WordzPerfect - Your Love Is Trouble - перевод текста песни на немецкий

Your Love Is Trouble - WordzPerfectперевод на немецкий




Your Love Is Trouble
Deine Liebe ist Ärger
I just been sitting here burning, we let it get out of hand
Ich saß hier nur und brannte, wir ließen es ausarten
None of this heartache was worth it I can see now that I'm not in your plans
Nichts von diesem Herzschmerz war es wert, ich sehe jetzt, dass ich nicht in deinen Plänen bin
I just been hurting and hurting I'm working and you never gave it a chance
Ich war nur verletzt und verletzt, ich arbeite und du hast dem Ganzen nie eine Chance gegeben
You was too busy club hopping and posing for photos with celebs
Du warst zu beschäftigt mit Club-Hopping und Posing für Fotos mit Promis
Bitch you got a man
Miststück, du hast einen Mann
It's all good tho, I can see now where your loyalty stands
Ist alles gut, ich sehe jetzt, wo deine Loyalität steht
You wanna blame all this petty shit on me bitch
Du willst all diesen kleinlichen Scheiß mir in die Schuhe schieben, Schlampe
When I first met you I wish that I'd ran
Als ich dich traf, wünschte ich, ich wäre weggelaufen
So far away
So weit weg
Crazy that loves really hard as they say
Verrückt, dass Liebe wirklich schwer ist, wie sie sagen
Something so beautiful harnessing hate
Etwas so Schönes, das Hass beherbergt
You the reason I pop bars everyday
Du bist der Grund, warum ich jeden Tag Pillen schlucke
Please be the antidote, only good trait is you fuck like an animal
Bitte sei das Gegenmittel, deine einzige gute Eigenschaft ist, dass du wie ein Tier fickst
You never cared about anyone, and that's just eats me alive like a cannibal
Du hast dich nie um jemanden gekümmert, und das frisst mich auf wie ein Kannibale
What do I see in you. when I told you I loved you I wish I was kidding you
Was sehe ich in dir? Als ich dir sagte, dass ich dich liebe, wünschte ich, es wäre ein Scherz gewesen
Guess I couldn't see the bitch in you, glad I ain't put a kid in you
Ich konnte wohl die Schlampe in dir nicht sehen, bin froh, dass ich kein Kind in dich gepflanzt habe
You a crazy bitch, and now I hate you bitch
Du bist eine verrückte Schlampe, und jetzt hasse ich dich, Schlampe
Wish I could take back everything I gave you bitch
Ich wünschte, ich könnte alles zurücknehmen, was ich dir gegeben habe, Schlampe
Wish you could feel every bit of the pain I get
Ich wünschte, du könntest jeden Schmerz fühlen, den ich habe
And since you I ain't been the same you bitch
Und seit dir bin ich nicht mehr derselbe, du Schlampe
Hoping a broken heart heals in time
Ich hoffe, ein gebrochenes Herz heilt mit der Zeit
Cause right now I'm feeling like
Denn im Moment fühle ich mich, als ob
I been set on fire I been burned
Ich in Brand gesteckt wurde, ich wurde verbrannt
I been broken I been hurt
Ich wurde gebrochen, ich wurde verletzt
I tried my best to make it work
Ich habe mein Bestes versucht, es zum Laufen zu bringen
I didn't wanna know but I had to learn
Ich wollte es nicht wissen, aber ich musste lernen
Your love is trouble
Deine Liebe ist Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger
And There I go picking up bottles and drowning my sorrows like that's gonna solve it
Und da gehe ich hin, hebe Flaschen auf und ertränke meine Sorgen, als ob das etwas lösen würde
You at the top of the list of the bitches that I wish that I ain't been involved with
Du stehst ganz oben auf der Liste der Schlampen, mit denen ich wünschte, ich hätte nichts zu tun gehabt
Wish that I ain't share a call with
Ich wünschte, ich hätte nie mit dir telefoniert
This whole thing is making me nauseous
Das Ganze macht mich krank
But still you end up in my head god damn it I just need an off switch
Aber trotzdem bist du in meinem Kopf, verdammt, ich brauche einfach einen Ausschalter
You constantly bitching and nagging and I'm so naive that I sit there and take it
Du meckerst und nörgelst ständig, und ich bin so naiv, dass ich dasitze und es ertrage
But You must be out of your mind if you think for one second that you bout to play him
Aber du musst verrückt sein, wenn du auch nur eine Sekunde denkst, dass du mich verarschen kannst
You say you love me but never could prove it
Du sagst, du liebst mich, aber du konntest es nie beweisen
Don't make me do what you want me to do bitch
Bring mich nicht dazu, das zu tun, was du von mir willst, Schlampe
Everytime you need somebody I'm the only one that shows
Jedes Mal, wenn du jemanden brauchst, bin ich der Einzige, der da ist
You care while I'm consoling things are better you'll be gone
Du kümmerst dich, während ich dich tröste, dass alles besser wird, und dann bist du weg
You a trifling ass hoe I try to make a damn wife
Du bist eine miese Schlampe, ich versuche, eine verdammte Ehefrau zu finden
You'd rather get a couple hundred instagram likes
Du willst lieber ein paar hundert Instagram-Likes
Crazy how much I was into you, thought I was sent for you
Verrückt, wie sehr ich auf dich stand, dachte, ich wäre für dich bestimmt
Swore I was meant for you, more than a friend of you
Ich schwor, ich wäre für dich bestimmt, mehr als ein Freund für dich
Now I can't mention you, can't even vent to you
Jetzt kann ich dich nicht erwähnen, kann mich nicht mal bei dir ausheulen
I done fell victim to
Ich bin zum Opfer geworden von
A bitch that only acts right when all this fucking dicks in you
Einer Schlampe, die sich nur dann richtig verhält, wenn sie diesen verdammten Schwanz in sich hat
I been set on fire I been burned
Ich wurde in Brand gesteckt, ich wurde verbrannt
I been broken I been hurt
Ich wurde gebrochen, ich wurde verletzt
I tried my best to make it work
Ich habe mein Bestes versucht, es zum Laufen zu bringen
I didn't wanna know but I had to learn
Ich wollte es nicht wissen, aber ich musste lernen
Your love is trouble
Deine Liebe ist Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger
I been set on fire I been burned
Ich wurde in Brand gesteckt, ich wurde verbrannt
I been broken I been hurt
Ich wurde gebrochen, ich wurde verletzt
I tried my best to make it work
Ich habe mein Bestes versucht, es zum Laufen zu bringen
I didn't wanna know but I had to learn
Ich wollte es nicht wissen, aber ich musste lernen
Your love is trouble
Deine Liebe ist Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger
Trouble
Ärger





Авторы: Stephen Moore, Andrew Gardner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.