Winrich Adarlo - City Lights - перевод текста песни на немецкий

City Lights - Winrich Adarloперевод на немецкий




City Lights
Lichter der Stadt
I've been drinking all night
Ich habe die ganze Nacht getrunken
Taking shots left and right
Habe Shots links und rechts gekippt
Seeing through the city lights
Schaue durch die Lichter der Stadt
My minds flying every time
Mein Geist fliegt jedes Mal
Procrastinating once a while
Prokrastiniere ab und zu
I think I'm sober but I'm not
Ich denke, ich bin nüchtern, aber ich bin es nicht
Seeing through the city lights
Schaue durch die Lichter der Stadt
Remembering awesome flights
Erinnere mich an fantastische Flüge
You made me a little comfortable
Du hast es mir ein wenig gemütlich gemacht
When you kissed me tonight
Als du mich heute Nacht geküsst hast
And I never got the chance to say
Und ich hatte nie die Chance zu sagen
Contentment, appreciating little things is my jam
Zufriedenheit, die kleinen Dinge zu schätzen, ist mein Ding
Living with inner peace is the feeling that you get, get
Mit innerem Frieden zu leben, ist das Gefühl, das du bekommst, bekommst
Enough with the melancholy I'm looking for something great
Genug mit der Melancholie, ich suche nach etwas Großartigem
While looking through the city lights
Während ich durch die Lichter der Stadt schaue
Looking through the city lights
Schaue durch die Lichter der Stadt
While looking though city lights
Während ich durch die Lichter der Stadt schaue
1018 is where I'm at
1018 ist, wo ich bin
Talking to some strangers now
Rede jetzt mit ein paar Fremden
Seeing through the lights
Schaue durch die Lichter
Playing songs to complete the night
Spiele Songs, um die Nacht zu vervollständigen
You made me a little comfortable
Du hast es mir ein wenig gemütlich gemacht
When you kissed me tonight
Als du mich heute Nacht geküsst hast
And I never got the chance to say
Und ich hatte nie die Chance zu sagen
Contentment, appreciating little things is my jam
Zufriedenheit, die kleinen Dinge zu schätzen, ist mein Ding
Living with inner peace is the feeling that you get, get
Mit innerem Frieden zu leben, ist das Gefühl, das du bekommst, bekommst
Enough with the melancholy I'm looking for something great
Genug mit der Melancholie, ich suche nach etwas Großartigem
While looking through the city lights
Während ich durch die Lichter der Stadt schaue
Looking through the city lights
Schaue durch die Lichter der Stadt
While looking through
Während ich hindurchschaue
You made me a little comfortable
Du hast es mir ein wenig gemütlich gemacht
When you kissed me tonight
Als du mich heute Nacht geküsst hast
And I never got the chance to say
Und ich hatte nie die Chance zu sagen
Contentment, appreciating little things is my jam
Zufriedenheit, die kleinen Dinge zu schätzen, ist mein Ding
Living with inner peace is the feeling that you get, get
Mit innerem Frieden zu leben, ist das Gefühl, das du bekommst, bekommst
Enough with the melancholy I'm looking for something great
Genug mit der Melancholie, ich suche nach etwas Großartigem
While looking through the city lights
Während ich durch die Lichter der Stadt schaue
Looking through the city lights
Schaue durch die Lichter der Stadt
While looking through the city lights
Während ich durch die Lichter der Stadt schaue





Авторы: Annde Winrich Adarlo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.