Uriel Henao - El Cartel de la Gasolina - перевод текста песни на немецкий

El Cartel de la Gasolina - Uriel Henaoперевод на немецкий




El Cartel de la Gasolina
Das Benzinkartell
Soy del cartel de la gasolina
Ich gehöre zum Benzinkartell, meine Schöne,
Y no me importa lo que digan por ahí
Und es ist mir egal, was die Leute darüber sagen
Me pego al tubo y creo que no es delito
Ich zapfe die Leitung an und denke nicht, dass es ein Verbrechen ist
Pues muchas veces me han robado ellos a
Denn oft genug haben sie mich bestohlen
Ya muy cansado de tantas injusticias
Ich bin so müde von all den Ungerechtigkeiten
Tanta miseria por la que un día viví
All dem Elend, das ich einst erlebt habe
Dije no vuelvo a trabajar honrado
Ich sagte, ich werde nie wieder ehrlich arbeiten
Pues si ellos roban
Denn wenn sie stehlen
Ahora me tocó a
Bin jetzt ich dran
Si los gobiernos son un nido de ratas
Wenn die Regierungen ein Nest von Ratten sind
Son los culpables de acabar con el país
Sind sie schuld daran, dass das Land zugrunde geht
Pues ellos mismos hacen sus propias leyes
Denn sie selbst machen ihre eigenen Gesetze
Y que los pobres se jodan por ahí
Und die Armen sollen sehen, wo sie bleiben
Hay mucha gente que depende del tubo
Es gibt viele Leute, die von der Leitung abhängig sind
Y a mucha gente le da pa' subsistir
Und vielen Menschen hilft es zu überleben
Si eso es robar soy un ladrón honrado
Wenn das Stehlen ist, bin ich ein ehrlicher Dieb, meine Holde,
Y no me importa si tengo que morir
Und es ist mir egal, ob ich sterben muss
Cerca a mi rancho tengo mi embarcadero
In der Nähe meiner Ranch habe ich meine Anlegestelle
Y allí cargamos uno que otro camión
Und dort beladen wir den einen oder anderen Lastwagen
Tengo mi válvula lista pa' las que sea
Ich habe mein Ventil für alles bereit
Si nos descubren abrimos otras dos
Wenn sie uns entdecken, öffnen wir zwei weitere
Hay muchas veces que se corre el peligro
Es gibt oft Gefahren
Porque la ley nos persigue por montón
Weil das Gesetz uns massenhaft verfolgt
Pero yo tengo mi gente bien armada
Aber ich habe meine Leute gut bewaffnet
Si hay que pelear nos sobra es el valor
Wenn wir kämpfen müssen, haben wir mehr als genug Mut
Si los gobiernos son un nido de ratas
Wenn die Regierungen ein Nest von Ratten sind
Son los culpables de acabar con el país
Sind sie schuld daran, dass das Land zugrunde geht
Pues ellos mismos hacen sus propias leyes
Denn sie selbst machen ihre eigenen Gesetze
Y que los pobres se jodan por ahí
Und die Armen sollen sehen, wo sie bleiben
Hay mucha gente que depende del tubo
Es gibt viele Leute, die von der Leitung abhängig sind
Y a mucha gente le da pa' subsistir
Und vielen Menschen hilft es zu überleben
Si eso es robar soy un ladrón honrado
Wenn das Stehlen ist, bin ich ein ehrlicher Dieb, meine Liebste,
Y no me importa si tengo que morir
Und es ist mir egal, ob ich sterben muss





Авторы: Uriel De Jesus Henao Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.