WizBoy690 - 222 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий WizBoy690 - 222




222
222
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Cuando no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Voy a recuperar todo el tiempo perdido
Ich werde all die verlorene Zeit wieder gutmachen
En la habitación haciendo lo prohibido
Im Zimmer das Verbotene tun
Como dice fonsi quien coño dijo amigos
Wie Fonsi sagt, wer zum Teufel hat Freunde gesagt
Me robaste el cora esto es amor de bandidos
Du hast mein Herz gestohlen, das ist Liebe unter Banditen
Si yo fuera saiko tu mi antidepresivo
Wenn ich Saiko wäre, wärst du mein Antidepressivum
Quieres saber que siento ma escucha mis latidos
Willst du wissen, was ich fühle, Ma, hör auf meine Herzschläge
Entre cuatro paredes solo ruido e gemidos
Zwischen vier Wänden nur Geräusche und Gestöhne
Esque aun no somos nada y ya se hasta como hueles
Wir sind noch gar nichts und ich weiß schon, wie du riechst
Mira que yo no queria me cambiaste los papeles
Schau, ich wollte das nicht, du hast die Rollen vertauscht
Como dijo el Della, mami tienes buenos genes
Wie Della sagte, Mami, du hast gute Gene
Vas a ser mi consentía ya no quiero otras mujeres
Du wirst meine Verwöhnte sein, ich will keine anderen Frauen mehr
Vamos a hacer travesuras sin salirnos de la cama
Lass uns Unfug treiben, ohne das Bett zu verlassen
Vamos a desaparecernos minimo toda una semana
Lass uns verschwinden, mindestens eine ganze Woche lang
Esque sabes que te quiero pero aun no se si me amas
Ich weiß, dass ich dich liebe, aber ich weiß noch nicht, ob du mich liebst
Por eso es que me despierto sudando de madrugada
Deshalb wache ich nachts schweißgebadet auf
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Y esque que bonita que eres cuanto te veo dormía
Und du bist so schön, wenn ich dich schlafen sehe
De los poquitos placeres que me ha regalao la vida
Einer der wenigen Genüsse, die mir das Leben geschenkt hat
Y yo se que aun es temprano pa decirte vida mia
Und ich weiß, es ist noch früh, dich mein Leben zu nennen
Pero esque seria estupido no jugar la partida
Aber es wäre dumm, das Spiel nicht zu spielen
Eres mi octava maravilla, y mi quinta sinfonía
Du bist mein achtes Weltwunder und meine fünfte Symphonie
En ti me gasto el dinero y el resto de regalías
Für dich gebe ich mein Geld und den Rest meiner Tantiemen aus
Te volviste musa ahora en todas mis poesías
Du wurdest zur Muse, jetzt in all meinen Gedichten
Y me tienes inventado excusas para vernos tos los días
Und du bringst mich dazu, mir Ausreden auszudenken, um dich jeden Tag zu sehen
Esque ya tod el mundo sabe ma que somos mas que amigos
Denn jeder weiß schon, Ma, dass wir mehr als Freunde sind
Mas de mil las teavesuras que yo quiero hacer contigo
Mehr als tausend Streiche, die ich mit dir aushecken will
Comerte toda esa boquita hasta llegar bajo el ombligo
Deinen ganzen Mund küssen, bis ich unter deinen Nabel komme
Llegar a tu punto g pa que retumben tus gemidos
Deinen G-Punkt erreichen, damit dein Stöhnen widerhallt
Mira que no soy de amores y contigo quiero hacerlo
Schau, ich bin keiner für die Liebe, und mit dir will ich es tun
Y si nadie te ha enseñado vamos a aprender a querernos
Und wenn dir niemand gezeigt hat, wie, lass uns lernen, uns zu lieben
Yo quiero bajarte el cielo que me lleves a tu infierno
Ich will dir den Himmel herunterholen, bring mich in deine Hölle
Dime cuantas son las horas que nos quedan para vernos
Sag mir, wie viele Stunden uns noch bleiben, um uns zu sehen
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist
Mami esos ojitos me enamoran
Mami, diese Augen machen mich verliebt
A todas horas quiero hacerlo contigo
Zu jeder Stunde will ich es mit dir tun
Rezo para vernos a solas
Ich bete, um uns allein zu sehen
Si tu no estas sabes que es mi castigo
Wenn du nicht da bist, weißt du, dass es meine Strafe ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.