Wilder Woods - What Gives You The Right - перевод текста песни на немецкий

What Gives You The Right - Wilder Woodsперевод на немецкий




What Gives You The Right
Was gibt dir das Recht?
I had a good thing going
Ich hatte alles im Griff
I was going it alone
Ich war allein unterwegs
I was doing just fine
Mir ging es gut
All of my wheels in motion
Alles lief nach Plan
Then you motion to me only with your eyes
Dann hast du mich nur mit deinen Augen angesprochen
I feel you moving in the back of my mind
Ich spüre, wie du dich in meinen Gedanken bewegst
Moving the couches, taking down the blinds
Die Sofas verrückst, die Jalousien herunterziehst
I never understood how you could do me so wrong
Ich habe nie verstanden, wie du mir so Unrecht tun konntest
Baby, wake up in the morning, everything was gone
Baby, wach auf am Morgen, alles war weg
What gives you the right?
Was gibt dir das Recht?
What gives you the right?
Was gibt dir das Recht?
Baby just like that, your light comes over me
Baby, einfach so, dein Licht kommt über mich
And when it's shining I never wanna leave
Und wenn es scheint, will ich nie mehr gehen
What gives you the right to come and rescue
Was gibt dir das Recht, zu kommen und mich zu retten
Knowing I would trust you
Wissend, dass ich dir vertrauen würde
Even if it meant my life?
Auch wenn es mein Leben bedeuten würde?
I was a lonely man
Ich war ein einsamer Mann
I was a lonely man
Ich war ein einsamer Mann
I was on my own, I be out of control
Ich war auf mich allein gestellt, außer Kontrolle
There's so many ways I could do what I want
Es gibt so viele Möglichkeiten, wie ich tun könnte, was ich will
Suddenly you were taking all my time
Plötzlich hast du meine ganze Zeit in Anspruch genommen
Baby, tell me you're 'round
Baby, sag mir, dass du in der Nähe bist
Making me ask why
Bringst mich dazu, mich zu fragen, warum
I was a lonely man
Ich war ein einsamer Mann
I was a lonely man
Ich war ein einsamer Mann
(I was a lonely man)
(Ich war ein einsamer Mann)
Baby just like that, your light comes over me
Baby, einfach so, dein Licht kommt über mich
And when it's shining I never wanna leave
Und wenn es scheint, will ich nie mehr gehen
What gives you the right to come and rescue
Was gibt dir das Recht, zu kommen und mich zu retten,
Knowing I would trust you
Wissend, dass ich dir vertrauen würde
Even if it meant my life?
Auch wenn es mein Leben bedeuten würde?
I never planned for surrender
Ich hatte nie vor, mich zu ergeben
But I'm a fool for your splendor
Aber ich bin ein Narr für deine Pracht
You're watching me drown in your river
Du siehst mich in deinem Fluss ertrinken
You're watching me
Du siehst mich
You're watching me
Du siehst mich
What gives you the right? (Ooh yeah)
Was gibt dir das Recht? (Ooh yeah)
What gives you the right? (Ooh yeah)
Was gibt dir das Recht? (Ooh yeah)
What gives you the right?
Was gibt dir das Recht?
What gives you the right? (Yeah, yeah!)
Was gibt dir das Recht? (Yeah, yeah!)
What gives you the right? (Ooh, ooh, yeah!)
Was gibt dir das Recht? (Ooh, ooh, yeah!)





Авторы: William Rinehart, Gabriel Simon, Trent Dabbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.