Текст песни и перевод на немецкий WayV - Bandage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
群衆に紛れる
Malevolence
In
der
Menge
versteckte
Böswilligkeit
自分を守る向こうで
Während
ich
mich
schütze,
気付けない
Someone's
tears
bemerke
ich
jemandes
Tränen
nicht
Closely
飲み込まれてく
Our
voice
(Voice)
Unsere
Stimme
wird
verschluckt
(Stimme)
Tell
me
ありのままを
Wanna
know
(Hey)
Sag
mir,
wie
du
wirklich
bist,
ich
will
es
wissen
(Hey)
痛み伴うと分かっても
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
es
schmerzhaft
sein
wird
I'm
on
your
side
進もう
(Yeah)
Ich
bin
auf
deiner
Seite,
lass
uns
vorwärts
gehen
(Yeah)
To
be
yourself
どんな時でも
Sei
du
selbst,
egal
was
passiert
覚めない夢とどこまでも
Mit
einem
Traum,
aus
dem
wir
nicht
erwachen,
bis
ans
Ende
"Just
follow
your
heart,
seize
your
own
future"
"Folge
einfach
deinem
Herzen,
ergreife
deine
eigene
Zukunft"
No
matter
what,
I
won't
let
go
of
your
hand
Egal
was
passiert,
ich
werde
deine
Hand
nicht
loslassen
明けない夜が来たって
Auch
wenn
eine
Nacht
kommt,
die
nicht
endet
戻れない日々重ねるたび輝く
その光
Dieses
Licht
leuchtet
jedes
Mal,
wenn
wir
die
Tage,
die
wir
nicht
zurückholen
können,
übereinanderlegen
"見えるものが全てじゃない"
"Was
du
siehst,
ist
nicht
alles"
証明してみせる
何度だって
Ich
werde
es
beweisen,
immer
und
immer
wieder
Cuz
you'll
find
your
answer
Denn
du
wirst
deine
Antwort
finden
Even
when
you're
so
tired,
even
when
you
can't
smile
Auch
wenn
du
so
müde
bist,
auch
wenn
du
nicht
lächeln
kannst
Yeah,
it's
kind
of
like
a
bandage
yeah
Ja,
es
ist
wie
ein
Verband,
ja
We'll
send
out
the
message
yeah
Wir
werden
die
Nachricht
senden,
ja
Uh,
light
it
up,
gonna
light
it
up
(Up)
Uh,
zünde
es
an,
werde
es
anzünden
(Up)
Just
know
you'll
never
be
alone
Wisse
einfach,
dass
du
niemals
allein
sein
wirst
To
be
yourself
何を選んでも
Sei
du
selbst,
egal
was
du
wählst
僕は君を信じているよ
Ich
glaube
an
dich,
mein
Schatz
Keep
goin'
this
way
未来へと
Geh
diesen
Weg
weiter,
in
die
Zukunft
抱え込んだその悲しみ
Diesen
Kummer,
den
du
mit
dir
herumträgst
笑顔に変わるまでずっと
Bis
er
sich
in
ein
Lächeln
verwandelt,
die
ganze
Zeit
此処にいるよ
灯したその希望(ひかり)を
Ich
werde
hier
sein,
damit
diese
Hoffnung,
die
du
entzündet
hast,
To
be
yourself
どんな時でも
Sei
du
selbst,
egal
was
passiert
覚めない夢とどこまでも
Mit
einem
Traum,
aus
dem
wir
nicht
erwachen,
bis
ans
Ende
"Just
follow
your
heart,
seize
your
own
future"
"Folge
einfach
deinem
Herzen,
ergreife
deine
eigene
Zukunft"
No
matter
what,
I
won't
let
go
of
your
hand
Egal
was
passiert,
ich
werde
deine
Hand
nicht
loslassen
明けない夜が来たって
Auch
wenn
eine
Nacht
kommt,
die
nicht
endet
戻れない日々重ねるたび輝く
その光
Dieses
Licht
leuchtet
jedes
Mal,
wenn
wir
die
Tage,
die
wir
nicht
zurückholen
können,
übereinanderlegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Infx, Yui Kimura, Chamane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.