Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abandonment Issues
Verlassensängste
I
can
feel
your
heart
beat
Ich
kann
dein
Herz
schlagen
fühlen
Faster
by
the
second
Schneller
mit
jeder
Sekunde
When
I
ask
"is
something
wrong?"
Wenn
ich
frage:
"Stimmt
etwas
nicht?"
I
always
end
up
regretting
it
Bereue
ich
es
am
Ende
immer
And
I've
done
everything
I
could
Und
ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
And
it
never
seems
to
be
good
enough
Und
es
scheint
nie
gut
genug
zu
sein
If
I
could
describe
the
feeling,
I
would
Wenn
ich
das
Gefühl
beschreiben
könnte,
würde
ich
es
tun
But
all
I
can
say
is
it
really
fucks
you
up
Aber
alles,
was
ich
sagen
kann,
ist,
dass
es
dich
wirklich
fertig
macht
The
way
you
shift
away
from
me
Die
Art,
wie
du
dich
von
mir
entfernst
It's
just
a
matter
of
time
until
you're
leaving
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
du
gehst
And
when
you
say
nothing
Und
wenn
du
nichts
sagst
It's
so
much
worse
than
when
I
know
you're
bluffing
Ist
es
so
viel
schlimmer,
als
wenn
ich
weiß,
dass
du
bluffst
You
say
"it's
all
fine",
I
can
see
it
in
your
eyes
Du
sagst:
"Es
ist
alles
in
Ordnung",
ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
There's
always
gonna
be
something
Es
wird
immer
etwas
sein
We're
heading
down
that
road
Wir
gehen
diesen
Weg
entlang
I've
been
here
before
Ich
war
schon
einmal
hier
You
can't
look
me
in
the
eyes
Du
kannst
mir
nicht
in
die
Augen
sehen
You
can't
find
the
words
to
say
Du
findest
nicht
die
richtigen
Worte
It's
getting
hard
to
breathe
Es
wird
schwer
zu
atmen
Should
I
go
or
should
I
stay?
Soll
ich
gehen
oder
soll
ich
bleiben?
In
the
end,
it
just
won't
matter
Am
Ende
wird
es
keine
Rolle
spielen
Your
mind's
made
up
after
all
Du
hast
dich
schließlich
entschieden
And
we
climbed
up
the
ladder
(together)
Und
wir
sind
die
Leiter
hochgeklettert
(zusammen)
It
feels
like
you
just
pushed
to
watch
me
fall
Es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
mich
gestoßen,
um
mich
fallen
zu
sehen
The
way
you
shift
away
from
me
Die
Art,
wie
du
dich
von
mir
entfernst
It's
just
a
matter
of
time
until
you're
leaving
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
du
gehst
And
when
you
say
nothing
Und
wenn
du
nichts
sagst
It's
so
much
worse
than
when
I
know
you're
bluffing
Es
ist
so
viel
schlimmer,
als
wenn
ich
weiß,
dass
du
bluffst
And
you
say
"it's
all
fine"
Und
du
sagst:
"Es
ist
alles
in
Ordnung"
But
I
can
see
it
in
your
eyes
Aber
ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
There's
always
gonna
be
something
Es
wird
immer
etwas
sein
We're
heading
down
that
road
Wir
gehen
diesen
Weg
entlang
I've
been
here
before
Ich
war
schon
einmal
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xander Corbett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.