WayV - On My Youth - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий WayV - On My Youth




On My Youth
In Meiner Jugend
Ooh 能夠回到你微笑的起點
Ooh, könnte ich zum Anfangspunkt deines Lächelns zurückkehren
如果心碎能被復原完美
Wenn Herzschmerz perfekt geheilt werden könnte
我們之間能不能倒回?
Könnten wir dann die Zeit zurückdrehen?
I don't know why, why
Ich weiß nicht warum, warum
Uh 傷痕錯誤傾斜你的期待
Uh, Narben, Fehler, deine Erwartungen enttäuscht
你給的愛理所當然不在
Deine Liebe, die ich als selbstverständlich ansah, ist nicht mehr da
插手回憶 想重新改變遺憾未來
Ich greife in die Erinnerungen ein, will die bedauerliche Zukunft ändern
Uh, listen, uhm
Uh, hör zu, uhm
(Ooh) 濃霧散開看更清楚
(Ooh) Der Nebel lichtet sich, ich sehe klarer
謊言像紮根的朽木
Lügen wie verwurzelte, morsche Bäume
It was all out of my control
Es war alles außerhalb meiner Kontrolle
還來不及懂得成熟 for you
Ich hatte keine Zeit, für dich erwachsen zu werden
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay, ay, you can blame it on that
Ay, ay, ay, du kannst es darauf schieben
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay 留下遺憾 past life
Ay, ay, Bedauern hinterlassend, vergangenes Leben
Mhm-mhm 想抹去那傷害
Mhm-mhm, ich will diesen Schmerz auslöschen
Way too much juice
Viel zu viel Saft
Ay, ay, I can't even walk right
Ay, ay, ich kann nicht mal richtig gehen
Mhm-mhm, I can't even talk right
Mhm-mhm, ich kann nicht mal richtig reden
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay 留下遺憾 past life
Ay, ay, Bedauern hinterlassend, vergangenes Leben
Mhm-mhm, caught up in the past
Mhm-mhm, gefangen in der Vergangenheit
I know they say that we're too young, every day we're growing
Ich weiß, sie sagen, wir sind zu jung, jeden Tag wachsen wir
They say we're too dumb, problem is that we don't know it
Sie sagen, wir sind zu dumm, das Problem ist, dass wir es nicht wissen
Anyway, any day, any case, we gon' elevate
Wie auch immer, jeden Tag, in jedem Fall, wir werden uns steigern
We gon' make mistakes, we'll get there even if it's late
Wir werden Fehler machen, wir werden es schaffen, auch wenn es spät ist
Young, we wanna celebrate, love and we never hesitate
Jung, wir wollen feiern, lieben und wir zögern nie
Hate that we miscommunicate, times that we wanna walk away
Ich hasse es, dass wir uns missverstehen, Zeiten, in denen wir weggehen wollen
Why, why, why you just runaway? (Runaway)
Warum, warum, warum rennst du einfach weg? (Rennst weg)
愛定格的瞬間將此刻包圍
Die Liebe erstarrt in diesem Moment und umgibt uns
Yeah, I could blame it on the rain (rain), I could blame it on the pain (pain)
Yeah, ich könnte es auf den Regen schieben (Regen), ich könnte es auf den Schmerz schieben (Schmerz)
I could blame it on my ego (ego), put a cross against my name (name)
Ich könnte es auf mein Ego schieben (Ego), mach ein Kreuz gegen meinen Namen (Namen)
無法悔過 青春裏的結果 (yeah)
Ich kann die Ergebnisse meiner Jugend nicht bereuen (yeah)
在徘徊背對背地走 you got me better know
Ich irre umher, wir gehen Rücken an Rücken, du hast mich besser kennengelernt
還在童話世界 來不及長大
Noch in einer Märchenwelt, keine Zeit gehabt, erwachsen zu werden
讓愛風化 任時間崩塌
Ließ die Liebe verwittern, ließ die Zeit zusammenbrechen
就算不想結束 倒敍記憶 in my views
Auch wenn ich nicht will, dass es endet, spule ich die Erinnerungen in meiner Sicht zurück
每一次倒述 call it back it up, my
Jedes Mal, wenn ich zurückspule, rufe ich es zurück, meine
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay, ay, you can blame it on that
Ay, ay, ay, du kannst es darauf schieben
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay 留下遺憾 past life
Ay, ay, Bedauern hinterlassend, vergangenes Leben
Mhm-mhm 想抹去那傷害
Mhm-mhm, ich will diesen Schmerz auslöschen
Way too much juice
Viel zu viel Saft
Ay, ay, I can't even walk right
Ay, ay, ich kann nicht mal richtig gehen
Mhm-mhm, I can't even talk right
Mhm-mhm, ich kann nicht mal richtig reden
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay 留下遺憾 past life
Ay, ay, Bedauern hinterlassend, vergangenes Leben
Mhm-mhm, caught up in the past
Mhm-mhm, gefangen in der Vergangenheit
Maybe I had to lose you
Vielleicht musste ich dich verlieren
是空白流浪未來
Die Zukunft ist ein leeres Umherirren
我回頭細數傷害
Ich blicke zurück und zähle die Verletzungen auf
To know I'm deep in regret (deep in regret)
Um zu wissen, dass ich es zutiefst bereue (zutiefst bereue)
Now your surface is cold
Jetzt ist deine Oberfläche kalt
冷卻後的眼眸
Deine abgekühlten Augen
不該沈默 偽裝所有錯
Ich hätte nicht schweigen sollen, alle Fehler vortäuschen sollen
So, I need to tell ya (ah, blame it on my youth)
Also, ich muss dir sagen (ah, schieb es auf meine Jugend)
濃霧散開看更清楚
Der Nebel lichtet sich, ich sehe klarer
謊言像紮根的朽木
Lügen wie verwurzelte, morsche Bäume
It was all out of my control
Es war alles außerhalb meiner Kontrolle
還來不及懂得成熟 for you
Ich hatte keine Zeit, für dich erwachsen zu werden
Blame it on my youth (ooh, yeah)
Schieb es auf meine Jugend (ooh, yeah)
You can blame it on, you can blame it on that (you can blame it on that)
Du kannst es darauf schieben, du kannst es darauf schieben (du kannst es darauf schieben)
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
Ay, ay 留下遺憾 past life
Ay, ay, Bedauern hinterlassend, vergangenes Leben
Mhm-mhm 想抹去那傷害
Mhm-mhm, ich will diesen Schmerz auslöschen
Way too much juice
Viel zu viel Saft
Ay, ay, I can't even walk right
Ay, ay, ich kann nicht mal richtig gehen
Mhm-mhm (got me and truth, yeah), I can't even talk right
Mhm-mhm (hat mich und die Wahrheit, yeah), ich kann nicht mal richtig reden
Blame it on my youth
Schieb es auf meine Jugend
You can blame it on, you can blame it on
Du kannst es darauf schieben, du kannst es darauf schieben
You can blame it on, you can blame it on youth
Du kannst es darauf schieben, du kannst es auf die Jugend schieben





Авторы: Janee Millicent Lucy Bennett, Bobii Lewis, Yan Ting Pan, Peter Wallevik, Teshaun Armstrong, Daniel Davidsen, Mich Hedin Hansen, Rick Bridges, Wayne Anthony Hector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.