Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Lights
Lichter der Stadt
I've
been
drinking
all
night
Ich
habe
die
ganze
Nacht
getrunken
Taking
shots
left
and
right
Habe
Shots
links
und
rechts
gekippt
Seeing
through
the
city
lights
Schaue
durch
die
Lichter
der
Stadt
My
minds
flying
every
time
Mein
Geist
fliegt
jedes
Mal
Procrastinating
once
a
while
Prokrastiniere
ab
und
zu
I
think
I'm
sober
but
I'm
not
Ich
denke,
ich
bin
nüchtern,
aber
ich
bin
es
nicht
Seeing
through
the
city
lights
Schaue
durch
die
Lichter
der
Stadt
Remembering
awesome
flights
Erinnere
mich
an
fantastische
Flüge
You
made
me
a
little
comfortable
Du
hast
es
mir
ein
wenig
gemütlich
gemacht
When
you
kissed
me
tonight
Als
du
mich
heute
Nacht
geküsst
hast
And
I
never
got
the
chance
to
say
Und
ich
hatte
nie
die
Chance
zu
sagen
Contentment,
appreciating
little
things
is
my
jam
Zufriedenheit,
die
kleinen
Dinge
zu
schätzen,
ist
mein
Ding
Living
with
inner
peace
is
the
feeling
that
you
get,
get
Mit
innerem
Frieden
zu
leben,
ist
das
Gefühl,
das
du
bekommst,
bekommst
Enough
with
the
melancholy
I'm
looking
for
something
great
Genug
mit
der
Melancholie,
ich
suche
nach
etwas
Großartigem
While
looking
through
the
city
lights
Während
ich
durch
die
Lichter
der
Stadt
schaue
Looking
through
the
city
lights
Schaue
durch
die
Lichter
der
Stadt
While
looking
though
city
lights
Während
ich
durch
die
Lichter
der
Stadt
schaue
1018
is
where
I'm
at
1018
ist,
wo
ich
bin
Talking
to
some
strangers
now
Rede
jetzt
mit
ein
paar
Fremden
Seeing
through
the
lights
Schaue
durch
die
Lichter
Playing
songs
to
complete
the
night
Spiele
Songs,
um
die
Nacht
zu
vervollständigen
You
made
me
a
little
comfortable
Du
hast
es
mir
ein
wenig
gemütlich
gemacht
When
you
kissed
me
tonight
Als
du
mich
heute
Nacht
geküsst
hast
And
I
never
got
the
chance
to
say
Und
ich
hatte
nie
die
Chance
zu
sagen
Contentment,
appreciating
little
things
is
my
jam
Zufriedenheit,
die
kleinen
Dinge
zu
schätzen,
ist
mein
Ding
Living
with
inner
peace
is
the
feeling
that
you
get,
get
Mit
innerem
Frieden
zu
leben,
ist
das
Gefühl,
das
du
bekommst,
bekommst
Enough
with
the
melancholy
I'm
looking
for
something
great
Genug
mit
der
Melancholie,
ich
suche
nach
etwas
Großartigem
While
looking
through
the
city
lights
Während
ich
durch
die
Lichter
der
Stadt
schaue
Looking
through
the
city
lights
Schaue
durch
die
Lichter
der
Stadt
While
looking
through
Während
ich
hindurchschaue
You
made
me
a
little
comfortable
Du
hast
es
mir
ein
wenig
gemütlich
gemacht
When
you
kissed
me
tonight
Als
du
mich
heute
Nacht
geküsst
hast
And
I
never
got
the
chance
to
say
Und
ich
hatte
nie
die
Chance
zu
sagen
Contentment,
appreciating
little
things
is
my
jam
Zufriedenheit,
die
kleinen
Dinge
zu
schätzen,
ist
mein
Ding
Living
with
inner
peace
is
the
feeling
that
you
get,
get
Mit
innerem
Frieden
zu
leben,
ist
das
Gefühl,
das
du
bekommst,
bekommst
Enough
with
the
melancholy
I'm
looking
for
something
great
Genug
mit
der
Melancholie,
ich
suche
nach
etwas
Großartigem
While
looking
through
the
city
lights
Während
ich
durch
die
Lichter
der
Stadt
schaue
Looking
through
the
city
lights
Schaue
durch
die
Lichter
der
Stadt
While
looking
through
the
city
lights
Während
ich
durch
die
Lichter
der
Stadt
schaue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annde Winrich Adarlo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.