Текст песни и перевод на немецкий Usher - Good Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
I
hate
that
we
didn't
make
it
to
forever
Ich
hasse
es,
dass
wir
es
nicht
bis
zur
Ewigkeit
geschafft
haben
Probably
ain't
getting
back
together
Wahrscheinlich
kommen
wir
nicht
wieder
zusammen
But
that
don't
mean
that
I
can't
wish
you
better
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dir
nicht
alles
Gute
wünschen
kann
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
I
realize
that
I
can't
be
your
lover
Ich
erkenne,
dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
sein
kann
Let's
just
keep
it
honest
with
each
other
Lass
uns
einfach
ehrlich
zueinander
sein
I'll
be
happy
for
you
when
you
find
another
Ich
werde
mich
für
dich
freuen,
wenn
du
eine
andere
findest
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
Who
knew
it'd
be
like
this?
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
so
kommen
würde?
Usually
my
exes
turn
to
enemies
Normalerweise
werden
meine
Exen
zu
Feindinnen
But
this
is
different
Aber
das
ist
anders
'Cause
we
don'
got
closer
now
that
you
ain't
with
me
Denn
wir
sind
uns
näher
gekommen,
jetzt,
wo
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
All
that
love
that
we
had
All
die
Liebe,
die
wir
hatten
Ain't
no
way
we
gonna
forget
that
Wir
werden
das
auf
keinen
Fall
vergessen
And
your
family,
love
me
like
I'm
family
Und
deine
Familie
liebt
mich
wie
ein
Familienmitglied
You
know
where
you
stand
with
me,
so
when
they
ask
tell
them
Du
weißt,
woran
du
bei
mir
bist,
also
wenn
sie
fragen,
sag
ihnen
Right
one,
right
place,
wrong
time
Richtiger
Mann,
richtiger
Ort,
falsche
Zeit
Can't
say
we
didn't
try
Wir
können
nicht
sagen,
dass
wir
es
nicht
versucht
haben
But
you
always
been
a
real
one
even
though
we
ain't
together
Aber
du
warst
immer
ehrlich,
auch
wenn
wir
nicht
zusammen
sind
It
was
real
love
and
baby
it's
still
love
Es
war
echte
Liebe
und,
Baby,
es
ist
immer
noch
Liebe
I
hate
that
we
didn't
make
it
to
forever
Ich
hasse
es,
dass
wir
es
nicht
bis
zur
Ewigkeit
geschafft
haben
Probably
ain't
getting
back
together
Wahrscheinlich
kommen
wir
nicht
wieder
zusammen
But
that
don't
mean
that
I
can't
wish
you
better
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dir
nicht
alles
Gute
wünschen
kann
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
I
realize
that
I
can't
be
your
lover
Ich
erkenne,
dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
sein
kann
Let's
just
keep
it
honest
with
each
other
Lass
uns
einfach
ehrlich
zueinander
sein
I'll
be
happy
for
you
when
you
find
another
Ich
werde
mich
für
dich
freuen,
wenn
du
eine
andere
findest
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
All
them
plans
you
made
for
me
to
be
your
Mrs
All
die
Pläne,
die
du
gemacht
hast,
dass
ich
deine
Frau
werde
All
the
stacks
that
you
done
spent
on
me
at
Lenox
All
das
Geld,
das
du
für
mich
im
Lenox
ausgegeben
hast
It
don't
go
forgotten
Das
wird
nicht
vergessen
But
we're
happier
apart
than
locked
in
(locked
in)
Aber
wir
sind
getrennt
glücklicher
als
eingeschlossen
(eingeschlossen)
No
smoke
with
me,
I
promise
boy
I
don't
do
drama
Kein
Ärger
mit
mir,
ich
verspreche
dir,
ich
mache
kein
Drama
It
didn't
work,
but
I
hope
you
find
another
Es
hat
nicht
funktioniert,
aber
ich
hoffe,
du
findest
eine
andere
I
wish
you
peace,
I
wish
you
good
sex
and
good
sleep
Ich
wünsche
dir
Frieden,
ich
wünsche
dir
guten
Sex
und
guten
Schlaf
Find
the
girl
of
your
dreams
Finde
das
Mädchen
deiner
Träume
'Cause
I
sleep
well
at
night
knowing
this
ain't
meant
to
be
Denn
ich
schlafe
gut
in
dem
Wissen,
dass
es
nicht
so
sein
sollte
Right
one,
right
place,
wrong
time
Richtiger
Mann,
richtiger
Ort,
falsche
Zeit
Can't
say
we
didn't
try
Wir
können
nicht
sagen,
dass
wir
es
nicht
versucht
haben
All
good
things
come
to
an
end
Alle
guten
Dinge
haben
ein
Ende
So
let's
just
learn
the
lessons
and
find
loving
again
Also
lass
uns
einfach
die
Lektionen
lernen
und
wieder
Liebe
finden
I
hate
that
we
ain't
make
it
to
forever
Ich
hasse
es,
dass
wir
es
nicht
bis
zur
Ewigkeit
geschafft
haben
Probably
ain't
getting
back
together
Wahrscheinlich
kommen
wir
nicht
wieder
zusammen
But
that
don't
mean
that
I
can't
wish
you
better
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dir
nicht
alles
Gute
wünschen
kann
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
I
realize
that
I
can't
be
your
lover
(lover)
Ich
erkenne,
dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
sein
kann
(Liebhaber)
Let's
just
keep
it
honest
with
each
other
(other)
Lass
uns
einfach
ehrlich
zueinander
sein
(zueinander)
I'll
be
happy
for
you
when
you
find
another
Ich
werde
mich
für
dich
freuen,
wenn
du
eine
andere
findest
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
No
matter
who
you
with
I
want
to
see
you
happy
(on
God)
Egal
mit
wem
du
zusammen
bist,
ich
möchte
dich
glücklich
sehen
(bei
Gott)
It
didn't
work
out,
but
that
don't
mean
you
should
attack
me
(21,
21)
Es
hat
nicht
geklappt,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
du
mich
angreifen
solltest
(21,
21)
We
enjoy
the
five
star
meals,
but
you
was
with
me
for
the
Zaxby's
(facts)
Wir
genießen
die
Fünf-Sterne-Menüs,
aber
du
warst
mit
mir
wegen
der
Zaxby's
zusammen
(Fakten)
Holding
me
down
from
the
start,
I
used
to
be
broke
I
was
actually
(21)
Du
hast
mich
von
Anfang
an
unterstützt,
ich
war
pleite,
das
war
ich
wirklich
(21)
I
hate
that
we
didn't
tie
the
knot,
but
shit
that's
how
life
goes
(on
God)
Ich
hasse
es,
dass
wir
nicht
geheiratet
haben,
aber
scheiße,
so
ist
das
Leben
(bei
Gott)
You
always
will
say
that
I
might
blow
(21)
Du
hast
immer
gesagt,
dass
ich
durchstarten
könnte
(21)
Got
rich
and
I
paid
for
your
lipo
(21)
Ich
wurde
reich
und
habe
deine
Fettabsaugung
bezahlt
(21)
I
know
the
person
you
is
(yeah)
Ich
kenne
die
Person,
die
du
bist
(ja)
That's
why
I
still
want
to
be
friends
(on
God)
Deshalb
möchte
ich
immer
noch
mit
dir
befreundet
sein
(bei
Gott)
If
you
wanna
open
up
a
new
salon,
I
still
help
pay
for
the
wigs
(straight
up)
Wenn
du
einen
neuen
Salon
eröffnen
willst,
helfe
ich
immer
noch,
die
Perücken
zu
bezahlen
(ganz
klar)
And
I
help
with
the
lease
(on
God)
Und
ich
helfe
bei
der
Miete
(bei
Gott)
You
know
I
ain't
never
been
cheap
(21)
Du
weißt,
ich
war
nie
geizig
(21)
Relationships
don't
always
last,
but
let's
not
turn
it
to
beef
(21)
Beziehungen
halten
nicht
immer,
aber
lass
uns
keinen
Streit
daraus
machen
(21)
I
come
through
from
time
to
time
and
have
you
grabbing
them
sheets
Ich
komme
von
Zeit
zu
Zeit
vorbei
und
lasse
dich
nach
den
Laken
greifen
That's
if
you
want
to,
I'm
just
playing
girl
Das
ist,
wenn
du
willst,
ich
spiele
nur,
Mädchen
Stop
smacking
your
teeth
(21,
21)
Hör
auf,
mit
den
Zähnen
zu
knirschen
(21,
21)
I
hate
that
we
didn't
make
it
to
forever
Ich
hasse
es,
dass
wir
es
nicht
bis
zur
Ewigkeit
geschafft
haben
Probably
ain't
getting
back
together
Wahrscheinlich
kommen
wir
nicht
wieder
zusammen
But
that
don't
mean
that
I
can't
wish
you
better
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
ich
dir
nicht
alles
Gute
wünschen
kann
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
(we
still
good)
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
(wir
sind
immer
noch
gut)
I
realize
that
I
can't
be
your
lover
Ich
erkenne,
dass
ich
nicht
dein
Liebhaber
sein
kann
Let's
just
keep
it
honest
with
each
other
Lass
uns
einfach
ehrlich
zueinander
sein
I'll
be
happy
for
you
when
you
find
another
(another)
Ich
werde
mich
für
dich
freuen,
wenn
du
eine
andere
findest
(andere)
We
ain't
good
good,
but
we
still
good
Wir
sind
nicht
gut
gut,
aber
wir
sind
immer
noch
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Usher Raymond, Paul Dawson, Keith Thomas, Rivelino Raoul Wouter, Nija Aisha Alayja Charles, She'yaa Bin Abraham-joseph, Summer Marjani Walker, Raphael Dewayne Ishman, Caleb Ishman, Melvin Hough, Tauren Jamar Stovall, Jaylyn Denaie Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.