Текст песни и перевод на русский Wilson Phillips - Hold On (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold On (Single Edit)
Держись (сингл версия)
I
know
this
pain
(I
know
this
pain)
Я
знаю
эту
боль
(Я
знаю
эту
боль)
Why
do
you
lock
yourself
up
in
these
chains?
(these
chains)
Зачем
ты
запираешь
себя
в
эти
цепи?
(эти
цепи)
No
one
can
change
your
life
except
for
you
Никто
не
может
изменить
твою
жизнь,
кроме
тебя
самого
Don't
ever
let
anyone
step
all
over
you
Никогда
не
позволяй
никому
помыкать
тобой
Just
open
your
heart
and
your
mind
(mmm)
Просто
открой
свое
сердце
и
разум
(ммм)
Is
it
really
fair
to
feel,
this
way
inside?
(woah)
Разве
это
честно
- чувствовать
себя
так
внутри?
(о)
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
turn
around
and
say
goodbye
Когда-нибудь
кто-то
заставит
тебя
захотеть
развернуться
и
сказать
прощай
Until
then,
baby,
are
you
going
to
let
'em
hold
you
down
and
make
you
cry?
А
до
тех
пор,
милый,
ты
позволишь
им
держать
тебя
и
заставлять
плакать?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know,
things
can
change
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
может
измениться
Things'll
go
your
way
Все
будет
хорошо
If
you
hold...
on
for
one
more
day
Если
ты
продержишься...
еще
один
день
Can
you
hold...
on
for
one
more
day?
Сможешь
ли
ты
продержаться...
еще
один
день?
Things'll
go
your
way...
Все
будет
хорошо...
Hold
on
for
one
more
day
Держись
еще
один
день
You
could
sustain
(you
could
sustain)
Ты
мог
бы
выдержать
(ты
мог
бы
выдержать)
Or
are
you
comfortable
with
the
pain?
Или
тебе
комфортно
с
этой
болью?
You've
got
no
one
to
blame
for
your
unhappiness
(no,
baby)
Тебе
некого
винить
в
своем
несчастье
(нет,
милый)
You
got
yourself
into
your
own
mess
(oooh...)
Ты
сам
во
всем
этом
виноват
(ооо...)
Lettin'
your
worries
pass
you
by
(lettin'
your
worries
pass
you
by)
Позволяя
своим
тревогам
пройти
мимо
(позволяя
своим
тревогам
пройти
мимо)
Baby,
don't
you
think
it's
worth
your
time
Милый,
разве
ты
не
думаешь,
что
стоит
потратить
время
To
change
your
mind?
(no,
no)
Чтобы
изменить
свое
мнение?
(нет,
нет)
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
turn
around
and
say
goodbye
Когда-нибудь
кто-то
заставит
тебя
захотеть
развернуться
и
сказать
прощай
Until
then,
baby,
are
you
going
to
let
'em
hold
you
down
and
make
you
cry?
А
до
тех
пор,
милый,
ты
позволишь
им
держать
тебя
и
заставлять
плакать?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know,
things
can
change
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
может
измениться
Things'll
go
your
way
Все
будет
хорошо
If
you
hold...
on
for
one
more
day
Если
ты
продержишься...
еще
один
день
Can
you
hold...
on
for
one
more
day?
Сможешь
ли
ты
продержаться...
еще
один
день?
Things'll
go
your
way
(oh,
things'll
go
your
way)
Все
будет
хорошо
(о,
все
будет
хорошо)
Hold
on
for
one
more
day
Держись
еще
один
день
I
know
that
there
is
pain,
but
you
Я
знаю,
что
есть
боль,
но
ты
Hold
on
for
one
more
day,
and
ya
Держись
еще
один
день,
и
ты
Break
free
from
the
chains...
Освободишься
от
цепей...
Yeah
I
know
that
there
is
pain,
but
you
Да,
я
знаю,
что
есть
боль,
но
ты
Hold
for
one
more
day,
and
ya
Держись
еще
один
день,
и
ты
Break
free,
break
from
the
chains
Освободишься,
освободишься
от
цепей
Some
day
somebody's
gonna
make
you
want
to
turn
around
and
say
goodbye
(and
say
goodbye)
Когда-нибудь
кто-то
заставит
тебя
захотеть
развернуться
и
сказать
прощай
(и
сказать
прощай)
Until
then,
baby,
are
you
going
to
let
'em
hold
you
down
and
make
you
cry?
А
до
тех
пор,
милый,
ты
позволишь
им
держать
тебя
и
заставлять
плакать?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
знаешь?
Don't
you
know,
things
can
change
(know)
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
может
измениться
(знаешь)
Things'll
go
your
way
Все
будет
хорошо
If
you
hold...
on
for
one
more
day,
yeah
Если
ты
продержишься...
еще
один
день,
да
Can
you
hold...
on...
Сможешь
ли
ты
продержаться...
Don't
you
know,
things
could
change
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
может
измениться
Things
could
go
your
way
Все
может
быть
хорошо
If
you
hold...
on
for
one
more
day
Если
ты
продержишься...
еще
один
день
Can
you
hold...
on
Сможешь
ли
ты
продержаться
Can
you
hold
on
Сможешь
ли
ты
продержаться
Mmm,
can
you
hold
on,
baby
Ммм,
сможешь
ли
ты
продержаться,
милый
Won't
you
tell
me
know
Скажи
мне,
знаешь
ли
ты
Hold
on
for
one
more
day,
cause
Держись
еще
один
день,
потому
что
It's
gonna
go
your
way
Все
будет
хорошо
Don't
you
know,
things
could
change
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
может
измениться
Things
could
go
your
way
Все
может
быть
хорошо
If
you
hold
on
for
one
more
day,
yeah
Если
ты
продержишься
еще
один
день,
да
Can't
you
change
it
this
time
Разве
ты
не
можешь
изменить
это
на
этот
раз
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
Baby
hold
on
Милый,
держись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ballard Glen, Phillips Chynna, Wilson Carnie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.