Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indo the Right
Tue das Richtige rückgängig
If
you
can't
say
you
love
me,
say
you
hate
me
Wenn
du
nicht
sagen
kannst,
dass
du
mich
liebst,
sag,
dass
du
mich
hasst
And
that
you
regret
the
times
you
held
me
tight
Und
dass
du
die
Zeiten
bereust,
in
denen
du
mich
fest
gehalten
hast
If
you
can't
be
mine
forever,
then
forsake
me
Wenn
du
nicht
für
immer
mein
sein
kannst,
dann
verlass
mich
If
you
can't
undo
the
wrong,
undo
the
right
Wenn
du
das
Falsche
nicht
rückgängig
machen
kannst,
mach
das
Richtige
rückgängig
It
was
right
when
you
loved
me
only
Es
war
richtig,
als
du
nur
mich
liebtest
But
wrong
when
you
held
another
tight
Aber
falsch,
als
du
eine
andere
fest
gehalten
hast
So
before
you
go
away
and
leave
me
lonely
Also,
bevor
du
gehst
und
mich
einsam
zurücklässt
If
you
can't
undo
the
wrong,
undo
the
right
Wenn
du
das
Falsche
nicht
rückgängig
machen
kannst,
mach
das
Richtige
rückgängig
It's
too
late
to
say
your
heart
is
filled
with
sorrow
Es
ist
zu
spät
zu
sagen,
dass
dein
Herz
voller
Kummer
ist
You
can't
undo
what's
done,
why
do
you
try?
Du
kannst
nicht
rückgängig
machen,
was
getan
ist,
warum
versuchst
du
es?
So
please
help
me
to
face
the
new
tomorrows
Also
bitte
hilf
mir,
mich
den
neuen
Morgen
zu
stellen
If
you
can't
undo
the
wrong,
undo
the
right
Wenn
du
das
Falsche
nicht
rückgängig
machen
kannst,
mach
das
Richtige
rückgängig
It's
too
late
to
say
your
heart
is
filled
with
sorrow
Es
ist
zu
spät
zu
sagen,
dass
dein
Herz
voller
Kummer
ist
You
can't
undo
what's
done,
why
do
you
try?
Du
kannst
nicht
rückgängig
machen,
was
getan
ist,
warum
versuchst
du
es?
So
please
help
me
to
face
the
new
tomorrows
Also
bitte
hilf
mir,
mich
den
neuen
Morgen
zu
stellen
If
you
can't
undo
the
wrong,
undo
the
right
Wenn
du
das
Falsche
nicht
rückgängig
machen
kannst,
mach
das
Richtige
rückgängig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Nelson, Hank Cochran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.