Uve Sad - Geox - перевод текста песни на немецкий

Geox - Uve Sadперевод на немецкий




Geox
Geox
Que fácil te cambias de ropa
Wie leicht du deine Kleidung wechselst
Que fácil me puedes olvidar
Wie leicht du mich vergessen kannst
Que fácil haces mi derrota
Wie leicht du meine Niederlage herbeiführst
Solo soy uno más
Ich bin nur einer von vielen
Ya tienes zapatos nuevos, esto es un adiós (adiós)
Du hast schon neue Schuhe, das ist ein Abschied (Abschied)
No debí tomarte en serio, esto no era amor (amor)
Ich hätte dich nicht ernst nehmen sollen, das war keine Liebe (Liebe)
Ahora estoy solo y no me lo creo
Jetzt bin ich allein und kann es nicht glauben
Tu me cambiaste como a unas Geox
Du hast mich ausgetauscht wie ein Paar Geox
Ya tienes zapatos nuevos y yo no
Du hast schon neue Schuhe und ich nicht
Para tu armario solo soy otro zapato más
Für deinen Kleiderschrank bin ich nur ein weiteres Paar Schuhe
Que fácil que te aburras y vas a por otro par
Wie leicht du dich langweilst und dir ein anderes Paar holst
Me sustituyes por tacones y te duele andar
Du ersetzt mich durch High Heels und es tut dir weh zu laufen
Luego te quejas porque te sientan mal
Dann beschwerst du dich, weil sie dir nicht passen
Que fácil te cambias de ropa
Wie leicht du deine Kleidung wechselst
Que fácil me puedes olvidar
Wie leicht du mich vergessen kannst
Que fácil haces mi derrota
Wie leicht du meine Niederlage herbeiführst
Solo soy uno más
Ich bin nur einer von vielen
Ya tienes zapatos nuevos, esto es un adiós (adiós)
Du hast schon neue Schuhe, das ist ein Abschied (Abschied)
No debí tomarte en serio, esto no era amor (amor)
Ich hätte dich nicht ernst nehmen sollen, das war keine Liebe (Liebe)
Ahora estoy solo y no me lo creo
Jetzt bin ich allein und kann es nicht glauben
Tu me cambiaste como a unas Geox
Du hast mich ausgetauscht wie ein Paar Geox
Ya tienes zapatos nuevos y yo no
Du hast schon neue Schuhe und ich nicht
Ella me llamaba "Daddy", su cuerpo era un puto Ferrari
Sie nannte mich "Daddy", ihr Körper war ein verdammter Ferrari
Tenía en su cuerpo mi piel, corría como un Maserati
Sie trug meine Haut auf ihrem Körper, sie rannte wie ein Maserati
Por mi le encanta la molly, le mando en la cama, soy poli
Wegen mir liebt sie Molly, ich befehle ihr im Bett, bin ein Polizist
Me cambiaste y no puedo volver
Du hast mich ausgetauscht und ich kann nicht zurück
Y en mi pecho hay una espada, y en mi espalda una pared
Und in meiner Brust steckt ein Schwert, und an meinem Rücken eine Wand
Voy sintiendo como el filo se me clava (clava)
Ich spüre, wie sich die Klinge in mich bohrt (bohrt)
Que fácil te cambias de ropa
Wie leicht du deine Kleidung wechselst
Que fácil me puedes olvidar
Wie leicht du mich vergessen kannst
Que fácil haces mi derrota
Wie leicht du meine Niederlage herbeiführst
Solo soy uno más
Ich bin nur einer von vielen
Que fácil te cambias de ropa
Wie leicht du deine Kleidung wechselst
Que fácil me puedes olvidar
Wie leicht du mich vergessen kannst
Que fácil haces mi derrota
Wie leicht du meine Niederlage herbeiführst
Solo soy uno más
Ich bin nur einer von vielen
Ya tienes zapatos nuevos, esto es un adiós (adiós)
Du hast schon neue Schuhe, das ist ein Abschied (Abschied)
No debí tomarte en serio, esto no era amor (amor)
Ich hätte dich nicht ernst nehmen sollen, das war keine Liebe (Liebe)
Ahora estoy solo y no me lo creo
Jetzt bin ich allein und kann es nicht glauben
Tu me cambiaste como a unas Geox
Du hast mich ausgetauscht wie ein Paar Geox
Ya tienes zapatos nuevos y yo no
Du hast schon neue Schuhe und ich nicht
Ella me llamaba "Daddy", su cuerpo era un puto Ferrari
Sie nannte mich "Daddy", ihr Körper war ein verdammter Ferrari
Tenía en su cuerpo mi piel, corría como un Maserati
Sie trug meine Haut auf ihrem Körper, sie rannte wie ein Maserati
Por mi le encanta la molly, le mando en la cama, soy poli
Wegen mir liebt sie Molly, ich befehle ihr im Bett, bin ein Polizist
Me cambiaste y no puedo volver
Du hast mich ausgetauscht und ich kann nicht zurück





Авторы: Victor Munoz Olleta, Vladislav Sheludko, Justine Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.