Wire - Pieta (La Piccola) - перевод текста песни на немецкий

Pieta (La Piccola) - Wireперевод на немецкий




Pieta (La Piccola)
Pietà (Die Kleine)
Doubting Thomas parks his car in his Sunday best
Der zweifelnde Thomas parkt sein Auto im Sonntagsanzug
Taps his wallet, straightens tie, lights a cigarette
Klopft auf seine Brieftasche, richtet die Krawatte, zündet sich eine Zigarette an
Pilgrim's progress, no journey's end
Pilgerreise, kein Ende der Reise
Which way Michael?
Welchen Weg, Michael?
Through the door he scans the bar, then a space appears
Durch die Tür scannt er die Bar, dann erscheint eine Lücke
His drink is poured, for he is numb, the service it starts here
Sein Getränk wird eingeschenkt, denn er ist betäubt, hier beginnt der Gottesdienst
He sees it in the barmaid's face, a winning smile's caress
Er sieht es im Gesicht der Bardame, das Liebkosung eines gewinnenden Lächelns
A million eyes in public stalk, the queue up to confess
Eine Million Augen starren öffentlich, die Schlange steht, um zu beichten
Lost causes, loves, hates and shames, old battles fought and won
Verlorene Anliegen, Lieben, Hass und Schande, alte Schlachten geschlagen und gewonnen
Bad debts, bad tips, the graveyard song, the dreamers talk in tongues
Schlechte Schulden, schlechte Trinkgelder, das Friedhofslied, die Träumer sprechen in Zungen
Haloes swarm, the air is thin, thick smoke in tights of blue
Heiligenscheine schwärmen, die Luft ist dünn, dicker Rauch in blauen Strumpfhosen
Elvis has a wooden heart, eyes dart across the room
Elvis hat ein hölzernes Herz, Augen huschen durch den Raum
Empty heads and stomachs full, the ashtrays overflow
Leere Köpfe und volle Mägen, die Aschenbecher quellen über
Drinks are raised and voices praise good deeds of long ago
Getränke werden erhoben und Stimmen preisen gute Taten von einst
He drains his glass and makes a sign, the Virgin Queen appears
Er leert sein Glas und macht ein Zeichen, die Jungfrau Königin erscheint
The Prince King needs a tender touch, his sacred heart knows no fear
Der Prinz König braucht eine zärtliche Berührung, sein heiliges Herz kennt keine Angst
Upon a cloud on optic shrine, he can't control his tears
Auf einer Wolke am optischen Schrein, kann er seine Tränen nicht kontrollieren
On his knees, hands held in prayer, a practice lapsed for years
Auf seinen Knien, Hände zum Gebet gefaltet, eine Praxis, die seit Jahren verfallen ist
The altar clears, the light grows dim, the sanctus bell is rung
Der Altar leert sich, das Licht wird schwach, die Sanctus-Glocke wird geläutet
A miracle at closing time, our lady holds her son
Ein Wunder zur Sperrstunde, unsere Liebe Frau hält ihren Sohn
The faithful come to celebrate the vision Thomas saw
Die Gläubigen kommen, um die Vision zu feiern, die Thomas sah
A rail now stands around the spot where Thomas kissed the floor
Ein Geländer steht jetzt um die Stelle, wo Thomas den Boden küsste
Amen
Amen





Авторы: Graham Lewis, Bruce Gilbert, Colin Newman, Robert Grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.