Текст песни и перевод на немецкий V Squad feat. Sean David MSX - My Good Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Good Thing
Mein Glücksfall
Proverbs
18:22
says;
He
who
finds
a
wife
finds
a
good
thing
Sprüche
18:22
sagt:
Wer
eine
Frau
findet,
findet
einen
Glücksfall
And
obtains
favor
from
the
Lord
Und
erlangt
Gunst
vom
Herrn
It
started
June
30th,
2012
Es
begann
am
30.
Juni
2012
Wow,
seven
years
baby
Wow,
sieben
Jahre,
Baby
My
my
beauty
has
never
been
so
Meine,
meine
Schönheit
war
noch
nie
so
Internal,
external
when
it
shows
Innerlich,
äußerlich,
wenn
sie
sich
zeigt
I
just
wanted
the
chance
to
get
to
know
you
Ich
wollte
nur
die
Chance,
dich
kennenzulernen
Who
would've
known
how
strong
our
love
would
grow,
did
you
know?
Wer
hätte
gedacht,
wie
stark
unsere
Liebe
wachsen
würde,
wusstest
du
das?
I
just
needed
a
queen
for
this
kings
throne
Ich
brauchte
nur
eine
Königin
für
diesen
Königsthron
God
sent
me
an
angel
from
the
Kingdom
Gott
schickte
mir
einen
Engel
aus
dem
Königreich
We
vowed
to
go
from
two
to
being
one
Wir
schworen,
von
zwei
zu
eins
zu
werden
Hands
down
the
dopest
thing
I've
ever
done
Zweifellos
das
Großartigste,
was
ich
je
getan
habe
Matrimony
was
holy,
after
that
was
the
honeymoon
Die
Ehe
war
heilig,
danach
kamen
die
Flitterwochen
Honeymoon
never
ended,
it's
paradise
when
I'm
loving
you
Die
Flitterwochen
endeten
nie,
es
ist
das
Paradies,
wenn
ich
dich
liebe
More
than
wonderful,
honored
to
be
your
husband
Mehr
als
wundervoll,
geehrt,
dein
Ehemann
zu
sein
Just
a
glimpse
of
you,
I
still
get
butterflies
in
my
stomach
woman
Nur
ein
Blick
auf
dich,
und
ich
bekomme
immer
noch
Schmetterlinge
im
Bauch,
Frau
Ask
and
it's
yours,
my
darling
it's
all
deserved
Bitte,
und
es
gehört
dir,
meine
Liebste,
es
ist
alles
verdient
Nothing's
off
limits
ever
since
our
hearts
merged
Nichts
ist
tabu,
seit
unsere
Herzen
verschmolzen
sind
Vocabulary
shrinkage,
I'm
at
a
loss
for
words
Wortschatzschrumpfung,
mir
fehlen
die
Worte
And
you
had
me
ever
since,
you're
Heaven
sent
Und
du
hattest
mich
seitdem,
du
bist
vom
Himmel
gesandt
I
get
tongue
tied
when
I
look
at
you,
Ich
bin
sprachlos,
wenn
ich
dich
ansehe,
Lost
for
words,
even
after
we
said
I
do
Verliere
die
Worte,
selbst
nachdem
wir
"Ja,
ich
will"
gesagt
haben
Spent
a
long
time,
trying
to
find
Habe
lange
Zeit
damit
verbracht,
zu
suchen
A
woman
like
you,
A
woman
like
you
Eine
Frau
wie
dich,
eine
Frau
wie
dich
You're
Heaven
sent,
you're
Heaven
sent,
baby
Du
bist
vom
Himmel
gesandt,
du
bist
vom
Himmel
gesandt,
Baby
Fine
dime
beauty
of
mine
Feine,
wunderschöne,
meine
She
got
me
shook
up,
shook
down,
shook
out
Sie
hat
mich
aufgerüttelt,
durchgeschüttelt,
erschüttert
She
got
the
Proverbs
31
popping,
not
the
gossip
Sie
lebt
nach
Sprüche
31,
nicht
nach
dem
Klatsch
Who
said
what,
when,
where
and
why,
swear
to
y'all,
and
every
night
Wer
sagte
was,
wann,
wo
und
warum,
ich
schwöre
euch
allen,
und
jede
Nacht
All
my
stress
disappears
with
the
touch
from
her
fingertips
All
mein
Stress
verschwindet
mit
der
Berührung
ihrer
Fingerspitzen
Kisses
from
your
tender
lips
Küsse
von
deinen
zarten
Lippen
Effervescent
and
intelligent,
elegant
as
a
queen
being
carried
in
chariots
Sprudelnd
und
intelligent,
elegant
wie
eine
Königin,
die
in
Streitwagen
getragen
wird
Never
the
ghetto
yelling,
getting
jealous
embarrassment
Niemals
das
Ghetto-Gebrüll,
eifersüchtige
Peinlichkeit
Everything's
delicate,
the
essence
of
a
blessing
Alles
ist
zart,
die
Essenz
eines
Segens
No
question
she
was
heaven
sent
Keine
Frage,
sie
war
vom
Himmel
gesandt
Benevolence
as
evidence
my
everything
was
reading
them
scriptures
Wohlwollen
als
Beweis,
mein
Ein
und
Alles
las
die
heiligen
Schriften
A
believer
and
single,
she
fit
the
description
Eine
Gläubige
und
Single,
sie
entsprach
der
Beschreibung
Wants
kids,
but
said
first
her
ring
finger
must
glisten
Will
Kinder,
sagte
aber,
zuerst
muss
ihr
Ringfinger
glänzen
I
listened,
then
took
her
last
name
and
I
switched
it
Ich
hörte
zu,
nahm
dann
ihren
Nachnamen
und
änderte
ihn
Caz
charm
is
deceptive
and
beauty
is
fleeting
Denn
Charme
ist
trügerisch
und
Schönheit
ist
vergänglich
But
women
who
fear
the
Lord
should
be
praised
without
ceasing
and
seeing
you
Aber
Frauen,
die
den
Herrn
fürchten,
sollten
unaufhörlich
gepriesen
werden,
und
wenn
ich
dich
sehe
I
get
tongue
tied
when
I
look
at
you,
Ich
bin
sprachlos,
wenn
ich
dich
ansehe,
Lost
for
words,
even
after
we
said
I
do
Verliere
die
Worte,
selbst
nachdem
wir
"Ja,
ich
will"
gesagt
haben
Spent
a
long
time,
trying
to
find
Habe
lange
Zeit
damit
verbracht,
zu
suchen
A
woman
like
you,
A
woman
like
you
Eine
Frau
wie
dich,
eine
Frau
wie
dich
You're
Heaven
sent,
you're
Heaven
sent,
baby
Du
bist
vom
Himmel
gesandt,
du
bist
vom
Himmel
gesandt,
Baby
Total
package
banging
body,
fine
face,
saved
by
Gods
grace
Komplettpaket,
umwerfender
Körper,
schönes
Gesicht,
gerettet
durch
Gottes
Gnade
Doctorates
degree
HBCU
Education
Doktorgrad
HBCU-Ausbildung
Engaging,
patient,
multifaceted
taste
Einnehmend,
geduldig,
facettenreicher
Geschmack
Loves
a
basketball
game
or
a
great
wine
tasting
Liebt
ein
Basketballspiel
oder
eine
tolle
Weinprobe
Eyes
sparkle
like
the
diamonds
in
my
wedding
ring
Augen
funkeln
wie
die
Diamanten
in
meinem
Ehering
WCE,
my
baby
is
my
Woman
Crush
Everyday
WCE,
mein
Baby
ist
mein
Woman
Crush
Everyday
Never
cause
me
stress,
she
handles
with
such
finesse
Verursacht
mir
niemals
Stress,
sie
geht
mit
solcher
Finesse
damit
um
And
I'm
blessed
by
all
of
the
intangibles
she
possesses
Und
ich
bin
gesegnet
durch
all
die
immateriellen
Werte,
die
sie
besitzt
I
can't
quiet
remember
if
I
overheard
it
said
Ich
kann
mich
nicht
genau
erinnern,
ob
ich
es
beiläufig
gehört
habe
Or
maybe
somewhere
I
read,
that
chivalry
is
dead
Oder
vielleicht
irgendwo
gelesen
habe,
dass
die
Ritterlichkeit
tot
ist
My
misses
would
beg
to
differ,
tender
kisses
on
her
head
Meine
Liebste
würde
widersprechen,
zarte
Küsse
auf
ihren
Kopf
Cheek,
shoulder,
arm,
hand,
fingers
playing
in
her
hair
Wange,
Schulter,
Arm,
Hand,
Finger
spielen
in
ihrem
Haar
Team
Natural!
Go
baby
Team
Natürlich!
Los,
Baby
You
are
the
baddest,
you're
all
that
matters
Du
bist
die
Tollste,
du
bist
alles,
was
zählt
You're
my
happily
ever
after
Du
bist
mein
Glück
bis
ans
Lebensende
But
this
ain't
a
fairy-tale,
you're
my
dream
come
true
Aber
das
ist
kein
Märchen,
du
bist
mein
wahr
gewordener
Traum
My
ring
on
you,
for
eternity
you'll
be
my
boo
Mein
Ring
an
dir,
für
die
Ewigkeit
wirst
du
mein
Schatz
sein
And
when
I
see
you
baby
Und
wenn
ich
dich
sehe,
Baby
I
get
tongue
tied
when
I
look
at
you
Ich
bin
sprachlos,
wenn
ich
dich
ansehe,
Lost
for
words,
even
after
we
said
I
do
Verliere
die
Worte,
selbst
nachdem
wir
"Ja,
ich
will"
gesagt
haben
Spent
a
long
time,
trying
to
find
Habe
lange
Zeit
damit
verbracht,
zu
suchen
A
woman
like
you,
A
woman
like
you
Eine
Frau
wie
dich,
eine
Frau
wie
dich
You're
Heaven
sent,
you're
Heaven
sent,
baby
Du
bist
vom
Himmel
gesandt,
du
bist
vom
Himmel
gesandt,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.