Vic - Wish U Were Here - перевод текста песни на немецкий

Wish U Were Here - Vicперевод на немецкий




Wish U Were Here
Wünschte, du wärst hier
So, so you think you can tell
Also, also du glaubst, du kannst unterscheiden
Heaven from hell
Himmel von Hölle,
Blue skies from pain
Blauen Himmel von Schmerz.
Can you tell a green field
Kannst du ein grünes Feld
From a cold steel rail?
Von einer kalten Stahlschiene unterscheiden?
A smile from a veil?
Ein Lächeln von einem Schleier?
Do you think you can tell?
Glaubst du, du kannst das unterscheiden?
Did they get you to trade
Haben sie dich dazu gebracht,
Your heroes for ghosts?
Deine Helden gegen Geister einzutauschen?
Hot ashes for trees?
Heiße Asche gegen Bäume?
Hot air for a cool breeze?
Heiße Luft gegen eine kühle Brise?
Cold comfort for change?
Kalten Trost gegen Veränderung?
Did you exchange
Hast du getauscht
A walk on part in the war
Eine Statistenrolle im Krieg
For a lead role in a cage?
Gegen eine Hauptrolle in einem Käfig?
How I wish, how I wish you were here
Wie ich wünschte, wie ich wünschte, du wärst hier.
We're just two lost souls Swimming in a fish bowl Year after year
Wir sind nur zwei verlorene Seelen, die im Goldfischglas schwimmen, Jahr für Jahr.
Running over the same old ground And how we found The same old fears
Laufen über den gleichen alten Boden, und wie wir fanden, die gleichen alten Ängste.
Wish you were here
Wünschte, du wärst hier.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.