Unown - Poison - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Unown - Poison




Poison
Gift
Not gonna lie thought
Ich will nicht lügen, dachte
Of texting once or twice
Daran, dir ein- oder zweimal zu schreiben
But I know you won't respond
Aber ich weiß, du wirst nicht antworten
You ain't trying to be nice
Du versuchst nicht, nett zu sein
You gonna learn just in a minute
Du wirst es gleich in einer Minute lernen
Baby's hearts as cold as ice
Das Herz des Babys ist eiskalt
If you bout to make a move
Wenn du einen Zug machen willst
Just sit back, here's my advice
Lehn dich zurück, hier ist mein Rat
She'll entice you with them eyes
Sie wird dich mit ihren Augen verführen
And enchant with purple kisses
Und mit lila Küssen verzaubern
But the whole truth of the matter
Aber die ganze Wahrheit ist
Baby actually been promiscuous
Baby war tatsächlich promiskuitiv
Had this locked up for some time
Hatte das für einige Zeit weggesperrt
Bout to go off on a hoe
Bin kurz davor, über eine Schlampe auszurasten
Haven't talked to her in years
Habe seit Jahren nicht mit ihr gesprochen
She the same? don't wanna know
Ist sie dieselbe? Will es nicht wissen
Damn this shit was trapped up
Verdammt, dieses Zeug war gefangen
Deep inside my mind
Tief in meinem Kopf
Let's go back some couple years
Lass uns ein paar Jahre zurückgehen
Press the button for rewind
Drück den Knopf zum Zurückspulen
I was lost up in the moment
Ich war verloren im Moment
It was just a summer love
Es war nur eine Sommerliebe
And admit it, at that age
Und gib es zu, in diesem Alter
We ain't know what that was
Wussten wir nicht, was das war
You were clever and so sneaky
Du warst clever und so hinterhältig
Such a pro to the game
So ein Profi im Spiel
Got so many hickies around your
Hattest so viele Knutschflecken um deinen
Neck it look like a chain
Hals, es sah aus wie eine Kette
I admit that I was blinded by
Ich gebe zu, dass ich geblendet war von
The sudden interest
Dem plötzlichen Interesse
And I was shocked to get them
Und ich war schockiert, diese
Pictures of you fucking undressed
Bilder von dir nackt zu bekommen
Oh damn you tripping if I
Oh verdammt, du spinnst, wenn ich
Wasn't trying to smash and shit
Nicht versucht hätte, zu ficken und so
I was fifteen and a virgin
Ich war fünfzehn und Jungfrau
And I was tryna hit
Und ich wollte es tun
Fuck I didn't know the beat
Scheiße, ich wusste nicht, dass der Beat
Was bout to switch up like that
Sich so ändern würde
Bout to do a magic show and
Werde gleich eine Zaubershow machen und
Pull some words out this hat
Ein paar Worte aus diesem Hut ziehen
Let's get back to blaming you
Lass uns zurückkommen, um dich zu beschuldigen
And your deviant ways
Und deine abweichenden Wege
Because that shit you did to me
Weil das Scheißding, das du mir angetan hast
Fucked me over for days
Hat mich tagelang fertiggemacht
You would kiss me, hold my hand
Du hast mich geküsst, meine Hand gehalten
Made me think I was it
Ließ mich denken, ich wäre es
Then I found out that I was part
Dann fand ich heraus, dass ich ein Teil
Of a conglomerate
Eines Konglomerats war
Had to hear it from my brother
Musste es von meinem Bruder hören
I'm the one on the low
Ich bin derjenige im Geheimen
And I was quick to say "well nigga
Und ich sagte schnell: "Nun, Nigga,
How the fuck you know?"
Woher zur Hölle weißt du das?"
He said she do the same shit
Er sagte, sie macht dasselbe
Later with the nigga from track
Später mit dem Nigga von der Bahn
But you ain't hear it from me
Aber du hast es nicht von mir
Just know that I got your back
Wisse nur, dass ich hinter dir stehe
But I'm irrational and young
Aber ich bin irrational und jung
And so my minds in a swirl
Und so dreht sich mein Verstand
A couple days later I hear that
Ein paar Tage später höre ich, dass
She mess with ol' girl
Sie mit 'nem anderen Mädchen rummacht
Damn the lies she gone and
Verdammt, die Lügen, die sie
Started is about to unfold
Angefangen hat, werden sich entfalten
And the worst thing that she
Und das Schlimmste, was sie
Did is about to get told
Getan hat, wird gleich erzählt
She's poison, toxic, lethal
Sie ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison
Die Schlampe ist Gift
And not to dis Bell Biv Devoe
Und nicht um Bell Biv Devoe zu dissen
But this the only word that fits this hoe
Aber das ist das einzige Wort, das zu dieser Schlampe passt
Won't even front shawty
Will nicht mal so tun, Kleine
Looks just like a goddess
Sieht aus wie eine Göttin
When it comes to attitude
Wenn es um die Einstellung geht
Fool you know she gets the hottest
Du weißt, sie wird am heißesten
She the reason I have issues
Sie ist der Grund, warum ich Probleme habe
Not detected on the surface
Nicht an der Oberfläche erkennbar
Wanna know what the fuck
Willst du wissen, was zur Hölle
Did you do this shit on purpose
Hast du das absichtlich getan?
Can't believe I found the clue
Kann nicht glauben, dass ich den Hinweis gefunden habe
Found the root of all evil
Habe die Wurzel allen Übels gefunden
Bout to spread my new found
Werde meine neu gefundenen
Wings, like I am a fucking eagle
Flügel ausbreiten, als wäre ich ein verdammter Adler
Oh you thought that I was done?
Oh, du dachtest, ich wäre fertig?
Bitch I haven't even started
Schlampe, ich habe noch nicht einmal angefangen
Looking back on all that shit
Wenn ich auf all das Scheißzeug zurückblicke
Man I kind of feel retarded
Mann, ich fühle mich irgendwie zurückgeblieben
Did I offend you with that term?
Habe ich dich mit diesem Begriff beleidigt?
Look at what you have created
Sieh dir an, was du geschaffen hast
I'm a cynical asshole?
Ich bin ein zynisches Arschloch?
Yea I guess I won't debate it
Ja, ich denke, ich werde es nicht bestreiten
Liked the person who I saw
Mochte die Person, die ich sah
Hated who you fucking was
Hasste, wer du verdammt noch mal warst
And I get to blaming you
Und ich fange an, dich zu beschuldigen
Every time I catch this buzz
Jedes Mal, wenn ich diesen Rausch bekomme
You were messing with not
Du hast nicht mit
One, and not two, but fucking three
Einem, und nicht zwei, sondern verdammten drei rumgemacht
How you manage all these niggas
Wie hast du all diese Niggas gemanagt
And still spared some time for me
Und hattest trotzdem noch Zeit für mich
You the devil in disguise
Du bist der Teufel in Verkleidung
Lucifer I think you've won
Luzifer, ich denke, du hast gewonnen
Not thinking of suicide but
Denke nicht an Selbstmord, aber
I got this fucking gun
Ich habe diese verdammte Waffe
Oh damn, yea my nigga house
Oh verdammt, ja, mein Nigga-Haus
Was gonna get it
Hätte es bekommen
But he's been working 9 to 5
Aber er hat von 9 bis 5 gearbeitet
And 10 to 2 he's with the bitches
Und von 10 bis 2 ist er mit den Schlampen zusammen
He got over you quick and he
Er ist schnell über dich hinweggekommen und er
Says ya'll stay in touch
Sagt, ihr bleibt in Kontakt
But that nigga isn't like me
Aber dieser Nigga ist nicht wie ich
Nah he don't got no damn grudge
Nein, er hat keinen verdammten Groll
He didn't get those fucking kisses
Er hat diese verdammten Küsse nicht bekommen
Never got those god damn texts
Hat nie diese verdammten Texte bekommen
Damn I really shouldn't hate you
Verdammt, ich sollte dich eigentlich nicht hassen
But I mean that's what you get
Aber ich meine, das ist, was du bekommst
I'm a nigga with some problems
Ich bin ein Nigga mit einigen Problemen
And not all of them stem from you
Und nicht alle stammen von dir
But I know my trust issues are from
Aber ich weiß, meine Vertrauensprobleme kommen von
You, yea that's for true
Dir, ja, das ist wahr
I can't get close like I used to
Ich kann nicht mehr so nah ran wie früher
Made me build a fucking fortress
Hast mich dazu gebracht, eine verdammte Festung zu bauen
Thought it was gonna relieve me but
Dachte, es würde mich entlasten, aber
The result just caused more stress
Das Ergebnis verursachte nur noch mehr Stress
You were messing with a child
Du hast mit einem Kind rumgemacht
Who was poor and innocent
Das arm und unschuldig war
And I'm sorry for all those stupid
Und es tut mir leid für all diese dummen
Texts I knew I shouldn't sent
Texte, ich wusste, ich hätte sie nicht senden sollen
But I learned good from my history
Aber ich habe gut aus meiner Geschichte gelernt
I've learned how to adapt
Ich habe gelernt, mich anzupassen
And I know the toxic woman
Und ich kenne die toxischen Frauen
Yea I see their fucking traps
Ja, ich sehe ihre verdammten Fallen
I'mma find my fucking beauty
Ich werde meine verdammte Schönheit finden
And she'll tame this fucking beast
Und sie wird dieses verdammte Biest zähmen
I mean that's really what I'm hoping
Ich meine, das ist wirklich, was ich hoffe
With what I've been through, that's the least
Nach allem, was ich durchgemacht habe, ist das das Mindeste
She's poison, toxic, lethal
Sie ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison, toxic, lethal
Die Schlampe ist Gift, toxisch, tödlich
The bitch is poison
Die Schlampe ist Gift
And not to dis Bell Biv Devoe
Und nicht um Bell Biv Devoe zu dissen
But this the only word that fits this hoe
Aber das ist das einzige Wort, das zu dieser Schlampe passt
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben
All I wanted was to love you
Alles, was ich wollte, war dich zu lieben
And to give you all my time
Und dir all meine Zeit zu geben





Авторы: Christopher Vincent Sheats, Christopher Vincent Sheats Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.