Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
lookin'
at
me
Alle
schauen
mich
an
I've
been
feeling
crazy
Ich
fühle
mich
verrückt
Walking
down
the
street
Gehe
die
Straße
entlang
Everybody!
I'm
not
lazy
Alle!
Ich
bin
nicht
faul
I'm
tryin'
to
find
myself,
I'm
looking
Ich
versuche,
mich
selbst
zu
finden,
ich
suche
All
I
see
is
hazy
Alles,
was
ich
sehe,
ist
verschwommen
I'm
writing
this
song
to
tell
you
how
I'm
really
feeling
Ich
schreibe
diesen
Song,
um
dir
zu
sagen,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
I
just
got
my
hands
wrapped
'round
my
neck
Ich
habe
gerade
meine
Hände
um
meinen
Hals
gelegt
And
I
don't
know
how
to
breathe
I'm
just
feeling
low
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
atmen
soll,
ich
fühle
mich
einfach
schlecht
I'm
sitting
- looking
at
my
screen
Ich
sitze
da
- schaue
auf
meinen
Bildschirm
I'm
hearing
songs
Ich
höre
Lieder
These
fellas
are
so
ignorant
Diese
Typen
sind
so
ignorant
Don't
give
a
fuck
Scheißen
drauf
Pictures
in
my
head
Bilder
in
meinem
Kopf
Pictures
in
my
dream
Bilder
in
meinem
Traum
Eyes
wide
open
Augen
weit
offen
This
ain't
a
dream
Das
ist
kein
Traum
The
picture's
real
Das
Bild
ist
real
I
really
see
'em
Ich
sehe
sie
wirklich
You
don't
wanna
walk
with
me
Du
willst
nicht
mit
mir
gehen
You're
silent
like
you
cannot
speak
Du
bist
still,
als
könntest
du
nicht
sprechen
You
hate
to
even
interact
Du
hasst
es
sogar,
zu
interagieren
You
shut
your
eyes
and
stay
asleep
Du
schließt
deine
Augen
und
bleibst
schlafend
I
draw
the
pictures
on
my
wall
Ich
zeichne
die
Bilder
an
meine
Wand
Of
me
in
water
drowning
deep
Von
mir,
wie
ich
tief
im
Wasser
ertrinke
I'm
searching
for
a
hand
to
hold
Ich
suche
nach
einer
Hand
zum
Festhalten
Who'd
pull
me
up
to
set
me
free
Die
mich
hochzieht,
um
mich
zu
befreien
I'll
take
you
on
a
ride
with
me
Ich
nehme
dich
mit
auf
eine
Reise
mit
mir
To
places
you
have
never
been
An
Orte,
an
denen
du
noch
nie
warst
I
ride
alone,
they
never
see
Ich
fahre
alleine,
sie
sehen
es
nie
I
call
'em
up
- they're
never
free
Ich
rufe
sie
an
- sie
sind
nie
frei
The
speakers
on
my
desk
are
always
playing
the
same
songs
on
repeat
Die
Lautsprecher
auf
meinem
Schreibtisch
spielen
immer
die
gleichen
Lieder
in
Dauerschleife
It's
ain't
like
they
play
on
it's
own
Es
ist
nicht
so,
als
würden
sie
von
alleine
spielen
I
listen
to
'em
purposely
Ich
höre
sie
absichtlich
We
ride
alone
Wir
fahren
alleine
We
don't
need
anyone
Wir
brauchen
niemanden
We
enter
this
world
alone
Wir
betreten
diese
Welt
alleine
And
we'll
leave
this
world
alone
Und
wir
werden
diese
Welt
alleine
verlassen
From
dust
we
come
Aus
Staub
kommen
wir
And
in
dust
we
shall
return
Und
zu
Staub
werden
wir
zurückkehren
We
all
may
turn
into
a
star
someday
Wir
alle
können
eines
Tages
zu
einem
Stern
werden
Shining
bright
to
bring
smile
to
everyone
Der
hell
leuchtet,
um
jedem
ein
Lächeln
zu
bringen
So
keep
that
smile
on
your
face
Also
behalte
dieses
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
And
ride
alone
Und
fahre
alleine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashtin Hopkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.