Vozenoff - El Modo - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Vozenoff - El Modo




El Modo
Die Art und Weise
Estas sintiendo lo mismo que yo
Du fühlst dasselbe wie ich
Estoy creciendo con vos un montón
Ich wachse mit dir enorm
Vamos cruzando los horizontes
Wir überqueren die Horizonte
Calmando ruidos para tu noche
Beruhigen Geräusche für deine Nacht
Y no te apagues nunca mi amor
Und verlösche niemals, meine Liebe
Que estoy en medio de tu corazón
Denn ich bin mitten in deinem Herzen
Y estoy creyendo que me voy
Und ich glaube, dass ich gehe
Estoy sintiendo que tengo que esperar
Ich fühle, dass ich warten muss
Y ahora que me alimento de recuerdos que se van
Und jetzt, wo ich mich von Erinnerungen ernähre, die vergehen
Estuve pensando en algo
Habe ich über etwas nachgedacht
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última canción
Denn ich finde den Weg in diesem letzten Lied
De esa tarde no me olvido
Diesen Nachmittag vergesse ich nicht
Tu boca en el medio del rio
Deinen Mund mitten im Fluss
Tu asentó que hoy también es mio
Deine Stimme, die heute auch meine ist
Tus ojos tu juego prohibido
Deine Augen, dein verbotenes Spiel
Y que no avanza me dicen que no avanza
Und dass es nicht vorangeht, sagen sie mir, dass es nicht vorangeht
Que todo lo que dije ya lo puse en la balanza y que
Dass alles, was ich gesagt habe, ich bereits auf die Waage gelegt habe und dass
Estoy inclinándome a lo incierto
Ich mich dem Ungewissen zuneige
Dibuje flores en el desierto
Ich habe Blumen in der Wüste gezeichnet
Y ahora que me alimento de recuerdos que se van
Und jetzt, wo ich mich von Erinnerungen ernähre, die vergehen
Estuve pensando en algo
Habe ich über etwas nachgedacht
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última canción
Denn ich finde den Weg in diesem letzten Lied
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última
Denn ich finde den Weg in diesem letzten
Hay una tarde
Es gibt einen Nachmittag
Que no supiste ver
Den du nicht zu sehen wusstest
Que me acompaña
Der mich begleitet
Y me dice que siempre que quieras ser
Und mir sagt, dass immer wenn du sein willst
Hay una estrella
Es einen Stern gibt
Que te regala
Der dir schenkt
Tu voz de noche
Deine Stimme in der Nacht
En todos lados
Überall
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última canción
Denn ich finde den Weg in diesem letzten Lied
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última
Denn ich finde den Weg in diesem letzten
No te vayas que me voy quedando solo
Geh nicht weg, denn ich bleibe allein zurück
Que estoy encontrando el modo en esta última
Denn ich finde den Weg in diesem letzten
Canción
Lied
No te vayas que me estoy sintiendo solo
Geh nicht weg, denn ich fühle mich allein
Que estoy encontrando el modo en esta última canción
Denn ich finde den Weg in diesem letzten Lied





Авторы: Ariel Duran Marchelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.