Wordsmith - Happy Hour the Universal Blackout - перевод текста песни на немецкий

Happy Hour the Universal Blackout - Wordsmithперевод на немецкий




Happy Hour the Universal Blackout
Happy Hour - Der universelle Blackout
Happy Hour The Universal Blackout
Happy Hour - Der universelle Blackout
Drinks up whutsup got my yac in a paper cup that empty
Drinks hoch, was geht ab, hab meinen Yac in einem Pappbecher, der ist leer.
Glass don't mean much its better with a beer go fill it up.
Glas bedeutet nicht viel, es ist besser mit einem Bier, also füll es auf.
At the bar my girl hot she drinking wine that's on the rocks that
An der Bar, meine Süße ist heiß, sie trinkt Wein auf Eis, das
Belve please that bottle pop took two shots and got ciroc and I...
Belve, bitte, die Flasche knallt, zwei Shots genommen und Ciroc bekommen und ich...
Welcome to my packed house it's that time to
Willkommen in meinem vollen Haus, es ist Zeit,
Act out everybody's passed out universal black...
auszurasten, alle sind umgekippt, universeller Black...
Welcome to my packed house it's that time to
Willkommen in meinem vollen Haus, es ist Zeit,
Act out everybody's passed out universal black...
auszurasten, alle sind umgekippt, universeller Black...
Hold on hold tight Revo live that highlife you know
Halt, halt fest, Revo, leb das Highlife, du weißt,
We gonna make it our night its alright we look like...
wir werden es zu unserer Nacht machen, es ist in Ordnung, wir sehen aus, als...
We been drinking for ah minute doesn't seem to be no limits slur my
Wir trinken schon eine Weile, es scheint keine Grenzen zu geben, ich lalle mein
Speech when I speak a sentence keep em coming thought we finished...
Rede, wenn ich einen Satz spreche, lass sie kommen, dachte, wir wären fertig...
Hold that liquor hey mister another round we ain't
Halt den Schnaps, hey Mister, noch eine Runde, wir sind nicht
Sippin' throw it down tell my friends we in the lounge.
am nippen, schütte es runter, sag meinen Freunden, wir sind in der Lounge.
We see the stares so tipsy so impaired falling down
Wir sehen die Blicke, so beschwipst, so beeinträchtigt, fallen runter
Don't spill the beer whoaaa I got it make the cheers...
Verschütte das Bier nicht, whoaaa, ich hab's, lass uns anstoßen...
Welcome to my party everybody its a
Willkommen zu meiner Party, Leute, es ist ein
Packed house this is how we do it...
volles Haus, so machen wir das...
The weekend time to act out if you got a drink no time to think
Das Wochenende, Zeit auszurasten, wenn du einen Drink hast, keine Zeit zu denken
You might just pass out this is happy hour universal blackout...
Du könntest einfach umkippen, das ist Happy Hour, universeller Blackout...
Bod ya head and blackout universal blackout (
Nick mit dem Kopf und Blackout, universeller Blackout (
Drinks up whutsup oh how the party so nuts I'm so stuck like so what
Drinks hoch, was geht, oh, wie die Party so verrückt ist, ich bin so festgefahren, so what
Grab my drink my throw up if I do and I might be through
Schnapp mir meinen Drink, ich muss kotzen, wenn ich es tue und ich könnte durch sein
Just know I'm back in an hour new and I'm at the bar round 2...
Weiß nur, ich bin in einer Stunde zurück, neu und ich bin an der Bar, Runde 2...
Welcome to my packed house it's that time to
Willkommen in meinem vollen Haus, es ist Zeit,
Act out everybody's passed out universal black...
auszurasten, alle sind umgekippt, universeller Black...
Welcome to my packed house it's that time to
Willkommen in meinem vollen Haus, es ist Zeit,
Act out everybody's passed out universal black...
auszurasten, alle sind umgekippt, universeller Black...
Hold on hold tight got my friends like oh nice you see them chicks in
Halt, halt fest, hab meine Freunde wie, oh nett, du siehst die Mädels in
The all-white they drop it low in the strobe light I'm in the mood to
ganz Weiß, sie lassen es tief fallen im Stroboskoplicht, ich bin in der Stimmung,
Drink late theirs no breaks just keep pace took
spät zu trinken, es gibt keine Pausen, halt einfach Schritt, brauchte
Two shakes just to take two more shots is at stake.
zwei Shakes, nur um zwei weitere Shots zu riskieren.
Your all invited one hour drinks in private room
Ihr seid alle eingeladen, eine Stunde Drinks im privaten Raum
Looks like a big ole riot happy hour won't survive it.
Sieht aus wie ein großer Aufruhr, Happy Hour wird es nicht überleben.
I'm half asleep lean on the wall in
Ich bin halb eingeschlafen, lehne an der Wand in
Such defeat happy hour been all week...
solcher Niederlage, Happy Hour war die ganze Woche...
Welcome to my party everybody its a
Willkommen zu meiner Party, Leute, es ist ein
Packed house this is how we do it...
volles Haus, so machen wir das...
The weekend time to act out if you got a drink no time to think
Das Wochenende, Zeit auszurasten, wenn du einen Drink hast, keine Zeit zu denken
You might just pass out this is happy hour universal blackout...
Du könntest einfach umkippen, das ist Happy Hour, universeller Blackout...
Bod ya head and blackout universal blackout (
Nick mit dem Kopf und Blackout, universeller Blackout (
Welcome to my party everybody its a
Willkommen zu meiner Party, Leute, es ist ein
Packed house this is how we do it...
volles Haus, so machen wir das...
The weekend time to act out if you got a drink no time to think
Das Wochenende, Zeit auszurasten, wenn du einen Drink hast, keine Zeit zu denken
You might just pass out this is happy hour universal blackout...
Du könntest einfach umkippen, das ist Happy Hour, universeller Blackout...
Bod ya head and blackout universal blackout (
Nick mit dem Kopf und Blackout, universeller Blackout (





Авторы: Anthony Franklin Parker Jr., Russell Jerome Iii Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.