Текст песни и перевод на английский Victor Heredia - Todvía Cantamos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todvía Cantamos
We Still Sing
Todavía
cantamos
We
still
sing
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
We
still
sing,
my
dear,
we
still
request,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos,
We
still
dream,
we
still
wait,
A
pesar
de
los
golpes
Despite
the
blows
Que
asestó
en
nuestras
vidas
That
life
has
dealt
us
El
ingenio
del
odio
With
its
hateful
wit
Desterrando
al
olvido
Consigning
to
oblivion,
A
nuestros
seres
queridos.
Our
beloved
ones.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
We
still
sing,
my
dear,
we
still
request,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
We
still
dream,
we
still
wait
Que
nos
digan
adónde
For
them
to
tell
us
where,
Han
escondido
las
flores
They
have
hidden
the
flowers
Que
aromaron
las
calles
That
perfumed
the
streets,
Persiguiendo
un
destino
Chasing
a
destiny,
¿Dónde,
dónde
se
han
ido?
Where,
oh
where,
have
they
gone?
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
We
still
sing,
my
dear,
we
still
request,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
We
still
dream,
we
still
wait;
Que
nos
den
la
esperanza
That
they
give
us
the
hope
De
saber
que
es
posible
Of
knowing
it
is
possible,
Que
el
jardín
se
ilumine
That
our
garden
flourishes
Con
las
risas
y
el
canto
With
the
laughter
and
song
De
los
que
amamos
tanto.
Of
those
we
love
so
much.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
We
still
sing,
my
dear,
we
still
request,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos;
We
still
dream,
we
still
wait,
Por
un
día
distinto
For
a
different
day,
Sin
apremios
ni
ayuno
Free
from
haste
and
hunger,
Sin
temor
y
sin
llanto,
From
fear
and
tears,
Porque
vuelvan
al
nido
As
our
loved
ones
Nuestros
seres
queridos.
Return
to
the
nest.
Todavía
cantamos,
todavía
pedimos,
We
still
sing,
my
dear,
we
still
request,
Todavía
soñamos,
todavía
esperamos...
We
still
dream,
we
still
wait...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.