WOOSEOK - Sketch - перевод текста песни на немецкий

Sketch - WOOSEOKперевод на немецкий




Sketch
Skizze
빗방울 같은 샹들리에
Kronleuchter wie Regentropfen
불은 꺼져가지 막을 위해
Die Lichter erlöschen für den Vorhang
어려워 찾긴 너무나
Es ist so schwer, dich zu finden
부딪혀 엉망이 됐지
Ich stoße an und werde zum Chaos
제정신이 아닌 상태로 손에 달을 쥐네
Ich greife nach dem Mond, nicht bei klarem Verstand
별에 비친 나를 보다가 한두시에
Sehe mich im Sternenlicht, um ein, zwei Uhr
모르게 눈을 감아 어쩌다, yeah, I'm alone all night
Schließe unbemerkt die Augen, irgendwie, ja, ich bin die ganze Nacht allein
번을 그렇게나?
Wie oft denn noch?
점, 점, 점, 아무 말이 없어서
Punkt, Punkt, Punkt, keine Worte
눈엔 잠이 묻었어
Schlaf liegt in meinen Augen
멀리 보일 듯, 듯, 내리는
In der Ferne, scheinbar, ein regnerischer Tag
간단히 그려본다
Ich zeichne es einfach
이유 없이 그저 혼자
Ohne Grund, einfach allein
Sketch 눈을 감은 (감은 채)
Skizze, mit geschlossenen Augen (geschlossenen Augen)
나를 이렇게 해서라도 있게
Damit ich mich wenigstens so sehen kann
그리고 지웠다, 끄적였다, 찢었다를 반복해
Ich zeichne und radiere, kritzle und zerreiße es immer wieder
반의반도 채우지 못한
Nicht mal die Hälfte gefüllt
Sketch 선만 남은
Skizze, nur Linien bleiben
I drawing myself, try my best
Ich zeichne mich selbst, gebe mein Bestes
어쩌면 속은 빈털터리
Vielleicht bin ich innerlich völlig leer
미어지는 가슴을 그리지 못해
Ich kann mein zerreißendes Herz nicht zeichnen
눈동자는 텅텅 공허함으로 채워
Fülle meine Augen mit leerer Leere
어려워 찾긴 너무나, 부딪혀 엉망이
Es ist so schwer, dich zu finden, ich stoße an und werde zum Chaos
꼬여버린 선들처럼 엉켜진 생각
Verworrene Gedanken wie verhedderte Fäden
보풀처럼 튀어나오듯 헛소리를 했다가
Ich rede Unsinn, als ob Fusseln herausragen
모르게 눈을 감아 어쩌다, yeah, I'm alone all night
Schließe unbemerkt die Augen, irgendwie, ja, ich bin die ganze Nacht allein
번을 그렇게나?
Wie oft denn noch?
점, 점, 점, 아무말이 없어서
Punkt, Punkt, Punkt, keine Worte
눈엔 잠이 묻었어
Schlaf liegt in meinen Augen
멀리 보일 듯, 듯, 내리는
In der Ferne, scheinbar, ein regnerischer Tag
간단히 그려본다
Ich zeichne es einfach
이유 없이 그저 혼자
Ohne Grund, einfach allein
Sketch 눈을 감은 (감은 채)
Skizze, mit geschlossenen Augen (geschlossenen Augen)
나를 이렇게 해서라도 있게
Damit ich mich wenigstens so sehen kann
그리고 지웠다, 끄적였다, 찢었다를 반복해
Ich zeichne und radiere, kritzle und zerreiße es immer wieder
반의반도 채우지 못한
Nicht mal die Hälfte gefüllt
Sketch 선만 남은
Skizze, nur Linien bleiben
I drawing myself, try my best
Ich zeichne mich selbst, gebe mein Bestes
주황빛의 노을처럼
Wie ein orangefarbener Sonnenuntergang
번져가는 오묘한 나일까
Bin ich eine sich ausbreitende, mysteriöse Person?
덧칠해 거칠게 (oh)
Ich übermale grob (oh)
멀리에서도 내가 보일까? 다시
Kann man mich auch aus der Ferne sehen? Wieder
간단히 그려본다 (oh, oh)
Ich zeichne es einfach (oh, oh)
이유 없이 그저 혼자
Ohne Grund, einfach allein
Sketch 눈을 감은 (감은 채)
Skizze, mit geschlossenen Augen (geschlossenen Augen)
나를 이렇게 해서라도 있게
Damit ich mich wenigstens so sehen kann
그리고 지웠다, 끄적였다, 찢었다를 반복해
Ich zeichne und radiere, kritzle und zerreiße es immer wieder
반의반도 채우지 못한
Nicht mal die Hälfte gefüllt
Sketch 선만 남은
Skizze, nur Linien bleiben
I drawing myself, try my best
Ich zeichne mich selbst, gebe mein Bestes





Авторы: Ji Won Heo, Jae Min Mun, Jun Siixk, Wooseok Jung

WOOSEOK - Empty Paper
Альбом
Empty Paper
дата релиза
24-02-2024


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.