WJSN - Pantomime - перевод текста песни на английский

Pantomime - WJSNперевод на английский




Pantomime
Pantomime
신비로이 가려졌던 비밀 장막
The mystery-shrouded secret curtain
너머로 얼어붙은 그림자
Beyond it, two frozen figures
위에 처음 오르는 신인 배우
Two novice actors who just stepped onto the stage
우리 둘의 지금 그래
Our demeanor right now is just like
뭔지 것만 같고 드디어 건가
I feel like I'm close to figuring it out, is it finally here?
감당이 안될 것만 같은 느낌이 자꾸 불러
I keep getting this feeling like I can't handle it
네가 걸까
Did you come?
카운트 시작된 연극의 서막을 기다리듯
Waiting for the prologue of the play as the countdown begins
마음의 준비를 하고 질끈 눈을 감아
Preparing my heart and closing both of my piercing eyes
바르르 떨려오는 입술이 닿는 순간
The moment our trembling lips meet
멎을 듯한 mute
A breathtaking mute
우주가 all stop
The entire universe came to a standstill
찰나의 무언극이 사랑의 climax
The climax of love became a fleeting mime
춤추는 속눈썹 우리의 ensemble
Our first ensemble, fluttering eyelashes
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Like a pantomime
소리가 사라진 high-light
A highlight without sound
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Like a pantomime
너와 나의 짜릿한 kiss
Our thrilling first kiss
어떤 현란한 대사로도 채워
No spectacular lines could fill it
어떤 달큼한 노래로도 메워
No sweet song could compensate for it
표정과 눈만으로 그린 완벽한 scene
A perfect scene drawn with just gestures and eyes
영원보다 길게 느껴질 입맞춤의 A-cut
An A-cut of our first kiss that felt longer than eternity
누구도 우릴 말리지 못해
No one can stop us
그래서 이건 비극이 못돼
That's why this can't be a tragedy
못된 마음이 이기적이야
My wicked heart is selfish
너란 무대의 주인공이야
You're the protagonist on this stage
달의 주문에 이끌려 파도가 밀려오듯
Drawn by the moon's spell, the waves surged forward
거스를 없는 거센 감정의 물결
An unstoppable surge of fervent emotion
와르르 쏟아지는 마음이 만난 순간
The moment our two hearts collided, pouring down like rain
멎을 듯한 mute
A breathtaking mute
우주가 all stop
The entire universe came to a standstill
찰나의 무언극이 사랑의 climax
The climax of love became a fleeting mime
춤추는 속눈썹 우리의 ensemble
Our first ensemble, fluttering eyelashes
진공의 안에 멈춰있어 아무런 소리도 없어
Trapped in a soundless vacuum, frozen in time
환상의 안에 갇혀있어 잠시만 이대로
Confined to a fantastical island, let me stay here for a while
스르르 감긴 눈에 펼쳐지는 새로운 우주
A new universe unfolds before my gently closed eyes
(숨 멎을 듯한 Mute)
(A breathtaking Mute)
Pause, 무대 그림자
Pause, two figures on the stage
우리만 주인공이 흑백의 background
A black and white background where we're the only stars
절대 없을 거야 우리 슬픈 epilogue
There will never be a sad epilogue for us
Pause,(ha baby baby) 무대 그림자(무대위 그림자)
Pause, (oh baby baby) two figures on the stage (two figures on the stage)
우리만 주인공이 (yeah) 흑백의 background(yeah)
A black and white background where we're the only stars (yeah)
절대 없을 거야 우리 슬픈 epilogue
There will never be a sad epilogue for us
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Like a pantomime
소리가 사라진 high-light
A highlight without sound
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Like a pantomime
너와 나의 짜릿한 kiss
Our thrilling first kiss





Авторы: Jin Hwan Kim, So Jung (exy) Chu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.