WADO - Todavia - перевод текста песни на немецкий

Todavia - WADOперевод на немецкий




Todavia
Immer noch
Hmm yeah
Hmm yeah
Hmm Baby ohh
Hmm Baby ohh
Hmm Yeah
Hmm Yeah
It's WADO
Hier ist WADO
Estás en mi cabeza todo el día
Du bist den ganzen Tag in meinem Kopf
Estás en mi cabeza todavía
Du bist immer noch in meinem Kopf
Tu sei la mia fantasía
Du bist meine Fantasie
Estás en mi cabeza todo el día
Du bist den ganzen Tag in meinem Kopf
Estás en mi cabeza toda via
Du bist immer noch in meinem Kopf
Tu sei la mia fantasía
Du bist meine Fantasie
Ahh mamma mia
Ahh, Mamma Mia
Estás en mi cabeza todo el día
Du bist den ganzen Tag in meinem Kopf
Estás en mi cabeza todavía
Du bist immer noch in meinem Kopf
Tu sei la mia fantasía
Du bist meine Fantasie
Ahh mamma mia
Ahh, Mamma Mia
Dice che mi odia ma la realtà è che mi ama
Sie sagt, sie hasst mich, aber in Wirklichkeit liebt sie mich
Se posto storie con altre tipe mi chiama
Wenn ich Storys mit anderen Mädchen poste, ruft sie mich an
La tua passione tra lenzuola che mi sbrana
Deine Leidenschaft zwischen den Laken, die mich zerreißt
Poi te ne vai su tacchi a spillo Dolce & Gabbana
Dann gehst du weg, auf Stilettos von Dolce & Gabbana
I nostri corpi stan vicino ma tu sei lontana
Unsere Körper sind nah, aber du bist weit weg
Destinazione paradiso metropolitano
Ziel: Metropolitisches Paradies
So che mi spezzerai il cuore perché già ti amo
Ich weiß, du wirst mein Herz brechen, weil ich dich schon liebe
Non sono quello che tu vuoi ma poi lo rifacciamo
Ich bin nicht der, den du willst, aber dann tun wir es wieder
You get the vibe wey the burst my brain
Du hast die Ausstrahlung, die meinen Verstand zum Explodieren bringt
You get them things wey they drive me insane
Du hast die Dinge, die mich verrückt machen
You get the vibe wey the burst my brain
Du hast die Ausstrahlung, die meinen Verstand zum Explodieren bringt
Quello che mi fai baby solo tu sai
Was du mir antust, Baby, das weißt nur du
You get the vibe wey the burst my brain
Du hast die Ausstrahlung, die meinen Verstand zum Explodieren bringt
You get the vibe wey the burst my brain
Du hast die Ausstrahlung, die meinen Verstand zum Explodieren bringt
You give me Cold wey they catch me
Du gibst mir Kälte, die mich erwischt
Charge wey they spark me
Aufladung, die mich entzündet
Baby solo tu sai
Baby, nur du weißt es
Estás en mi cabeza todo el día
Du bist den ganzen Tag in meinem Kopf
Estás en mi cabeza todavía
Du bist immer noch in meinem Kopf
Tu sei la mia fantasía
Du bist meine Fantasie
Estás en mi cabeza todo el día
Du bist den ganzen Tag in meinem Kopf
Estás en mi cabeza todavia
Du bist immer noch in meinem Kopf
Tu sei la mia fantasía
Du bist meine Fantasie
Ahh mamma mia
Ahh, Mamma Mia
Ci intrecciamo come i colori di un olio su tela
Wir verflechten uns wie die Farben eines Ölgemäldes auf Leinwand
Assieme non dormiamo mai come La grande mela
Zusammen schlafen wir nie, wie der Big Apple
Di giorno non ci conosciamo. Ma sei mia la sera!
Tagsüber kennen wir uns nicht. Aber abends gehörst du mir!
Ti prendi tutto e non vuoi niente. Cosa resterà?
Du nimmst alles und willst nichts. Was wird bleiben?
Che ne sarà di noi?? Ora che ci penso
Was wird aus uns?? Jetzt, wo ich darüber nachdenke
La verità è che non ti penso
Die Wahrheit ist, dass ich nicht an dich denke
È stato bello è stato intenso
Es war schön, es war intensiv
Ma ora e spento non c'è più posto per te
Aber jetzt ist es vorbei, es gibt keinen Platz mehr für dich
Eri la mia Monalisa
Du warst meine Mona Lisa
Time is money che non compri con la visa
Zeit ist Geld, das man nicht mit Visa kaufen kann
Tu vuoi giochi, I don't need that
Du willst Spielchen, ich brauche das nicht
Non c'è più posto per te
Es gibt keinen Platz mehr für dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.