Текст песни и перевод на английский Vega feat. Bosca - Dafür brauch ich kein Mic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dafür brauch ich kein Mic
I Don't Need a Mic for This
Als
wär
ich
nicht
der
beste
Rapper
den
du
kennst
du
Spast
As
if
I
wasn't
the
best
rapper
you
know,
you
fool
Als
wär
ich
nicht
mit
Chabs
unterwegs
As
if
I
wasn't
rolling
with
Chabs
Die
auf
Gonz
sind
und
bangen
wie
Pac
Who
are
into
Gonz
and
bang
like
Pac
Als
wär
ich
nicht
am
Kies
holen
und
Blei
sprühen
As
if
I
wasn't
out
there
getting
gravel
and
spraying
lead
Tun
wir
so
als
wär
ich
nicht
der
Chief
und
zerreis′
Bühnen
Let's
pretend
I'm
not
the
chief,
tearing
up
stages
Chai
in
meiner
Teetasse,
fick
mit
der
Familie
Chai
in
my
teacup,
fucking
with
the
family
Und
ich
halt
ein
schwarzes
Eisen
aus
der
E-Klasse
And
I'm
holding
a
black
iron
from
the
E-Class
Das
hier
ist
kein
Ganster
Shit,
nur
ein
Junge
This
ain't
gangster
shit,
just
a
boy
Der
seit
über
30
Jahren
in
falschen
Gegenden
am
Fenster
sitzt
Who's
been
sitting
by
the
window
in
the
wrong
neighborhoods
for
over
30
years
Als
wär
ich
nicht
am
Boden
verreckt
As
if
I
hadn't
died
on
the
floor
Zwischen
Drogen
und
Sex
hier
im
Mosel
zum
Eck
Between
drugs
and
sex
here
in
the
Mosel
corner
Dieses
hässlich
ins
Knie
geficke
This
ugly
knee-fucking
Meine
Wurzeln
sind
am
Dreikap,
Eiland
My
roots
are
in
Dreikap,
Eiland
Südwestlich
der
Stiefelspitze
Southwest
of
the
boot
tip
Vulkan
wie
Ätna
am
Mic
Volcano
like
Etna
on
the
mic
Sag
mein
Flow
ist
nicht
Chef,
dann
zerfetzt
dich
ein
Beil
Say
my
flow
ain't
boss,
then
an
axe
will
tear
you
apart
Als
wär
nicht
klar
dass
dein
scheiss
Kaff
zerfällt
As
if
it
wasn't
clear
that
your
shitty
town
is
falling
apart
Wer
tut
so
als
wär
Frankfurt
nicht
die
Eins
auf
der
Welt?
Who
pretends
Frankfurt
ain't
number
one
in
the
world?
Aus
und
vorbei
Over
and
done
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Es
ist
aus
und
vorbei
It's
over
and
done
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
The
pigeons
turn
white
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Als
wär
ich
nicht
mit
Hunden
und
Haschhändlern
As
if
I
wasn't
with
dogs
and
hash
dealers
Ich
seh'
jeden
neuen
Morgen
meine
Hood
aus
dem
Dachfenster
I
see
my
hood
from
the
skylight
every
new
morning
Ich
hab′
Torsions
an
meinem
Fuss
I
got
torsions
on
my
foot
Ich
bin
jeden
Tag
am
brennen
und
ermorde
in
der
Booth
I'm
burning
every
day
and
murdering
in
the
booth
Ich
bin
tight
wenn
ich
Lines
abschiess
I'm
tight
when
I
shoot
lines
Als
wären
diese
Pisser
die
am
Montag
demonstrieren
As
if
these
pussies
who
demonstrate
on
Mondays
Keine
scheiß
Nazis
Aren't
fucking
Nazis
Bruder
ich
bin
todesmotiviert
Brother,
I'm
motivated
to
death
Als
hätt'
die
Hälfte
unser'
Fans
sich
unser
Logo
tätowiert
As
if
half
of
our
fans
had
tattooed
our
logo
Sind
am
Fanta-Dosen
klauen,
pump
den
analogen
Sound
We're
stealing
Fanta
cans,
pumping
the
analog
sound
Waren
die
meiste
Zeit
der
Jungend
nur
mit
Standarddrogen
down
Most
of
our
youth
was
just
down
with
standard
drugs
Hab
den
Blues
in
meinen
Genen,
Hools
in
meiner
Base
Got
the
blues
in
my
genes,
hools
in
my
base
Als
ständ′
ich
nicht
mit
Helden
meiner
Jugend
auf
der
Stage
As
if
I
wasn't
standing
on
stage
with
the
heroes
of
my
youth
Wir
gehen
rauf
in
die
Trends
du
Futt′
We're
going
up
in
the
trends,
you
bitch
Ich
geb'
fick
wie
mein
Date
nach
dem
Gig
I
don't
give
a
fuck
like
my
date
after
the
gig
Und
ich
sauf′
mich
mit
Fans
kaputt
And
I'm
getting
wasted
with
fans
Als
wär
nicht
klar
dass
dein
scheiss
Kaff
zerfällt
As
if
it
wasn't
clear
that
your
shitty
town
is
falling
apart
Tun
wir
so
als
wäre
Frankfurt
nicht
die
Eins
auf
der
Welt
Let's
pretend
Frankfurt
ain't
number
one
in
the
world
Aus
und
vorbei
Over
and
done
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Es
ist
aus
und
vorbei
It's
over
and
done
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
The
pigeons
turn
white
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Aus
und
vorbei
Over
and
done
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Es
ist
aus
und
vorbei
It's
over
and
done
Aus
den
Tauis
wird
Weiss
The
pigeons
turn
white
Ich
zerleg
dich
auch
so,
dafür
brauch
ich
kein
Mic
I'll
tear
you
apart
anyway,
I
don't
need
a
mic
for
this
Nein,
dafür
brauch
ich
kein
Beat
und
Flow
No,
I
don't
need
a
beat
and
flow
Fuck
mich
ab
und
ich
schiess
dich
tot
Fuck
with
me
and
I'll
shoot
you
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Hinterlang, Andre Witter, David Alexi, Christian Demay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.