Wolf & Bear - Street Rat - перевод текста песни на немецкий

Street Rat - Wolf & Bearперевод на немецкий




Street Rat
Straßenratte
I cut off just enough to keep it blooming
Ich schneide gerade genug ab, um es am Blühen zu halten
I can't imagine it's forgettable being left alone
Ich kann mir nicht vorstellen, dass es vergesslich ist, allein gelassen zu werden
When it mattered most
Wenn es am wichtigsten war
Like a flame so we burn out slow
Wie eine Flamme, so brennen wir langsam aus
Even in this dark room
Selbst in diesem dunklen Raum
I can only see you
Kann ich nur dich sehen
Like a light I'm drawn too
Wie ein Licht, zu dem ich hingezogen werde
Gonna love you 'til my body goes numb
Ich werde dich lieben, bis mein Körper taub wird
I feel like we should take a step back
Ich denke, wir sollten einen Schritt zurücktreten
Baby, do you think that
Baby, glaubst du, dass
Maybe we could work it out?
Wir es vielleicht klären könnten?
Why don't you show me where you sleep at?
Warum zeigst du mir nicht, wo du schläfst?
Baby, can't you see that
Baby, siehst du nicht, dass
I am just a street rat, street rat?
Ich nur eine Straßenratte bin, Straßenratte?
So much on my mind all the time
So viel in meinem Kopf, die ganze Zeit
And I can hear my troubles calling my name
Und ich kann hören, wie meine Probleme meinen Namen rufen
Always seemed like the odds were stacked
Es schien immer, als wären die Chancen schlecht
Never thought that you'd stab my back
Hätte nie gedacht, dass du mir in den Rücken fällst
Too numb to feel any pain
Zu taub, um Schmerz zu fühlen
Wake me now
Weck mich jetzt auf
(Are you okay?)
(Geht es dir gut?)
Take me out
Bring mich raus
Wake me now
Weck mich jetzt auf
(Do you know what I'm saying?)
(Verstehst du, was ich sage?)
Take me out
Bring mich raus
I feel like we should take a step back
Ich denke, wir sollten einen Schritt zurücktreten
Baby, do you think that
Baby, glaubst du, dass
Maybe we could work it out?
Wir es vielleicht klären könnten?
Why don't you show me where you sleep at?
Warum zeigst du mir nicht, wo du schläfst?
Baby, can't you see that
Baby, siehst du nicht, dass
Baby, can't you see that I see that?
Baby, siehst du nicht, dass ich das sehe?
But now I see you've let go
Aber jetzt sehe ich, dass du losgelassen hast
This feeling's taking control of all you want, I'm lost
Dieses Gefühl übernimmt die Kontrolle über alles, was du willst, ich bin verloren
Baby, don't deceive me
Baby, täusch mich nicht
You know you wanna see me (can't move on)
Du weißt, du willst mich sehen (kann nicht weitermachen)
I feel it all repeating
Ich fühle, wie sich alles wiederholt
You know you gotta leave me, no
Du weißt, du musst mich verlassen, nein
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
Over and over and over and over again
Immer und immer und immer und immer wieder
Over and over again
Immer und immer wieder
Time isn't always a friend
Zeit ist nicht immer ein Freund
Wake me up, there is no home
Weck mich auf, es gibt kein Zuhause
Take me outside in the cold
Bring mich raus in die Kälte
Shake it off, it's time to go
Schüttel es ab, es ist Zeit zu gehen
Heaven's gates have started to close
Die Tore des Himmels haben sich geschlossen
Just wanna feel (feel) the way I did before
Ich will mich nur so fühlen (fühlen) wie vorher
And I can get (get) it back all on my own
Und ich kann (kann) es ganz allein zurückbekommen
You gotta pump (pump) me full of serotonin
Du musst (musst) mich mit Serotonin vollpumpen
I've been down before, don't know where I'm going
Ich war schon mal am Boden, weiß nicht, wohin ich gehe
I can't back down
Ich kann nicht zurückweichen
Oh, baby, I can't back down
Oh, Baby, ich kann nicht zurückweichen
Can't back down
Kann nicht zurückweichen
Oh, baby, I can't back down
Oh, Baby, ich kann nicht zurückweichen
Oh, baby, I
Oh, Baby, ich





Авторы: Cameron Nunez, Jacob Koval, Marcus Cisneros, Tyler Watt, Louie Baltazar, Tim Feerick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.