Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
subirme
a
los
árboles
Ich
werde
auf
Bäume
klettern
Voy
a
cruzar
por
donde
no
se
debe
Ich
werde
überqueren,
wo
man
nicht
soll
Voy
a
vivir
en
los
márgenes
Ich
werde
am
Rande
leben
Y
esta
noche
bebérmelo
todo
Und
heute
Nacht
alles
austrinken
Me
dejaré
de
disfraces
Ich
werde
mich
nicht
mehr
verkleiden
Y
usaré
más
tacón
Und
mehr
Absätze
tragen
Voy
a
callarme
menos
Ich
werde
weniger
schweigen
Desabrocharé
un
botón
Einen
Knopf
aufknöpfen
Me
encargaré
de
ti
Werde
ich
mich
um
dich
kümmern
Si
quieres
vamos
a
París
Wenn
du
willst,
fahren
wir
nach
Paris
Me
encargaré
de
ti
Werde
ich
mich
um
dich
kümmern
Si
quieres
vamos
a
París
Wenn
du
willst,
fahren
wir
nach
Paris
Voy
a
limpiar
la
agenda
Ich
werde
meinen
Terminkalender
leeren
Voy
a
pararme
a
respirar
Ich
werde
anhalten,
um
zu
atmen
A
contemplar
fachadas
Fassaden
betrachten
A
pasear
por
el
bulevar
Auf
dem
Boulevard
spazieren
gehen
Voy
a
tirar
de
las
riendas
Ich
werde
die
Zügel
in
die
Hand
nehmen
Haré
menos
y
mejor
Ich
werde
weniger
und
besser
machen
Y
coseré
mi
pecho
Und
meine
Brust
zusammennähen
Y
dejaré
pasar
el
sol
Und
die
Sonne
hereinlassen
Me
encargaré
de
ti
Werde
ich
mich
um
dich
kümmern
Si
quieres
vamos
a
París
Wenn
du
willst,
fahren
wir
nach
Paris
Me
encargaré
de
ti
Werde
ich
mich
um
dich
kümmern
Si
quieres
vamos
a
París
Wenn
du
willst,
fahren
wir
nach
Paris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herve Jean Francois Sellin, Jacques Andre Marie Prevert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.