WayV - Be Alright - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий WayV - Be Alright




Be Alright
Alles wird gut
Yeah
Yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, whoa
Oh, whoa
這漫長的等待就像是飛行
Dieses lange Warten ist wie Fliegen
心會更清楚 我們的腳步更靠近
Das Herz wird klarer, unsere Schritte nähern sich
所有劇情的意外 更迭下一個未來
Alle unerwarteten Ereignisse der Handlung verändern die nächste Zukunft
存在星與海之間的憧憬
Die Sehnsucht existiert zwischen Sternen und Meer
我們的默契撞擊 destiny
Unsere stillschweigende Übereinkunft trifft auf das Schicksal
從不孤單的等待 時間證明無可取代 (yeah)
Ich warte nie alleine, die Zeit beweist, dass es unersetzlich ist (yeah)
Yeah 找到你 (yeah) 笑容的頻率 (yeah-yeah)
Yeah, ich finde dich (yeah), die Frequenz deines Lächelns (yeah-yeah)
You and me 不斷線的距離
Du und ich, eine ununterbrochene Distanz
Like, oh-oh
Wie, oh-oh
Like, oh-oh
Wie, oh-oh
沿途飛行到未來
Wir fliegen entlang der Route in die Zukunft
We don't have to say goodbye
Wir müssen uns nicht verabschieden
繞著你而存在 (we gon' be alright)
Ich existiere um dich herum (wir werden okay sein)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (wir werden okay sein)
You don't need to walk this lonely road
Du musst diesen einsamen Weg nicht gehen
陪你跨越日升和月落
Ich begleite dich über Sonnenaufgang und Monduntergang
從未知到未來 (we gon' be alright)
Vom Unbekannten zur Zukunft (wir werden okay sein)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (wir werden okay sein)
等待日出的邂逅 漫長夜不再 no more
Ich warte auf die Begegnung im Morgengrauen, keine lange Nacht mehr
夢醒後不是盡頭 whatever happened is my all
Nach dem Erwachen ist es nicht das Ende, was auch immer passiert ist, ist mein Ein und Alles
每一步更靠近的約定 把努力兌現為夢的名
Jeder Schritt nähert sich dem Versprechen, verwandelt Anstrengung in den Namen des Traums
打開地圖 不在意路會不會太險阻
Ich öffne die Karte, es ist mir egal, ob der Weg zu gefährlich ist
What do I say? How do I save this all time low, low, low, low?
Was soll ich sagen? Wie rette ich dieses Allzeittief, tief, tief, tief?
Just wanna let you know, know, know, know, oh
Ich will dich nur wissen lassen, wissen, wissen, wissen, oh
找到你 (笑容的頻率) 笑容的頻率 (yeah-yeah)
Ich finde dich (die Frequenz deines Lächelns), die Frequenz deines Lächelns (yeah-yeah)
You and me (you and) 不斷線的距離
Du und ich (du und), eine ununterbrochene Distanz
Like, oh-oh
Wie, oh-oh
Like, oh-oh
Wie, oh-oh
沿途飛行到未來
Wir fliegen entlang der Route in die Zukunft
We don't have to say goodbye
Wir müssen uns nicht verabschieden
繞著你而存在 (we gon' be alright)
Ich existiere um dich herum (wir werden okay sein)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (wir werden okay sein)
You don't need to walk this lonely road
Du musst diesen einsamen Weg nicht gehen
陪你跨越日升和月落
Ich begleite dich über Sonnenaufgang und Monduntergang
從未知到未來 (we gon' be alright)
Vom Unbekannten zur Zukunft (wir werden okay sein)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (wir werden okay sein)
Look 時間在不停地走著 串連的心始終熱著
Schau, die Zeit vergeht unaufhörlich, die verbundenen Herzen sind immer noch heiß
我想帶你翱翔 俯瞰未來更閃爍的時刻
Ich möchte mit dir fliegen, um die strahlenderen Momente der Zukunft zu überblicken
頻率融解時空間隔 將你我連接此刻
Die Frequenz schmilzt Raum und Zeit, verbindet dich und mich in diesem Moment
You and me together 閃耀瞬間 永遠記得
Du und ich zusammen, strahlende Momente, die wir für immer in Erinnerung behalten
Oh-oh 未來的輪廓更清楚
Oh-oh, die Silhouette der Zukunft wird klarer
You're the puzzle piece I can't lose
Du bist das Puzzleteil, das ich nicht verlieren darf
You're the only one I need
Du bist die Einzige, die ich brauche
Wanna spend all my time with you (ooh)
Ich möchte meine ganze Zeit mit dir verbringen (ooh)
沿途飛行到未來
Wir fliegen entlang der Route in die Zukunft
We don't have to say goodbye (ooh)
Wir müssen uns nicht verabschieden (ooh)
繞著你而存在 (we gon' be alright)
Ich existiere um dich herum (wir werden okay sein)
It's alright, it's alright, it's alright (yeah)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (yeah)
You don't need to walk this lonely road
Du musst diesen einsamen Weg nicht gehen
陪你跨越日升和月落
Ich begleite dich über Sonnenaufgang und Monduntergang
從未知到未來 (we gon' be alright; ooh)
Vom Unbekannten zur Zukunft (wir werden okay sein; ooh)
It's alright, it's alright, it's alright (we gon' be alright)
Es ist okay, es ist okay, es ist okay (wir werden okay sein)
We gon' be, (yeah) we gon' be alright, yeah-yeah
Wir werden, (yeah) wir werden okay sein, yeah-yeah
We gon' be, (yeah) we gon' be alright, yeah-yeah (whoa)
Wir werden, (yeah) wir werden okay sein, yeah-yeah (whoa)
We gon' be, we gon' be alright, yeah-yeah
Wir werden, wir werden okay sein, yeah-yeah
We gon' be, (oh-whoa) we gon' be alright (oh)
Wir werden, (oh-whoa) wir werden okay sein (oh)





Авторы: Hayden Chapman, Greg Bonnick, Yan Ting Pan, Seen Dayz, Jeffrey The Kiddd, Qian Kun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.