Текст песни и перевод на английский Wanderley Cardoso - Caso De Emergência
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caso De Emergência
Emergency Case
Eu
sinto
que
você
está
querendo
me
dizer
I
feel
like
you're
trying
to
tell
me
Que
vai
me
abandonar
That
you're
going
to
leave
me
E
apesar
de
toda
essa
dor
que
estou
sentindo
And
despite
all
this
pain
that
I'm
feeling
Não
posso
impedir
I
can't
stop
it
Se
você
quer
a
liberdade
If
you
want
freedom
E
o
direito
de
viver
a
sua
vida
And
the
right
to
live
your
life
Não
me
importo
tudo
bem
I
don't
care,
it's
okay
Seja
feliz
com
outro
alguém,
minha
querida
Be
happy
with
someone
else,
my
dear
Só
espero
que
você
I
just
hope
that
you
De
vez
em
quando
me
escreva
algumas
linhas
Write
me
a
few
lines
from
time
to
time
Falando
de
você,
mas
não
espere
receber
Talking
about
you,
but
don't
expect
to
receive
Notícias
minhas
News
from
me
Você
sabe
como
eu
sou
You
know
how
I
am
E
me
conhece
como
a
palma
da
sua
mão
And
you
know
me
like
the
palm
of
your
hand
Só
lhe
peço
que
se
cuide,
agora
vá
I
just
ask
that
you
take
care
of
yourself,
now
go
Que
eu
fico
com
a
minha
solidão
That
I'm
left
with
my
loneliness
Mas
em
caso
de
emergência
But
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Só
em
caso
de
emergência
Only
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Mas
em
caso
de
emergência
But
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Só
em
caso
de
emergência
Only
in
case
of
emergency
Não
se
acanhe
meu
amor,
me
procure
Don't
be
shy
my
love,
look
for
me
Só
espero
que
você
I
just
hope
that
you
De
vez
em
quando
me
escreva
algumas
linhas
Write
me
a
few
lines
from
time
to
time
Falando
de
você,
mas
não
espere
receber
Talking
about
you,
but
don't
expect
to
receive
Notícias
minhas
News
from
me
Você
sabe
como
eu
sou
You
know
how
I
am
E
me
conhece
como
a
palma
da
sua
mão
And
you
know
me
like
the
palm
of
your
hand
Só
lhe
peço
que
se
cuide,
agora
vá
I
just
ask
that
you
take
care
of
yourself,
now
go
Que
eu
fico
com
a
minha
solidão
That
I'm
left
with
my
loneliness
Mas
em
caso
de
emergência
But
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Só
em
caso
de
emergência
Only
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Mas
em
caso
de
emergência
But
in
case
of
emergency
Me
procure,
me
procure
Look
for
me,
look
for
me
Só
em
caso
de
emergência
Only
in
case
of
emergency
Não
se
acanhe
meu
amor,
me
procure
Don't
be
shy
my
love,
look
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.