Wellington - No Escuro - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Wellington - No Escuro




No Escuro
In the Dark
Se todos eles te disserem não
If they all tell you no, girl
E o silêncio na resposta te desapontar
And the silence in their answer disappoints you
É teu sorriso que importa, irmão
It's your smile that matters, sister
Correr atrás é a melhor forma de contra-atacar
Running after it is the best way to fight back
quem te impede é você
The only one stopping you is you
Se eles não querem entender
If they don't want to understand
Que a intuição tem mais valor que a certeza
That intuition is worth more than certainty
É a loucura de ter que discutir, convencer
It's the madness of having to argue, to convince
Quem deveria por as cartas na mesa
The one who should lay their cards on the table
Se apoie em mim que eu vou te levar
Lean on me, girl, I'll take you there
No escuro eu posso ser a luz
In the dark I can be the light
No inferno eu serei a cruz
In hell I will be the cross
Que disse sim quando ele te afastava
That said yes when he pushed you away
Quando ele te dizia não
When he told you no
Quando ele te afastava
When he pushed you away
Quando ele te negou a mão (vai)
When he denied you his hand (go)
Todo amigo que cala
Every friend who stays silent
Que te nega fogo no fundo te abala
Who denies you fire, deep down shakes you
Deixa teu corpo no chão estendido
Leaves your body lying on the ground
Sangrando sozinho correndo perigo
Bleeding alone, running in danger
E é normalmente quem deu pano pra manga e perdeu
And it's usually the one who started it and lost
Toda razão de pensar que ainda tem seu lugar
All reason to think they still have their place
E essa figura ainda vai voltar
And this figure will still come back
Pra te pedir um favor, mandar um deixa pra
To ask you for a favor, to send you a "forget about it"
Quem bate esquece, não se lembra, irmão
Who hits forgets, doesn't remember, sister
Mas quem apanha, não esquece como é duro o chão
But who gets hit, doesn't forget how hard the ground is
É tão difícil esquecer, mas quem plantou vai colher
It's so hard to forget, but whoever planted will harvest
Todo o desprezo que semeou
All the contempt they've sown
Vai ter que olhar para trás
Will have to look back
E ver que o nunca, jamais
And see that the never, ever
bem mais perto do que imaginou
Is much closer than they imagined
Se apoie em mim que eu vou te levar
Lean on me, girl, I'll take you there
No escuro eu posso ser a luz
In the dark I can be the light
No inferno eu serei a cruz
In hell I will be the cross
Que disse sim quando ele te afastava
That said yes when he pushed you away
Quando ele te dizia não
When he told you no
Se apoie em mim que eu vou te levar
Lean on me, girl, I'll take you there
No escuro eu posso ser a luz
In the dark I can be the light
No inferno eu serei a cruz
In hell I will be the cross
Que disse sim quando ele te afastava
That said yes when he pushed you away
Quando ele te dizia não
When he told you no
No escuro eu posso ser a luz
In the dark I can be the light
No inferno eu serei a cruz
In hell I will be the cross
Que disse sim quando ele te afastava
That said yes when he pushed you away
Quando ele te dizia não
When he told you no
Virou as costas e foi
Turned his back and left
Quando ele te negou a mão
When he denied you his hand
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Virou as costas e foi buscando outra direção
Turned his back and went looking for another direction
no escuro, parceiro
You're in the dark, partner
A escolha é tua, irmão
The choice is yours, sister
A escolha é tua, irmão
The choice is yours, sister





Авторы: Wellington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.