Текст песни и перевод на немецкий Wanessa Camargo - Vou Lembrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Lembrar
Ich werde mich erinnern
Peguei
a
sua
mão,
não
quero
chorar
aqui
Ich
nahm
deine
Hand,
ich
will
hier
nicht
weinen
Carreguei
as
suas
malas,
aguentei
me
despedir
Ich
trug
deine
Koffer,
ertrug
es,
mich
zu
verabschieden
Com
lágrimas
nos
olhos
me
vejo
nos
seus
olhos
Mit
Tränen
in
den
Augen
sehe
ich
mich
in
deinen
Augen
Eu
não
posso
impedir
seu
sonho
de
voar
Ich
kann
deinen
Traum
vom
Fliegen
nicht
verhindern
Medo
do
que
vou
sentir
Angst
vor
dem,
was
ich
fühlen
werde
Quando
procurar
no
meio
dessa
multidão
Wenn
ich
in
dieser
Menschenmenge
suche
Seus
passos,
suas
mãos
Deine
Schritte,
deine
Hände
E
nessa
multidão
Und
in
dieser
Menschenmenge
Vou
lembrar
do
seu
olhar
tentando
me
dizer
Werde
ich
mich
an
deinen
Blick
erinnern,
der
versucht,
mir
zu
sagen
Não
esquece
desse
amor
Vergiss
diese
Liebe
nicht
Porque
jamais
vou
te
esquecer
Denn
ich
werde
dich
niemals
vergessen
E
nada
vai
mudar,
a
gente
pode
envelhecer
Und
nichts
wird
sich
ändern,
wir
können
älter
werden
E
quando
a
luz
não
ascender
meu
sol
será
você
Und
wenn
das
Licht
nicht
angeht,
wirst
du
meine
Sonne
sein
O
vento
eu
sou,
a
chuva
eu
sou
Der
Wind
bin
ich,
der
Regen
bin
ich
Sorrindo
eu
vou
te
ver
voar
Lächelnd
werde
ich
dich
fliegen
sehen
Vou
lembrar
do
seu
olhar
tentando
me
dizer
Werde
ich
mich
an
deinen
Blick
erinnern,
der
versucht,
mir
zu
sagen
Não
esquece
desse
amor
Vergiss
diese
Liebe
nicht
Porque
jamais
vou
te
esquecer
Denn
ich
werde
dich
niemals
vergessen
E
nada
vai
mudar,
a
gente
pode
envelhecer
Und
nichts
wird
sich
ändern,
wir
können
älter
werden
E
quando
a
luz
não
ascender
meu
sol
será
você
Und
wenn
das
Licht
nicht
angeht,
wirst
du
meine
Sonne
sein
Vou
lembrar
do
seu
olhar
tentando
me
dizer
Werde
ich
mich
an
deinen
Blick
erinnern,
der
versucht,
mir
zu
sagen
Não
esquece
desse
amor
Vergiss
diese
Liebe
nicht
Porque
jamais
vou
te
esquecer
Denn
ich
werde
dich
niemals
vergessen
E
nada
vai
mudar,
a
gente
pode
envelhecer
Und
nichts
wird
sich
ändern,
wir
können
älter
werden
E
quando
a
luz
não
ascender
meu
sol
será
Und
wenn
das
Licht
nicht
angeht,
wird
meine
Sonne
Peguei
a
sua
mão,
não
quero
chorar
aqui
Ich
nahm
deine
Hand,
ich
will
hier
nicht
weinen
Carreguei
as
suas
malas,
aguentei
me
despedir
Ich
trug
deine
Koffer,
ertrug
es,
mich
zu
verabschieden
Com
lágrimas
nos
olhos
me
vejo
nos
seus
olhos
Mit
Tränen
in
den
Augen
sehe
ich
mich
in
deinen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Deere, Allison Veltz, Abby Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.