WayV - INVINCIBLE - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий WayV - INVINCIBLE




INVINCIBLE
UNBESIEGBAR
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say (no matter what they say)
Egal, was sie sagen (egal, was sie sagen)
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
No matter what they say (no matter what they say, what they say)
Egal, was sie sagen (egal, was sie sagen, was sie sagen)
Throw it up, throw it up, yeah, we did it
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft
Bottom to the top, we ain't even hit the limit
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht
They said, "We were never gonna win it all"
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen"
We're doin' this forever, we're invincible, yeah
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja
烏雲在城市流浪 我失去方向
Dunkle Wolken ziehen durch die Stadt, ich verliere die Orientierung
你預感幫我撐傘 等雨過後太陽
Deine Vorahnung hilft mir, den Schirm aufzuspannen, und auf die Sonne nach dem Regen zu warten
風咆哮 雨放肆傾倒 不怕 我還有你 no limit
Der Wind heult, der Regen prasselt nieder, keine Angst, ich habe dich, keine Grenzen
這相遇再一次熟悉 經歷推移前行夢冰河
Diese Begegnung, wieder so vertraut, die Erfahrung treibt uns voran, mein Traum vom Eisfluss
對我青睞 為我而期待
Du schenkst mir deine Gunst, erwartest mich
追尋未來向往 你對我説一句有你在
Ich suche die Zukunft, nach der ich mich sehne, du sagst mir, dass du da bist
我就不停止 無敵戰士 書寫着故事 nеver say no
Ich höre nicht auf, ein unbesiegbarer Krieger, der Geschichten schreibt, sage niemals nein
不解釋一切 okay 永遠都在 wherevеr we go
Ich erkläre nichts, okay, für immer und überall, wohin wir gehen
Whoa 期限全部拋開
Whoa, alle Fristen werden weggeworfen
Livin' for the good life, it's gonna be alright
Wir leben für das gute Leben, es wird alles gut
Oh, it's a celebration, so congratulations
Oh, es ist eine Feier, also herzlichen Glückwunsch
沒有期限 沒有極限
Keine Fristen, keine Grenzen
Throw it up, throw it up, yeah, we did it
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft
Bottom to the top, we ain't even hit the limit
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht
They said, "We were never gonna win it all"
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen"
We're doin' this forever, we're invincible, yeah (ayy)
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja (ayy)
Throw it up, throw it up, yeah, we did it (hey, hey)
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft (hey, hey)
Bottom to the top, we ain't even hit the limit (hey, hey)
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht (hey, hey)
They said, "We were never gonna win it all" (hey, hey)
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen" (hey, hey)
We're doin' this forever, we're invincible, yeah (hey, hey)
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja (hey, hey)
回憶記載 惡夢全都覆蓋
Erinnerungen bleiben, Albträume werden alle überdeckt
理想等待盛開 途中雖然遭遇顛簸
Die Ideale warten darauf zu erblühen, obwohl wir auf dem Weg Turbulenzen erleben
但我跟隨着光形影不離 是你在我左右
Aber ich folge dem Licht, untrennbar, du bist an meiner Seite
讓我能依賴 now, I'm doin' fine
Auf dich kann ich mich verlassen, jetzt geht es mir gut
People talk too much, I just show 'em love
Die Leute reden zu viel, ich zeige ihnen einfach Liebe
並肩走過的道路都會留下足跡
Die Wege, die wir gemeinsam gegangen sind, werden Spuren hinterlassen
Man, I'm so grateful 我和你翺翔天空
Mann, ich bin so dankbar, ich fliege mit dir in den Himmel
日出日落一起走 不敗的默契 yeah
Sonnenaufgang und Sonnenuntergang zusammen erleben, unschlagbare Harmonie, ja
Whoa 極限超越阻礙
Whoa, Grenzen überwinden, Hindernisse überwinden
改變就是現在 未來依舊精彩 (oh, it's gonna be alright)
Veränderung ist jetzt, die Zukunft bleibt aufregend (oh, es wird alles gut)
Whoa, it's a celebration, so congratulations
Whoa, es ist eine Feier, also herzlichen Glückwunsch
沒有期限 沒有極限 (whoo)
Keine Fristen, keine Grenzen (whoo)
Throw it up, throw it up, yeah, we did it (did it)
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft (haben es geschafft)
Bottom to the top, we ain't even hit the limit
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht
They said, "We were never gonna win it all"
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen"
We're doin' this forever, we're invincible, yeah (ayy)
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja (ayy)
Throw it up, throw it up, yeah, we did it (hey, hey)
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft (hey, hey)
Bottom to the top, we ain't even hit the limit (oh-oh, hey, hey)
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht (oh-oh, hey, hey)
They said, "We were never gonna win it all" (hey, hey)
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen" (hey, hey)
We're doin' this forever, we're invincible, yeah (hey, hey)
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja (hey, hey)
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-whoa-whoa (oh-oh)
Whoa-whoa-whoa (oh-oh)
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, whoa-oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh-oh-oh, whoa-oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa
Showin' us love, put your hands up and say it
Zeig uns Liebe, hebt eure Hände und sagt es
We're goin' up, yeah, I think that we made it
Wir steigen auf, ja, ich denke, wir haben es geschafft
Never enough 永遠都不夠
Niemals genug, für immer ungenügend
破了天荒 不放開手
Wir haben den Himmel durchbrochen, lassen nicht los
Yeah, I know, we gonna fly to the moon
Ja, ich weiß, wir werden zum Mond fliegen
Throw it up, throw it up, yeah, we did it (we did it)
Wirf es hoch, wirf es hoch, ja, wir haben es geschafft (wir haben es geschafft)
Bottom to the top, we ain't even hit the limit (we ain't even hit the limit, no)
Vom Tiefpunkt zum Gipfel, wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht (wir haben das Limit noch nicht einmal erreicht, nein)
They said, "We were never gonna win it all" (never gonna win it all)
Sie sagten: "Wir würden niemals alles gewinnen" (niemals alles gewinnen)
We're doin' this forever, we're invincible, yeah (ooh)
Wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar, ja (ooh)
(No matter what they say, no matter what they say) ha-ha
(Egal, was sie sagen, egal, was sie sagen) ha-ha
(No matter what they say, no matter what they say) yeah, now, we rollin' worldwide with it
(Egal, was sie sagen, egal, was sie sagen) ja, jetzt, wir erobern die Welt damit
(No matter what they say, no matter what they say) this my baby, yeah
(Egal, was sie sagen, egal, was sie sagen) das ist mein Schatz, ja
(No matter what they say) doin' this forever, we're invincible
(Egal, was sie sagen) wir machen das für immer, wir sind unbesiegbar





Авторы: Hayden Chapman, Greg Bonnick, Robbie Jay, Jeffrey The Kiddd, Peng Yu Kurt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.