Vect - Welcome to My Pain! - перевод текста песни на немецкий

Welcome to My Pain! - Vectперевод на немецкий




Welcome to My Pain!
Willkommen zu Meinem Schmerz!
You can enter my mind but you're not advised
Du kannst in meinen Geist eintreten, aber es ist dir nicht geraten
& If something happens to ya no one will hear your cries
& Wenn dir etwas passiert, wird niemand deine Schreie hören
My cares gets shorter day by the day
Meine Sorgen werden von Tag zu Tag weniger
For years people changed me you made me this way
Jahrelang haben mich die Leute verändert, ihr habt mich so gemacht
Gotta get the mic some don't know what it's like
Muss das Mikrofon bekommen, manche wissen nicht, wie es ist
I got the power surge vocally settin' it off high
Ich habe den Power-Schub, setze es stimmlich hoch an
In your face with the bass my time ain't a waste
In deinem Gesicht mit dem Bass, meine Zeit ist keine Verschwendung
You wanna feel tha V shut yo mouth after ya get a taste
Du willst das V fühlen, halt den Mund, nachdem du einen Vorgeschmack bekommen hast
I'm falling every month nothing ever changes
Ich falle jeden Monat, nichts ändert sich jemals
Deprived in my mind speaking my language
Verkümmert in meinem Geist, spreche meine Sprache
I give the fight to survive on with all my might
Ich gebe den Kampf ums Überleben mit all meiner Kraft
People keep bringing me down left & right
Die Leute bringen mich immer wieder runter, links & rechts
This place is sickly deranged
Dieser Ort ist krankhaft gestört
All I can say is welcome to my pain
Alles, was ich sagen kann, ist willkommen zu meinem Schmerz
You're in another universe that's my brain
Du bist in einem anderen Universum, das ist mein Gehirn
Getting ya worried & panicked 'cause it's so strange
Mache dich besorgt & panisch, weil es so seltsam ist
My world you will see what's wrong or right
Meine Welt, du wirst sehen, was falsch oder richtig ist
& Some shit may scare ya an awful fright
& Manche Scheiße kann dich erschrecken, ein schrecklicher Schrecken
Things are gone & they're so used
Dinge sind weg & sie sind so verbraucht
If you're the kind I hate we now begin the abuse
Wenn du die Art bist, die ich hasse, beginnen wir jetzt mit dem Missbrauch
My mind is a landmine to snap that's a fact
Mein Verstand ist eine Landmine, die explodieren kann, das ist eine Tatsache
Watch what you do & step back
Pass auf, was du tust & tritt zurück
Pain dungeon that's from life
Schmerzkerker, das ist vom Leben
Very strife I never ever said it was nice
Voller Streit, ich habe nie gesagt, dass es schön ist
Didn't say it once I said it most my life
Habe es nicht einmal gesagt, ich habe es die meiste Zeit meines Lebens gesagt
In this life my back knows the weapon the knife
In diesem Leben kennt mein Rücken die Waffe, das Messer
All I ever needed was bliss
Alles, was ich je brauchte, war Glückseligkeit
I never get it & I get pissed & squeeze my fists
Ich bekomme es nie & ich werde wütend & balle meine Fäuste
Tha s-k-8-p-e-g-o-a-t
Das S-K-8-P-E-G-O-A-T
Reaching for heaven but god must hate me
Greife nach dem Himmel, aber Gott muss mich hassen
A design for my bliss I can never get close
Ein Entwurf für meine Glückseligkeit, ich kann nie nah rankommen
I feel like an empty soul so I'ma ghost
Ich fühle mich wie eine leere Seele, also bin ich ein Geist
Slide the phones on to hear my message
Schiebe die Kopfhörer auf, um meine Nachricht zu hören
Purely put & simple so you wont be guessin'
Klar und einfach ausgedrückt, damit du nicht raten musst
Open the door, look into my pain
Öffne die Tür, schau in meinen Schmerz
& See the rancid lake from where it all came
& Sieh den ranzigen See, aus dem alles kam
When my day comes that I'm all done
Wenn mein Tag kommt, an dem ich fertig bin
Should be the day I'm floating like the sun
Sollte der Tag sein, an dem ich wie die Sonne schwebe
Hear the words of a depressive
Höre die Worte eines Depressiven
Y'all who judge me will learn a fuckin' lesson
Ihr alle, die ihr mich verurteilt, werdet eine verdammte Lektion lernen
Hard times then I die seem to be the story
Harte Zeiten, dann sterbe ich, scheint die Geschichte zu sein
I'm not going out without fightin' for glory
Ich gehe nicht raus, ohne für Ruhm zu kämpfen
I trusted & tried so much now it's enough
Ich habe so sehr vertraut & versucht, jetzt ist es genug
The good side to me at it's end in the dust
Die gute Seite an mir ist am Ende, im Staub
Disappointment is my cell mate
Enttäuschung ist mein Zellengenosse
I can't break out either 'cause it's hells fate
Ich kann auch nicht ausbrechen, weil es das Schicksal der Hölle ist
Hey ya think I'm whining? Then fuck ya!
Hey, du denkst, ich jammere? Dann fick dich!
Don't even listen if you're a hating punk bitch
Hör nicht mal zu, wenn du eine hassende Schlampe bist
Play this music an your mind gets wrecked
Spiel diese Musik und dein Verstand wird zerstört
4 letters motherfucker & they spell "VECT"
4 Buchstaben, Miststück, & sie buchstabieren "VECT"
I'll take you on a ride like when you're all boozed
Ich nehme dich mit auf eine Fahrt, wie wenn du total betrunken bist
My own worst fate is I was born 2 lose
Mein eigenes schlimmstes Schicksal ist, dass ich geboren wurde, um zu verlieren
So much to try but I feel it'll never happen
So viel zu versuchen, aber ich habe das Gefühl, dass es nie passieren wird
Because my life always has that weak traction
Weil mein Leben immer diese schwache Bodenhaftung hat
So much pain I could write a book
So viel Schmerz, ich könnte ein Buch schreiben
Come see the hated 1& take a look
Komm, sieh den Gehassten 1& schau hin
Welcome to the Pain of Tha V-E-C-T
Willkommen zum Schmerz von V-E-C-T
Welcome to the Pain of Maniacal V
Willkommen zum Schmerz des wahnsinnigen V





Авторы: Pantera Puglisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.