WADO - Todavia - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский WADO - Todavia




Todavia
Still
Hmm yeah
Hmm yeah
Hmm Baby ohh
Hmm Baby ohh
Hmm Yeah
Hmm Yeah
It's WADO
It's WADO
Estás en mi cabeza todo el día
You're on my mind all day
Estás en mi cabeza todavía
You're still on my mind
Tu sei la mia fantasía
You're my fantasy
Estás en mi cabeza todo el día
You're on my mind all day
Estás en mi cabeza toda via
You're still on my mind
Tu sei la mia fantasía
You're my fantasy
Ahh mamma mia
Ahh mamma mia
Estás en mi cabeza todo el día
You're on my mind all day
Estás en mi cabeza todavía
You're still on my mind
Tu sei la mia fantasía
You're my fantasy
Ahh mamma mia
Ahh mamma mia
Dice che mi odia ma la realtà è che mi ama
You say you hate me but the truth is you love me
Se posto storie con altre tipe mi chiama
If I post stories with other girls, you call me
La tua passione tra lenzuola che mi sbrana
Your passion between the sheets devours me
Poi te ne vai su tacchi a spillo Dolce & Gabbana
Then you leave in Dolce & Gabbana stilettos
I nostri corpi stan vicino ma tu sei lontana
Our bodies are close but you're far away
Destinazione paradiso metropolitano
Destination: metropolitan paradise
So che mi spezzerai il cuore perché già ti amo
I know you'll break my heart because I already love you
Non sono quello che tu vuoi ma poi lo rifacciamo
I'm not what you want but we do it again anyway
You get the vibe wey the burst my brain
You get the vibe that bursts my brain
You get them things wey they drive me insane
You got those things that drive me insane
You get the vibe wey the burst my brain
You get the vibe that bursts my brain
Quello che mi fai baby solo tu sai
What you do to me, baby, only you know
You get the vibe wey the burst my brain
You get the vibe that bursts my brain
You get the vibe wey the burst my brain
You get the vibe that bursts my brain
You give me Cold wey they catch me
You give me chills that catch me
Charge wey they spark me
A charge that sparks me
Baby solo tu sai
Baby, only you know
Estás en mi cabeza todo el día
You're on my mind all day
Estás en mi cabeza todavía
You're still on my mind
Tu sei la mia fantasía
You're my fantasy
Estás en mi cabeza todo el día
You're on my mind all day
Estás en mi cabeza todavia
You're still on my mind
Tu sei la mia fantasía
You're my fantasy
Ahh mamma mia
Ahh mamma mia
Ci intrecciamo come i colori di un olio su tela
We intertwine like the colors of oil on canvas
Assieme non dormiamo mai come La grande mela
Together we never sleep, like the Big Apple
Di giorno non ci conosciamo. Ma sei mia la sera!
By day we don't know each other. But you're mine at night!
Ti prendi tutto e non vuoi niente. Cosa resterà?
You take everything and want nothing. What will remain?
Che ne sarà di noi?? Ora che ci penso
What will become of us?? Now that I think about it
La verità è che non ti penso
The truth is I don't think about you
È stato bello è stato intenso
It was beautiful, it was intense
Ma ora e spento non c'è più posto per te
But now it's over, there's no more room for you
Eri la mia Monalisa
You were my Mona Lisa
Time is money che non compri con la visa
Time is money that you can't buy with a Visa
Tu vuoi giochi, I don't need that
You want games, I don't need that
Non c'è più posto per te
There's no more room for you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.