Urban Mystic - Hit Me - перевод текста песни на немецкий

Hit Me - Urban Mysticперевод на немецкий




Hit Me
Ruf Mich An
[Intro]
[Intro]
Well, well, well, well
Tja, tja, tja, tja
This is for that lady
Das ist für diese Lady
[Verse 1]
[Strophe 1]
Hey miss lady my eyes on you
Hey, meine Dame, ich habe dich im Blick
You walking like nothing goin on
Du läufst herum, als wäre nichts los
But I know the truth... yes I do
Aber ich kenne die Wahrheit... ja, das tue ich
You really ain't happy with your man
Du bist wirklich nicht glücklich mit deinem Mann
So girl i'ma let you know
Also, Mädchen, ich lasse dich wissen
I'm tired of being friends (yes I am)
Ich habe es satt, nur Freunde zu sein (ja, das habe ich)
I know you want it
Ich weiß, du willst es
Just like I want it
Genau wie ich es will
So girl jump on it
Also, Mädchen, spring drauf
If you're feeling really horny
Wenn du dich richtig geil fühlst
So if you see me in the hood
Also, wenn du mich in der Gegend siehst
And i'm looking all good
Und ich sehe gut aus
I'll be rolling with Coogi Top
Ich werde mit einem Coogi Top rumfahren
Won't you holla at a G
Sprich mich an, du G
Cuz you know it's on me
Denn du weißt, es geht auf mich
It ain't a thing to make the ballers pop
Es ist kein Ding, die Baller zum Platzen zu bringen
(Girl hit me)
(Mädchen, ruf mich an)
[Chrous]
[Refrain]
You can hit me in the morning
Du kannst mich am Morgen anrufen
Hey girl you ain't gotta be lonely
Hey Mädchen, du musst nicht einsam sein
I know your man ain't home
Ich weiß, dein Mann ist nicht zu Hause
He laeving you alone
Er lässt dich allein
Just hit me on my cellular phone
Ruf mich einfach auf meinem Handy an
[Verse 2]
[Strophe 2]
Come on let your hair down girl
Komm, lass deine Haare runter, Mädchen
Cuz we gonna have a hell of a time
Denn wir werden eine verdammt gute Zeit haben
Have a hell of a time
Eine verdammt gute Zeit haben
Me and you
Ich und du
What you wanna do
Was willst du tun
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge]
[Bridge]
I know a place
Ich kenne einen Ort
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
A place where we can work it baby
Ein Ort, an dem wir es ausleben können, Baby
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
A place where you can twerk it for me
Ein Ort, an dem du für mich twerken kannst
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
Ain't nobody racist (nah, nah)
Niemand ist rassistisch (nein, nein)
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
Ain't no frownin faces
Keine finsteren Gesichter
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
(I... oh, I... I know a place)
(Ich... oh, ich... ich kenne einen Ort)
I'll take you there
Ich bringe dich dorthin
(Repeat 2x)
(2x wiederholen)
[Chorus 3x]
[Refrain 3x]





Авторы: John Jackson, Ezekiel Jiles, Jeffrey Contella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.