Wegh - Pringles - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Wegh - Pringles




Pringles
Pringles
Taşıdığım tek zararlı madde
Die einzige schädliche Substanz, die ich bei mir trage
Munchies, Pringles
Munchies, Pringles
Toffifee Freestyle BoomBoom
Toffifee Freestyle BoomBoom
Kofi Kingston zıpla, il il Franchise (Wow!)
Kofi Kingston, spring, Franchise Stadt für Stadt (Wow!)
Rooftop high
Rooftop high
Tektim, attım ace
Ich war allein, hab ein Ass geschlagen
Ve sen ettin pes (Nice!)
Und du hast aufgegeben (Nice!)
Çok değiştim nedenlerim var
Ich habe mich sehr verändert, ich habe meine Gründe
Hayli içtim ne gereği var?
Ich habe viel getrunken, wozu?
Karıştırdım toparlayayım artık
Ich habe alles durcheinandergebracht, ich sollte es jetzt ordnen
Tanıyamam, hiç şans tanıyamam
Ich kann dich nicht wiedererkennen, ich kann dir keine Chance geben
Sikik bummy biraz sessiz olur musun?
Verdammter Penner, kannst du bitte etwas leiser sein?
Kafam şişti çünkü of
Mein Kopf platzt, denn, oh
Dengim değil benim o hiç
Er ist nicht mein Niveau
Ben Gucci o Derimo* (ya ya)
Ich bin Gucci, er ist Derimo* (ja ja)
Bilmece; "Adı yeşil rengi mor?"
Rätsel: "Der Name ist grün, die Farbe ist lila?"
Adaletli bi' limon ya da
Eine gerechte Zitrone oder
Adeletle mi limoni?
Ist es gerecht oder sauer?
Samimiyetsizlik bozar düzgün olanı
Unaufrichtigkeit verdirbt das, was richtig ist
Yavşak olan kucaklasın yavşak olanı
Lass die Schlampen die Schlampen umarmen
Bu kim diye söylemeden önce bi' düşün
Bevor du sagst, wer das ist, denk mal nach
Ummadığın taş bi' gelir si*er ananı
Ein unerwarteter Stein kommt und fickt deine Mutter
Böyle konuşmak birazcık ayıp sanırım
So zu reden ist wohl etwas unanständig
Ayıplayan kim ise ona hayıflanırım
Wer mich tadelt, den bedauere ich
Korkmuyorum defalarca söyledim bunu
Ich habe keine Angst, ich habe es schon oft gesagt
Maksimum tenha bi' yerde ayıklanırım
Höchstens werde ich an einem abgelegenen Ort aussortiert
Henüz anlatmadım mı?
Habe ich dir noch nicht erzählt?
Ona kıyamadığımı
Dass ich ihr nicht wehtun konnte
"Bensiz nasıl yapar?" diye kurup zayıfladığımı
Dass ich mir Sorgen machte, wie sie ohne mich zurechtkommt, und schwach wurde
Görmüyoruz hiç
Wir sehen es überhaupt nicht
Benim kayıplarımı
Meine Verluste
İşte asıl kötü olan bu mu
Ist das das wirklich Schlimme?
Ayıplarım mı?
Tadle ich sie?
Neyse moral bozma her şey hazır
Egal, keine schlechte Stimmung, alles ist bereit
Tütün plan Dukha
Tabakplan Dukha
Gelsin hepsi yetmez hacı
Lass alles kommen, es reicht nicht, Alter
Senin bu yaptığın çok az
Das ist zu wenig, was du da machst
Kafam biraz sakat
Ich bin etwas angeschlagen
Etraf biraz salak
Die Leute um mich herum sind etwas dumm
E napiyim daha?
Was soll ich denn noch machen?





Авторы: Arif Efe çilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.