Versoix - Némesis - перевод текста песни на английский

Némesis - Versoixперевод на английский




Némesis
Nemesis
Mírame,
Look at me,
Quema el silencio y destila sobre la piel
Burn the silence and distill it onto your skin
Tragos amargos para ser mi dueño;
Bitter drinks to own you;
Ponme cadenas, domina mi cuerpo,
Chain me, dominate my body,
Tu tienes tanto calor...
You have so much heat...
Átame, mientras me miras,
Tie me up, while you watch me,
Rómpeme, abre la herida;
Break me, open the wound;
Fóllame frente al espejo,
Fuck me in front of the mirror,
Que ahora la vida sólo me da miedo...
Because now life only gives me fear...
Respira la pena que envejece y llora sus retinas,
Breathe in the sorrow that ages and weeps from its retinas,
El miedo que no se adormece,
The fear that doesn't numb,
La sangre que desborda y arde en las heridas.
The blood that overflows and burns in the wounds.
Se olvida, el corazón entre paredes de cemento,
It forgets, the heart between cement walls,
Mientras condensa el amor,
While love condenses,
Mientras otros disfrutan de su cuerpo.
While others enjoy their bodies.
Tranquila sólo serán unas horas,
Calm down, it will only be a few hours,
Sólo es tu cuerpo lo que necesito,
It's only your body that I need,
Perdón por no ser el padre que añoras,
Sorry for not being the father you long for,
Es el demonio que viene conmigo.
It's the demon that comes with me.
Se desespera la vida,
Life grows desperate,
Y el engranaje perfecto se oxida,
And the perfect gear rusts,
Aquí no queda silencio,
There is no silence left here,
No habrá caminos, no habrá recovecos.
There will be no roads, no nooks and crannies.





Авторы: Jesus Del Pino Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.