
like
I
used
to
Ich
kann
nicht
mehr
so
nah
ran
wie
früher
Made
me
build
a
fucking
fortress
Hast
mich
dazu
gebracht,
eine
verdammte
Festung
zu
bauen
Thought
it
was
gonna
relieve
me
but
Dachte,
es
würde
mich
entlasten,
aber
The
result
just
caused
more
stress
Das
Ergebnis
verursachte
nur
noch
mehr
Stress
You
were
messing
with
a
child
Du
hast
mit
einem
Kind
rumgemacht
Who
was
poor
and
innocent
Das
arm
und
unschuldig
war
And
I'm
sorry
for
all
those
stupid
Und
es
tut
mir
leid
für
all
diese
dummen
Texts
I
knew
I
shouldn't
sent
Texte,
ich
wusste,
ich
hätte
sie
nicht
senden
sollen
But
I
learned
good
from
my
history
Aber
ich
habe
gut
aus
meiner
Geschichte
gelernt
I've
learned
how
to
adapt
Ich
habe
gelernt,
mich
anzupassen
And
I
know
the
toxic
woman
Und
ich
kenne
die
toxischen
Frauen
Yea
I
see
their
fucking
traps
Ja,
ich
sehe
ihre
verdammten
Fallen
I'mma
find
my
fucking
beauty
Ich
werde
meine
verdammte
Schönheit
finden
And
she'll
tame
this
fucking
beast
Und
sie
wird
dieses
verdammte
Biest
zähmen
I
mean
that's
really
what
I'm
hoping
Ich
meine,
das
ist
wirklich,
was
ich
hoffe
With
what
I've
been
through,
that's
the
least
Nach
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
ist
das
das
Mindeste
She's
poison,
toxic,
lethal
Sie
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison,
toxic,
lethal
Die
Schlampe
ist
Gift,
toxisch,
tödlich
The
bitch
is
poison
Die
Schlampe
ist
Gift
And
not
to
dis
Bell
Biv
Devoe
Und
nicht
um
Bell
Biv
Devoe
zu
dissen
But
this
the
only
word
that
fits
this
hoe
Aber
das
ist
das
einzige
Wort,
das
zu
dieser
Schlampe
passt
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
All
I
wanted
was
to
love
you
Alles,
was
ich
wollte,
war
dich
zu
lieben
And
to
give
you
all
my
time
Und
dir
all
meine
Zeit
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Vincent Sheats, Christopher Vincent Sheats Ii
Альбом
Poison
дата релиза
29-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.