Текст песни и перевод на немецкий Vortex - Astral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
celý
strateny
baby
Ich
bin
total
verloren,
Baby
Zobúdzam
sa
povedz
mi
kde
si
baby
Ich
wache
auf,
sag
mir,
wo
du
bist,
Baby
Zavolás
mi?
hmm
Rufst
du
mich
an?
Hmm
Pýtam
sa
ťa
či
budeme
my
tak
vravíš
mi
maybe
Ich
frage
dich,
ob
wir
zusammen
sein
werden,
du
sagst
mir,
vielleicht
Ty
so
mnou
nechceš
mat
žiaden
kontakt
Du
willst
keinen
Kontakt
mit
mir
Lebo
si
z
toho
zmätená
že
chcem
zrazu
objať
Weil
du
verwirrt
bist,
dass
ich
dich
plötzlich
umarmen
will
Nemal
som
doteraz
city
ale
teraz
viem
rozdať
Ich
hatte
bisher
keine
Gefühle,
aber
jetzt
weiß
ich,
wie
man
sie
gibt
Ale
dávam
ti
čas
nech
si
to
vieš
zase
zrovnať
Aber
ich
gebe
dir
Zeit,
damit
du
dich
wieder
sammeln
kannst
Nebudem
klamať
ja
že
ťa
chcem
späť
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
will
dich
zurück
Kvôli
nikomu
som
nebol
takto
sad
Wegen
niemandem
war
ich
so
traurig
Aj
keď
si
na
mňa
mad
si
sladká
ako
med
Auch
wenn
du
sauer
auf
mich
bist,
bist
du
süß
wie
Honig
Okrem
spomienok
si
mi
tu
zanechala
kvet
Außer
Erinnerungen
hast
du
mir
hier
eine
Blume
hinterlassen
Ja
viem
ja
viem
že
som
bol
bad
ay
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
ich
schlecht
war,
ay
To
čo
mame
mame
je
len
sen
ay
Was
wir
haben,
ist
nur
ein
Traum,
ay
Ajked
si
na
mna
mad
si
sladká
ako
med
Auch
wenn
du
sauer
auf
mich
bist,
bist
du
süß
wie
Honig
Okrem
spomienok
si
mi
tu
zanechala
kvet
Außer
Erinnerungen
hast
du
mir
hier
eine
Blume
hinterlassen
Pozri
na
tie
hviezdy
b
rovnake
tvoje
oči
Schau
dir
diese
Sterne
an,
sie
sind
wie
deine
Augen
Zvládla
si
vo
mne
prebudiť
zas
ten
pocit
Du
hast
es
geschafft,
dieses
Gefühl
wieder
in
mir
zu
erwecken
Tvoju
tvár
by
som
držal
v
dlaniach
celé
roky
Dein
Gesicht
würde
ich
jahrelang
in
meinen
Händen
halten
More
myšlienok
v
ktorom
sa
začínam
už
topiť
Ein
Meer
von
Gedanken,
in
dem
ich
schon
anfange
zu
ertrinken
Nieje
to
easy
Es
ist
nicht
easy
Nieje
to
soft
Es
ist
nicht
soft
Som
zase
lost
Ich
bin
wieder
lost
Z
toho
jaka
si
top
Davon,
wie
top
du
bist
Chcem
ti
byť
close
Ich
will
dir
nah
sein
Ale
vobec
nie
len
friends
Aber
überhaupt
nicht
nur
als
Freunde
Ďalšia
noc
Noch
eine
Nacht
Zapálila
si
to
vo
mne
ako
haze
Du
hast
es
in
mir
entzündet
wie
Haze
Strácam
slova
stále
keď
ťa
vidím
Ich
verliere
immer
die
Worte,
wenn
ich
dich
sehe
Tak
hladám
spôsob
ako
robiť
činy
Also
suche
ich
nach
einem
Weg,
Taten
folgen
zu
lassen
Nevzdávam
sa
tej
perly
niesom
cynik
Ich
gebe
diese
Perle
nicht
auf,
ich
bin
kein
Zyniker
Zaspávam
s
tým
že
ťa
nebude
mat
iný
Ich
schlafe
mit
dem
Gedanken
ein,
dass
dich
kein
anderer
haben
wird
Ty
si
hlavná
postava
mojich
snov
Du
bist
die
Hauptfigur
meiner
Träume
Nevieš
si
predstaviť
čo
somnou
robí
každý
dotyk
tvojich
slov
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
was
jede
Berührung
deiner
Worte
mit
mir
macht
Ja
ťa
stále
hľadám
Ich
suche
dich
immer
noch
Ja
ťa
stále
hľadám
Ich
suche
dich
immer
noch
Ja
ťa
stále
hľadám
Ich
suche
dich
immer
noch
Hľadám
teba
yeah
Ich
suche
dich,
yeah
Lietam
vo
hviezdach
ako
astral
kid
Ich
fliege
in
den
Sternen
wie
ein
Astralkind
Hľadám
tam
teba
či
sme
tam
aj
my
Ich
suche
dich
dort,
ob
wir
auch
dort
sind
Keby
sa
dalo
idem
pospatky
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
zurückgehen
A
vrátil
všetko
čo
som
pokazil
Und
alles
zurückgeben,
was
ich
falsch
gemacht
habe
Ale
to
už
bohužiaľ
nejde
Aber
das
geht
leider
nicht
mehr
Stratili
sme
to
vo
vetre
Wir
haben
es
im
Wind
verloren
Ty
si
nám
zavrela
dvere
Du
hast
uns
die
Tür
zugeschlagen
A
už
ich
neotvoris
bejbe
Und
du
wirst
sie
nicht
mehr
öffnen,
Baby
Lietam
vo
hviezdach
ako
astral
kid
Ich
fliege
in
den
Sternen
wie
ein
Astralkind
Hľadám
tam
teba
či
sme
tam
aj
my
Ich
suche
dich
dort,
ob
wir
auch
dort
sind
Keby
sa
dalo
idem
pospatky
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
zurückgehen
A
vrátil
všetko
čo
som
pokazil
Und
alles
zurückbringen,
was
ich
falsch
gemacht
habe
Ale
to
už
bohužiaľ
nejde
Aber
das
geht
leider
nicht
mehr
Stratili
sme
to
vo
vetre
Wir
haben
es
im
Wind
verloren
Ty
si
nám
zavrela
dvere
Du
hast
die
Tür
vor
uns
verschlossen.
A
už
ich
neotvoris
bejbe
Und
du
wirst
sie
nicht
wieder
aufmachen,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branko Dohovič, Cobra, Matúš Molnár
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.