Verse Simmonds - The Huxtables - перевод текста песни на немецкий

The Huxtables - Verse Simmondsперевод на немецкий




The Huxtables
Die Huxtables
Even diamonds can't make our love good
Nicht einmal Diamanten können unsere Liebe retten
Somebody (?)
Jemand (?)
Preach
Predige
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like you can't help who you love
Genauso wenig, wie du verhindern kannst, wen du liebst
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like you can't help who you love
Genauso wenig, wie du verhindern kannst, wen du liebst
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like I can't help it
Genauso wenig wie ich es verhindern kann
Comfortable
Bequem
Think we got too comfortable
Ich glaube, wir haben es uns zu bequem gemacht
We were supposed to be untouchable
Wir sollten unantastbar sein
We was supposed to be the Huxtables
Wir sollten die Huxtables sein
Fucked up
Versaut
You got me, you got me
Du hast mich, du hast mich
You got me all fucked up
Du hast mich total versaut
And I know I fucked up
Und ich weiß, ich habe es versaut
And I know I fucked up
Und ich weiß, ich habe es versaut
Yeah it was all my fault
Ja, es war alles meine Schuld
Should have been better to you
Hätte besser zu dir sein sollen
Let you into my thoughts
Dich an meinen Gedanken teilhaben lassen sollen
You was making time
Du hast dir Zeit genommen
I was focused on (?)
Ich war auf (?) konzentriert
If I'm being honest
Wenn ich ehrlich bin
Could have given you more sex
Hätte dir mehr Sex geben können
I was on that bullshit
Ich war auf diesem Bullshit
I was on that bullshit
Ich war auf diesem Bullshit
Out all night with the liquor and the bullshit
Die ganze Nacht unterwegs mit dem Alkohol und dem Bullshit
A stripper and a whole zipper
Eine Stripperin und ein ganzer Reißverschluss
Help me get lit, lit
Helfen mir, high zu werden, high
Acting like nobody noticing me
Tue so, als würde mich niemand bemerken
Like ain't nobody stepping on photos of me
Als würde niemand auf Fotos von mir treten
Forgive and forget
Vergeben und vergessen
You was never really with that
Das war nie wirklich dein Ding
See that one time, you never gonna forget that
Siehst du, dieses eine Mal, das wirst du nie vergessen
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like you can't help who you love
Genauso wenig, wie du verhindern kannst, wen du liebst
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like you can't help who you love
Genauso wenig, wie du verhindern kannst, wen du liebst
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like I can't help it
Genauso wenig wie ich es verhindern kann
Comfortable
Bequem
Think we got too comfortable
Ich glaube, wir haben es uns zu bequem gemacht
We was 'sposed to be untouchable
Wir sollten unantastbar sein
We was 'sposed to be the Huxtabales yeah
Wir sollten die Huxtables sein, ja
Fucked up
Versaut
You got me, you got me
Du hast mich, du hast mich
You got me all fucked up
Du hast mich total versaut
You got me
Du hast mich
Yeah you got me fucked up
Ja, du hast mich versaut
You thought that I would never ever notice
Du dachtest, ich würde es nie bemerken
But I know you better than you know it
Aber ich kenne dich besser, als du denkst
Least that you could do was keep it low-key
Das Mindeste, was du hättest tun können, war, es diskret zu halten
Why I hear about you in the lobby
Warum höre ich in der Lobby von dir?
You make the same face when you're lying
Du machst dasselbe Gesicht, wenn du lügst
All this love shit looking ugly
Dieser ganze Liebeskram sieht hässlich aus
Back to fucking bitches cause they love me
Zurück zu den Schlampen, denn sie lieben mich
Ooh
Ooh
They say, they say
Sie sagen, sie sagen
They say, they say, they say
Sie sagen, sie sagen, sie sagen
You can't make yourself love somebody
Du kannst dich nicht zwingen, jemanden zu lieben
Just like you can't help who you love
Genauso wenig, wie du verhindern kannst, wen du liebst
You're just going to continue to not understand me
Du wirst mich einfach weiterhin nicht verstehen
And we're just gonna get more and more angry
Und wir werden nur immer wütender werden
Cause we're already angry
Denn wir sind bereits wütend
So why
Also warum
Why go there
Warum das Ganze?
Its all I was trying to say
Das ist alles, was ich sagen wollte
You don't have to leave and be all dramatic
Du musst nicht gehen und so dramatisch sein
Its not like this is the first time you're saying that shit to me
Es ist nicht so, als würdest du mir das zum ersten Mal sagen
(?) well if that's how you feel don't talk to me
(?) Nun, wenn du so fühlst, rede nicht mit mir
No this is something that you continuously bring up
Nein, das ist etwas, das du ständig ansprichst
All the time
Die ganze Zeit
And I don't want-
Und ich will nicht-
Like that's in the back of my mind
Als ob das in meinem Hinterkopf wäre
Like you continuously bring that up
Als ob du das ständig ansprichst
Like to the point that when I say this right now
Bis zu dem Punkt, dass, wenn ich das jetzt sage
You're, you're thinking see I was right
Du denkst, siehst du, ich hatte Recht
Like no
So wie nein
This is something completely different
Das ist etwas völlig anderes
I'm now saying this to you
Ich sage dir das jetzt
Because you're not letting that shit go
Weil du diesen Scheiß nicht loslässt
So if you're not letting it go
Also, wenn du es nicht loslässt
Then maybe let this go
Dann lass uns das vielleicht loslassen





Авторы: Maurice Nathan Simmonds, Bryan Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.