Дай мне забыть
Gib mir Vergessen
Я
бы
спал
по
ночам
Ich
würde
nachts
schlafen
Но
решил
для
себя
Aber
ich
habe
für
mich
entschieden
Я
бы
ждал,
я
любил
Ich
hätte
gewartet,
ich
hätte
geliebt
Ты
ушла
— не
забыл
Du
bist
gegangen
— ich
habe
nicht
vergessen
Ты
во
мне
целый
мир
Du
bist
eine
ganze
Welt
in
mir
Я
люблю
и
любил
Ich
liebe
und
liebte
Как
я
любил
Wie
ich
liebte
Я
бы
хотел
понять
Ich
würde
gerne
verstehen
Как
мне
тебя
не
потерять
Wie
ich
dich
nicht
verliere
Я
бы
хотел
узнать
Ich
würde
gerne
wissen
Как
лучшим
для
тебя
мне
стать
Wie
ich
der
Beste
für
dich
werde
Но
не
знаю
ответ
Aber
ich
kenne
die
Antwort
nicht
Ты
— лекарство
от
бед
Du
bist
die
Medizin
gegen
das
Leid
Я
так
хочу
простить
Ich
will
so
sehr
verzeihen
Но
дай
мне
тебя
забыть
Aber
gib
mir
die
Kraft,
dich
zu
vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Я
дождался
тебя
Ich
habe
auf
dich
gewartet
Ты
молчишь
мне
в
ответ
Du
schweigst
als
Antwort
Я
простил,
я
забыл
Ich
habe
verziehen,
ich
habe
vergessen
Я
пытался,
любил
Ich
habe
versucht,
geliebt
Я
себя
бы
убил
Ich
hätte
mich
umgebracht
На
луну
вчера
выл
Habe
gestern
den
Mond
angeheult
Я
же
любил
Ich
habe
doch
geliebt
Я
бы
хотел
понять
Ich
würde
gerne
verstehen
Как
мне
тебя
не
потерять
Wie
ich
dich
nicht
verliere
Я
бы
хотел
узнать
Ich
würde
gerne
wissen
Как
лучшим
для
тебя
мне
стать
Wie
ich
der
Beste
für
dich
werde
Но
не
знаю
ответ
Aber
ich
kenne
die
Antwort
nicht
Ты
— лекарство
от
бед
Du
bist
die
Medizin
gegen
das
Leid
Я
так
хочу
простить
Ich
will
so
sehr
verzeihen
Но
дай
мне
тебя
забыть
Aber
gib
mir
die
Kraft,
dich
zu
vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Дай
мне
забыть
Gib
mir
Vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий власов, клим мустафин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.